Isaiah 40 - Young's Literal Translation (YLT)

40 Comfort ye, comfort ye, My people, saith your God.

2 Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, That her warfare hath been completed, That accepted hath been her punishment, That she hath received from the hand of Jehovah Double for all her sins.

3 A voice is crying -- in a wilderness -- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.

4 Every valley is raised up, And every mountain and hill become low, And the crooked place hath become a plain, And the entangled places a valley.

5 And revealed hath been the honour of Jehovah, And seen [it] have all flesh together, For the mouth of Jehovah hath spoken.

6 A voice is saying, `Call,' And he said, `What do I call?' All flesh [is] grass, and all its goodliness [is] As a flower of the field:

7 Withered hath grass, faded the flower, For the Spirit of Jehovah blew upon it, Surely the people [is] grass;

8 Withered hath grass, faded the flower, But a word of our God riseth for ever.

9 On a high mountain get thee up, O Zion, Proclaiming tidings, Lift up with power thy voice, O Jerusalem, proclaiming tidings, Lift up, fear not, say to cities of Judah, `Lo, your God.'

10 Lo, the Lord Jehovah with strength cometh, And His arm is ruling for Him, Lo, His hire [is] with Him, and His wage before Him.

11 As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth [them]: Suckling ones He leadeth.

12 Who hath measured in the hollow of his hand the waters? And the heavens by a span hath meted out, And comprehended in a measure the dust of the earth, And hath weighed in scales the mountains, And the hills in a balance?

13 Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, [being] His counsellor, doth teach Him!

14 With whom consulted He, That he causeth Him to understand? And teacheth Him in the path of judgment, And teacheth Him knowledge? And the way of understanding causeth Him to know?

15 Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.

16 And Lebanon is not sufficient to burn, Nor its beasts sufficient for a burnt-offering.

17 All the nations [are] as nothing before Him, Less than nothing and emptiness, They have been reckoned to Him.

18 And unto whom do ye liken God, And what likeness do ye compare to Him?

19 The graven image poured out hath a artizan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining.

20 He who is poor [by] heave-offerings, A tree not rotten doth choose, A skilful artizan he seeketh for it, To establish a graven image -- not moved.

21 Do ye not know -- do ye not hear? Hath it not been declared from the first to you? Have ye not understood [From] the foundations of the earth?

22 He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants [are] as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.

23 He who is making princes become nothing, Judges of earth as emptiness hath made;

24 Yea, they have not been planted, Yea, they have not been sown, Yea, not taking root in the earth is their stock, And also He hath blown upon them, and they wither, And a whirlwind as stubble taketh them away.

25 And unto whom do ye liken Me, And [am] I equal? saith the Holy One.

26 Lift up on high your eyes, And see -- who hath prepared these? He who is bringing out by number their host, To all of them by name He calleth, By abundance of strength (And [he is] strong in power) not one is lacking.

27 Why sayest thou, O Jacob? and speakest thou, O Israel? `My way hath been hid from Jehovah, And from my God my judgment passeth over.'

28 Hast thou not known? hast thou not heard? The God of the age -- Jehovah, Preparer of the ends of the earth, Is not wearied nor fatigued, There is no searching of His understanding.

29 He is giving power to the weary, And to those not strong He increaseth might.

30 Even youths are wearied and fatigued, And young men utterly stumble,

31 But those expecting Jehovah pass [to] power, They raise up the pinion as eagles, They run and are not fatigued, They go on and do not faint!

You Might Also Like:

Isaiah 40 - Young's Literal Translation (YLT)

40 Comfort ye, comfort ye, My people, saith your God. 2 Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, That her warfare hath been completed, That accepted hath been her punishment, That she hath received from the hand of Jehovah Double for all her sins. 3 A voice is crying -- in a wilderness -- P...
Read More

Isaiah 40 - Wycliffe Bible (WYC)

40 My people, be ye comforted, be ye comforted, saith your Lord God. (My people, be ye comforted, yea, be ye comforted, saith the Lord your God.) 2 Speak ye to the heart of Jerusalem, and call ye [to] it, for the malice thereof is [ful]filled, the wickedness thereof is forgiven; it hath received of ...
Read More

Isaiah 40 - World English Bible (WEB)

40 “Comfort, comfort my people,” says your God. 2 “Speak comfortably to Jerusalem; and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahweh’s hand double for all her sins.” 3 The voice of one who calls out, “Prepare the way of Yahweh in th...
Read More

Isaiah 40 - The Voice (VOICE)

40 “Comfort, comfort My people,” says your God.2 “With gentle words, tender and kind,Assure Jerusalem, this chosen city from long ago, that her battles are over. The terror, the bloodshed, the horror of My punishing work is done.This place has paid for its guilt; iniquity is pardoned; its term of i...
Read More

Isaiah 40 - Tree of Life Version (TLV)

Comfort, Proclaim Good News40 “Comfort, comfort My people,”says your God.2 Speak kindly to the heart of Jerusalemand proclaim to herthat her warfare has ended,that her iniquity has been removed.For she has received from Adonai’s hand double for all her sins.3 A voice cries out in the wilderness,“Pre...
Read More

Isaiah 40 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

God’s People Are Comforted40 [a]Comfort, comfort my people,says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat her warfare[b] is ended, that her iniquity is pardoned,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries:“In the wilderness prepare the way of ...
Read More

Isaiah 40 - Revised Standard Version (RSV)

God’s People Are Comforted40 Comfort, comfort my people,says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat her warfare[a] is ended, that her iniquity is pardoned,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries:“In the wilderness prepare the way of the...
Read More

Isaiah 40 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

God’s People Are Comforted40 Comfort, O comfort my people, says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat she has served her term, that her penalty is paid,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries out:“In the wilderness prepare the way of t...
Read More

Isaiah 40 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

God’s People Are Comforted40 Comfort, O comfort my people, says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat she has served her term, that her penalty is paid,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries out:‘In the wilderness prepare the way of t...
Read More

Isaiah 40 - New Revised Standard Version (NRSV)

God’s People Are Comforted40 Comfort, O comfort my people, says your God.(A)2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat she has served her term, that her penalty is paid,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins.(B)3 A voice cries out:“In the wilderness prepare the way...
Read More

Isaiah 40 - New Living Translation (NLT)

Comfort for God’s People40 “Comfort, comfort my people,” says your God.2 “Speak tenderly to Jerusalem.Tell her that her sad days are gone and her sins are pardoned.Yes, the Lord has punished her twice over for all her sins.” 3 Listen! It’s the voice of someone shouting,“Clear the way through the wil...
Read More

Isaiah 40 - New Life Version (NLV)

God’s People Have Hope40 “Comfort, comfort My people,” says your God. 2 “Speak kind words to Jerusalem. Call out to her that her time of war has ended, that her sin has been taken away, and that she has received from the Lord’s hand twice as much for all her sins.” 3 A voice is calling, “Make the w...
Read More

Isaiah 40 - New King James Version (NKJV)

God’s People Are Comforted(A)40 “Comfort, yes, comfort My people!”Says your God.2 “Speak [a]comfort to Jerusalem, and cry out to her,That her warfare is ended,That her iniquity is pardoned;(B)For she has received from the Lord’s handDouble for all her sins.” 3 (C)The voice of one crying in the wilde...
Read More

Isaiah 40 - New International Version - UK (NIVUK)

Comfort for God’s people40 Comfort, comfort my people, says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to herthat her hard service has been completed, that her sin has been paid for,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice of one calling:‘In the wildern...
Read More

Isaiah 40 - New International Version (NIV)

Comfort for God’s People40 Comfort, comfort(A) my people, says your God.2 Speak tenderly(B) to Jerusalem, and proclaim to herthat her hard service(C) has been completed,(D) that her sin has been paid for,(E)that she has received from the Lord’s hand double(F) for all her sins. 3 A voice of one calli...
Read More

Isaiah 40 - New International Reader's Version (NIRV)

God Comforts His People40 “Comfort my people,” says your God. “Comfort them.2 Speak tenderly to the people of Jerusalem. Announce to themthat their hard labor has been completed. Tell them that their sin has been paid for.Tell them the Lord has punished them enough for all their sins.” 3 A messenger...
Read More

Isaiah 40 - New English Translation (NET)

The Lord Returns to Jerusalem40 “Comfort, comfort my people,”says your[a] God.2 “Speak kindly to[b] Jerusalem and tell herthat her time of warfare is over,[c]that her punishment is completed.[d]For the Lord has made her pay double[e] for all her sins.”3 A voice cries out,“In the wilderness clear a w...
Read More