Job 30 - New Living Translation (NLT)

Job Speaks of His Anguish

30 “But now I am mocked by people younger than I,
by young men whose fathers are not worthy to run with my sheepdogs.
2 A lot of good they are to me—
those worn-out wretches!
3 They are gaunt from poverty and hunger.
They claw the dry ground in desolate wastelands.
4 They pluck wild greens from among the bushes
and eat from the roots of broom trees.
5 They are driven from human society,
and people shout at them as if they were thieves.
6 So now they live in frightening ravines,
in caves and among the rocks.
7 They sound like animals howling among the bushes,
huddled together beneath the nettles.
8 They are nameless fools,
outcasts from society.

9 “And now they mock me with vulgar songs!
They taunt me!
10 They despise me and won’t come near me,
except to spit in my face.
11 For God has cut my bowstring.
He has humbled me,
so they have thrown off all restraint.
12 These outcasts oppose me to my face.
They send me sprawling
and lay traps in my path.
13 They block my road
and do everything they can to destroy me.
They know I have no one to help me.
14 They come at me from all directions.
They jump on me when I am down.
15 I live in terror now.
My honor has blown away in the wind,
and my prosperity has vanished like a cloud.

16 “And now my life seeps away.
Depression haunts my days.
17 At night my bones are filled with pain,
which gnaws at me relentlessly.
18 With a strong hand, God grabs my shirt.[a]
He grips me by the collar of my coat.
19 He has thrown me into the mud.
I’m nothing more than dust and ashes.

20 “I cry to you, O God, but you don’t answer.
I stand before you, but you don’t even look.
21 You have become cruel toward me.
You use your power to persecute me.
22 You throw me into the whirlwind
and destroy me in the storm.
23 And I know you are sending me to my death—
the destination of all who live.

24 “Surely no one would turn against the needy
when they cry for help in their trouble.
25 Did I not weep for those in trouble?
Was I not deeply grieved for the needy?
26 So I looked for good, but evil came instead.
I waited for the light, but darkness fell.
27 My heart is troubled and restless.
Days of suffering torment me.
28 I walk in gloom, without sunlight.
I stand in the public square and cry for help.
29 Instead, I am considered a brother to jackals
and a companion to owls.
30 My skin has turned dark,
and my bones burn with fever.
31 My harp plays sad music,
and my flute accompanies those who weep.

Footnotes

  1. 30:18 As in Greek version; Hebrew reads hand, my garment is disfigured.

You Might Also Like:

Job 30 - Young's Literal Translation (YLT)

30 And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock. 2 Also -- the power of their hands, why [is it] to me? On them hath old age perished. 3 With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and...
Read More

Job 30 - Wycliffe Bible (WYC)

30 But now younger men in time scorn me, whose fathers I deigned[a] not to set with the dogs of my flock. (But now men younger than me scorn me, men whose fathers I would not deign to put with the dogs of my flock.) 2 Of which men the strength of their hands was for nought to me, and they were guess...
Read More

Job 30 - World English Bible (WEB)

30 “But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I considered unworthy to put with my sheep dogs.2 Of what use is the strength of their hands to me, men in whom ripe age has perished?3 They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and...
Read More

Job 30 - The Voice (VOICE)

30 Job: But now they mock me, these young men whose fathers I hold in such contempt. I wouldn’t trust them with my herds as I do my dogs.2 What good does their strength do me? Their potency has wilted.3 Gaunt from starvation, haggard from hunger that drives them to gnaw the ground in the night, a ...
Read More

Job 30 - Tree of Life Version (TLV)

Cry of Great Agony30 “But now they mock me—those younger than me,whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.2 Moreover, what use was the strength of their hands to me, since their vigor has gone from them.3 Haggard from want and hunger, they gnaw the parched land, in former time ...
Read More

Job 30 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

30 “But now they make sport of me,men who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands, men whose vigor is gone?3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground;[a]4 they pick mallow ...
Read More

Job 30 - Revised Standard Version (RSV)

30 “But now they make sport of me, men who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands, men whose vigor is gone?3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground;[a]4 they pick mallow...
Read More

Job 30 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

30 “But now they make sport of me, those who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands? All their vigor is gone.3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground,4 they pick mallow ...
Read More

Job 30 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

30 ‘But now they make sport of me, those who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands? All their vigour is gone.3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground,4 they pick mallow...
Read More

Job 30 - New Revised Standard Version (NRSV)

30 “But now they make sport of me, those who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.(A)2 What could I gain from the strength of their hands? All their vigor is gone.3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground;4 they pick mall...
Read More

Job 30 - New Living Translation (NLT)

Job Speaks of His Anguish30 “But now I am mocked by people younger than I, by young men whose fathers are not worthy to run with my sheepdogs.2 A lot of good they are to me— those worn-out wretches!3 They are gaunt from poverty and hunger. They claw the dry ground in desolate wastelands.4 They pluck...
Read More

Job 30 - New Life Version (NLV)

Job Keeps On Talking30 “But now those who are younger than I make fun of me. I thought so little of their fathers that I did not want them with my sheep dogs. 2 Yes, what good could I get from the strength of their hands? Their strength was gone. 3 Their bodies are thin and in need of food. At nig...
Read More

Job 30 - New King James Version (NKJV)

Job’s Wealth Now Poverty30 “But now they mock at me, men [a]younger than I,Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.2 Indeed, what profit is the strength of their hands to me?Their vigor has perished.3 They are gaunt from want and famine,Fleeing late to the wilderness, desolate and...
Read More

Job 30 - New International Version - UK (NIVUK)

30 ‘But now they mock me, men younger than I,whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.2 Of what use was the strength of their hands to me, since their vigour had gone from them?3 Haggard from want and hunger, they roamed[a] the parched land in desolate wastelands at night.4 In ...
Read More

Job 30 - New International Version (NIV)

30 “But now they mock me,(A) men younger than I,whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.(B)2 Of what use was the strength of their hands to me, since their vigor had gone from them?3 Haggard from want and hunger, they roamed[a] the parched land(C) in desolate wastelands(D) at ...
Read More

Job 30 - New International Reader's Version (NIRV)

30 “But now those who are younger than I am make fun of me. I wouldn’t even put their parents with my sheep dogs!2 Their strong hands couldn’t give me any help. That’s because their strength was gone.3 They were weak because they were needy and hungry. They wandered through dry and empty deserts at ...
Read More

Job 30 - New English Translation (NET)

Job’s Present Misery30 “But now they mock me, those who are younger[a] than I,whose fathers I disdained too much[b]to put with my sheep dogs.[c]2 Moreover, the strength of their[d] hands—what use was it to me?Those whose strength[e] had perished,3 gaunt[f] with want and hunger,they would roam[g] the...
Read More