Zechariah 9 - Lexham English Bible (LEB)

9 An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach,

and Damascus is its resting place.
For to Yahweh belongs the eye of humankind,[a]
and all the tribes of Israel,
2 and also Hamath, which borders on it;
Tyre and Sidon—yes, they are very wise![b]
3 Tyre has built a fortification for itself,[c]
and it heaped up silver like dust,
and gold like the mud of the streets.
4 Look! The Lord will drive it[d] out
and will hurl its[e] outer ramparts into the sea,
and it[f] will be consumed by fire.
5 Ashkelon will see and will be afraid,
and Gaza will writhe exceedingly,
and Ekron also, because its hope is ruined.[g]
And the king from Gaza will perish,
and Ashkelon will not be inhabited.
6 A mongrel people[h] will dwell in Ashdod,
and I will cut down the pride of the Philistines.
7 I will remove its[i] blood from its[j] mouth,
and its[k] abominations from between its[l] teeth.
And it[m] too will be a remnant for our God;
and it[n] will be like a tribal chief[o] in Judah,
and Ekron will be like the Jebusite.
8 But I will encamp at my temple[p] like a guard,
against those crossing through and returning;
no oppressor will cross through them again,
for now I have seen with my own eyes.
9 Rejoice greatly, O daughter of Zion!
Shout aloud, O daughter of Jerusalem!
Look! Your king comes to you;
he is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
and on a male donkey, the foal of[q] a female donkey!
10 And I will cut off the chariot from Ephraim,
and the horse from Jerusalem;
the battle bow will be cut down,
and he will announce peace to the nations.
His dominion will be from sea to sea,
and from the River[r] to the ends of the earth.
11 As for you also, because of the blood of your covenant,
I will release your prisoners from the waterless pit.[s]
12 Return to the fortress,
O prisoners of hope;
today I am declaring that I will repay you double.
13 For I have bent Judah as my bow;
I have set Ephraim as an arrow.
I will set in motion your sons, O Zion,
against your sons, O Javan.[t]
I will wield you like the sword of a warrior.
14 Then Yahweh will appear over them,
and his arrow will go forth like lightning;
and my Lord Yahweh will blow the trumpet,
and he shall go out in the storm winds of the south.
15 Yahweh of hosts will defend them,
and they will devour and subdue the slingstones;[u]
they will drink, they will make noise[v] like wine,
and they will be full like the sacrificial basin,[w]
drenched like the corners of an altar.
16 And Yahweh their God will save them on that day,
as the flock of his people;
for they are like the stones of a diadem,
glittering on his land.
17 For how great is his goodness, and how great is his beauty!
Grain will make the young men thrive,
and new wine the young women.

Footnotes

  1. Zechariah 9:1 “Eye of humankind” is difficult to understand in this context; some scholars emend the phrase to “cities of Aram” or “capital of Aram”
  2. Zechariah 9:2 That is, wise in their own eyes (ironic)
  3. Zechariah 9:3 Hebrew “her”
  4. Zechariah 9:4 Hebrew “her”
  5. Zechariah 9:4 Hebrew “her”
  6. Zechariah 9:4 Hebrew “she”
  7. Zechariah 9:5 Traditionally “ashamed”; some presuppose a different Hebrew form and translate “withered”
  8. Zechariah 9:6 That is, a people of mixed marriage; “half-breeds”
  9. Zechariah 9:7 Hebrew “his”
  10. Zechariah 9:7 Hebrew “his”
  11. Zechariah 9:7 Hebrew “his”
  12. Zechariah 9:7 Hebrew “his”
  13. Zechariah 9:7 Hebrew “he”
  14. Zechariah 9:7 Hebrew “he”
  15. Zechariah 9:7 This word is sometimes interpreted as “clan”
  16. Zechariah 9:8 Or “house”
  17. Zechariah 9:9 Literally “the son of ”
  18. Zechariah 9:10 That is, the Euphrates
  19. Zechariah 9:11 Literally “the cistern there is not water in him”
  20. Zechariah 9:13 That is, Greece
  21. Zechariah 9:15 Perhaps metonymy for the slingers of stones
  22. Zechariah 9:15 LXX reads “they will drink blood like wine”
  23. Zechariah 9:15 That is, the ceremonial bowl used by the priest for sprinkling blood

You Might Also Like:

Zechariah 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 The burden of a word of Jehovah against the land of Hadrach, and Demmeseh -- his place of rest: (When to Jehovah [is] the eye of man, And of all the tribes of Israel.) 2 And also Hamath doth border thereon, Tyre and Zidon, for -- very wise! 3 And Tyre doth build a bulwark to herself, And doth heap...
Read More

Zechariah 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 The burden of the word of the Lord, in the land of Hadrach, and of Damascus, (shall be for) the rest thereof; for of the Lord is the eye of man, and of all [the] lineages of Israel. (The charge, or the heavy burden, of the word of the Lord, for the land of Hadrach, and the city of Damascus, which ...
Read More

Zechariah 9 - World English Bible (WEB)

9 A revelation.Yahweh’s word is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus;for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh;2 and Hamath, also, which borders on it; Tyre and Sidon, because they are very wise.3 Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver lik...
Read More

Zechariah 9 - The Voice (VOICE)

9 This is the message with which the Eternal burdened His prophet.He has set His message against the land of Hadrach, and the city of Damascus is its resting place.For the eyes of all humanity—especially His people from the tribes of Israel— are fixed on the Eternal.2 His message is also against Ham...
Read More

Zechariah 9 - Tree of Life Version (TLV)

Judgment on Israel’s Enemies9 The burden[a] of the word of Adonai is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus. For the eyes of men and all the tribes of Israel are toward Adonai—2 and also upon Hamath bordering it, and upon Tyre and Sidon, though they are very shrewd.3 Tyre built hers...
Read More

Zechariah 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Judgment on Israel’s Enemies9 An OracleThe word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belong the cities of Aram,[a] even as all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders thereon, Tyre and Sidon, though they are very wise.3 Tyre has built herse...
Read More

Zechariah 9 - Revised Standard Version (RSV)

Judgment on Israel’s Enemies9 An OracleThe word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belong the cities of Aram,[a] even as all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders thereon, Tyre and Sidon, though they are very wise.3 Tyre has built herse...
Read More

Zechariah 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Judgement on Israel’s Enemies9 An Oracle.The word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belongs the capital[a] of Aram,[b] as do all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.3 Tyre has built it...
Read More

Zechariah 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

Judgment on Israel’s Enemies9 An Oracle.The word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belongs the capital[a] of Aram,[b] as do all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.(A)3 Tyre has built ...
Read More

Zechariah 9 - New Living Translation (NLT)

Judgment against Israel’s Enemies9 This is the message[a] from the Lord against the land of Aram[b] and the city of Damascus, for the eyes of humanity, including all the tribes of Israel, are on the Lord. 2 Doom is certain for Hamath, near Damascus,and for the cities of Tyre and Sidon, though they a...
Read More

Zechariah 9 - New Life Version (NLV)

Other Nations Are Judged9 The Word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus. For the eyes of men and all the family groups of Israel are on the Lord. 2 The Word of the Lord is against Hamath also, which is beside Hadrach, and against Tyre and Sidon, even though they ar...
Read More

Zechariah 9 - New King James Version (NKJV)

Israel Defended Against Enemies9 The [a]burden of the word of the LordAgainst the land of Hadrach,And (A)Damascus its resting place(For (B)the eyes of menAnd all the tribes of IsraelAre on the Lord);2 Also against (C)Hamath, which borders on it,And against (D)Tyre and (E)Sidon, though they are very ...
Read More

Zechariah 9 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment on Israel’s enemies9 A prophecy:The word of the Lord is against the land of Hadrak and will come to rest on Damascus –for the eyes of all people and all the tribes of Israel are on the Lord – [a]2 and on Hamath too, which borders on it, and on Tyre and Sidon, though they are very skilful.3 ...
Read More

Zechariah 9 - New International Version (NIV)

Judgment on Israel’s Enemies9 A prophecy:(A)The word of the Lord is against the land of Hadrak and will come to rest on Damascus(B)—for the eyes of all people and all the tribes of Israel are on the Lord—[a]2 and on Hamath(C) too, which borders on it, and on Tyre(D) and Sidon,(E) though they are ver...
Read More

Zechariah 9 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Destroys Israel’s Enemies9 This is a prophecy.It is the Lord’s message against the land of Hadrak. He will judge Damascus.That’s because all the tribes of Israel look to him. So do all other people.2 The Lord will judge Hamath too. It’s next to Damascus.He will also punish Tyre and Sidon ev...
Read More

Zechariah 9 - New English Translation (NET)

The Coming of the True King9 This is an oracle,[a] the Lord’s message concerning the land of Hadrach,[b] with its focus on Damascus:[c]The eyes of all humanity,[d] especially of the tribes of Israel, are toward the Lord, 2 as are those of Hamath also, which adjoins Damascus, Tyre and Sidon, though ...
Read More