Ezekiel 17 - Young's Literal Translation (YLT)

17 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

2 `Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel,

3 and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The great eagle, great-winged, long-pinioned, Full of feathers, that hath diverse colours, Hath come in unto Lebanon, And it taketh the foliage of the cedar,

4 The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.

5 And it taketh of the seed of the land, And doth put it in a field of seed, To take by many waters, In a conspicuous place it hath set it.

6 And it springeth up, and becometh a spreading vine, humble of stature, To turn its thin shoots toward itself, And its roots are under it, And it becometh a vine, and maketh boughs, And sendeth forth beauteous branches.

7 And there is another great eagle, Great-winged, and abounding with feathers, And lo, this vine hath bent its roots toward him, And its thin shoots it hath sent out toward him, To water it from the furrows of its planting,

8 On a good field, by many waters, it is planted, To make branches, and to bear fruit, To be for an goodly vine.

9 Say: Thus said the Lord Jehovah: It prospereth -- its roots doth he not draw out, And its fruit cut off, and it is withered? [In] all the leaves of its springing it withereth, And not by great strength, and by a numerous people, To lift it up by its roots.

10 And lo, the planted thing -- doth it prosper? When come against it doth the east wind, Doth it not utterly wither? On the furrows of its springing it withereth.'

11 And there is a word of Jehovah unto me, saying:

12 `Say, I pray thee, to the rebellious house, Have ye not known what these [are]? Say, Lo, come hath the king of Babylon to Jerusalem, And he taketh its king, and its princes, And bringeth them to himself to Babylon.

13 And he taketh of the seed of the kingdom, And maketh with him a covenant, And bringeth him in to an oath, And the mighty of the land he hath taken,

14 That the kingdom may be humble, That it may not lift itself up, To keep his covenant -- that it may stand.

15 And he rebelleth against him, To send his messengers to Egypt, To give to him horses, and much people, Doth he prosper? doth he escape who is doing these things? And hath he broken covenant and escaped?

16 I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Doth he not -- in the place of the king who is causing him to reign, Whose oath he hath despised, And whose covenant he hath broken, With him -- in the midst of Babylon -- die?

17 And not with a great force, and with a numerous assembly, Doth Pharaoh maintain him in battle, By pouring out a mount, and in building a fortification, To cut off many souls.

18 And he despised the oath -- to break covenant, And lo, he hath given his hand, And all these he hath done, he escapeth not.

19 Therefore, thus said the Lord Jehovah: I live -- Mine oath that he hath despised, And My covenant that he hath broken, Have I not put it on his head?

20 And I have spread out for him My snare, And he hath been caught in My net, And I have brought him in to Babylon, And pleaded with him there his trespass, That he hath trespassed against Me.

21 And all his fugitives, with all his bands, By sword do fall, and those remaining, To every wind they are spread out, And ye have known that I, Jehovah, have spoken.

22 Thus said the Lord Jehovah: I have taken of the foliage of the high cedar, And I have set [it], From the top of its tender shoots a tender one I crop, And I -- I have planted [it] on a mountain high and lofty.

23 In a mountain -- the high place of Israel, I plant it, And it hath borne boughs, and yielded fruit, And become a goodly cedar, And dwelt under it have all birds of every wing, In the shade of its thin shoots they dwell.

24 And known have all trees of the field That I, Jehovah, have made low the high tree, I have set on high the low tree, I have dried up the moist tree, And I have caused the dry tree to flourish, I, Jehovah, have spoken, and have done [it]!'

You Might Also Like:

Ezekiel 17 - Young's Literal Translation (YLT)

17 And there is a word of Jehovah unto me, saying, 2 `Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel, 3 and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The great eagle, great-winged, long-pinioned, Full of feathers, that hath diverse colours, Hath come in unto Lebanon, And...
Read More

Ezekiel 17 - Wycliffe Bible (WYC)

17 And the word of the Lord was made to me, and he said, 2 Son of man, set forth a dark speech, and tell thou a parable to the house of Israel; 3 and thou shalt say, The Lord God saith these things. A great eagle of great wings, with long stretching out of members, full of feathers and of diversity,...
Read More

Ezekiel 17 - World English Bible (WEB)

17 Yahweh’s word came to me, saying, 2 “Son of man, tell a riddle, and speak a parable to the house of Israel; 3 and say, ‘The Lord Yahweh says: “A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar. 4 He crop...
Read More

Ezekiel 17 - The Voice (VOICE)

17 The word of the Eternal came to me with a riddle. Eternal One: 2 Son of man, tell the people of Israel a riddle. 3 Tell them the Eternal Lord says that a great eagle with strapping wings, long feathers, and thick plumage of various colors came to Lebanon. The great eagle took the top off of a ce...
Read More

Ezekiel 17 - Tree of Life Version (TLV)

Parable of Eagles and Branches17 The word of Adonai came to me saying, 2 “Son of man, propose a riddle and tell a parable to the house of Israel.” 3 Say, thus says Adonai Elohim: “A great eagle with large wings and broad wings, full of feathers which had varied colors, came to Lebanon and took hol...
Read More

Ezekiel 17 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 [a]“Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the ...
Read More

Ezekiel 17 - Revised Standard Version (RSV)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the ced...
Read More

Ezekiel 17 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 O mortal, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel. 3 Say: Thus says the Lord God:A great eagle, with great wings and long pinions, rich in plumage of many colours, came to the Lebanon.He took the top of the ce...
Read More

Ezekiel 17 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 O mortal, propound a riddle and speak an allegory to the house of Israel.(A)3 Say: Thus says the Lord God:A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to the Lebanon.He took the top of the cedar...
Read More

Ezekiel 17 - New Living Translation (NLT)

A Story of Two Eagles17 Then this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, give this riddle, and tell this story to the people of Israel. 3 Give them this message from the Sovereign Lord:“A great eagle with broad wings and long feathers, covered with many-colored plumage, came to Lebanon.He ...
Read More

Ezekiel 17 - New Life Version (NLV)

The Picture-Story of the Eagles and the Vine17 The Word of the Lord came to me saying, 2 “Son of man, give the people of Israel this picture-story to think about. 3 Tell them, ‘The Lord God says, “A large eagle with big wings and long feathers of many colors came to Lebanon and took away the top o...
Read More

Ezekiel 17 - New King James Version (NKJV)

The Eagles and the Vine17 And the word of the Lord came to me, saying, 2 “Son of man, pose a riddle, and speak a (A)parable to the house of Israel, 3 and say, ‘Thus says the Lord God:(B)“A great eagle with large wings and long pinions,Full of feathers of various colors,Came to LebanonAnd (C)took f...
Read More

Ezekiel 17 - New International Version - UK (NIVUK)

Two eagles and a vine17 The word of the Lord came to me: 2 ‘Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable. 3 Say to them, “This is what the Sovereign Lord says: a great eagle with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colours came to Lebanon. Takin...
Read More

Ezekiel 17 - New International Version (NIV)

Two Eagles and a Vine17 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable.(A) 3 Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: A great eagle(B) with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colors came to Lebanon.(C)...
Read More

Ezekiel 17 - New International Reader's Version (NIRV)

Two Eagles and a Vine17 A message from the Lord came to me. The Lord said, 2 “Son of man, tell the people of Israel a story about their kings. Let them know what will happen to them. 3 Tell them, ‘The Lord and King says, “A great eagle came to the city of ‘Lebanon.’ It had powerful wings and a lot...
Read More

Ezekiel 17 - New English Translation (NET)

A Parable of Two Eagles and a Vine17 The Lord’s message came to me: 2 “Son of man, offer a riddle,[a] and tell a parable to the house of Israel. 3 Say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says:[b]“‘A great eagle[c] with broad wings, long feathers,[d]with full plumage that was multi-hued,[e]ca...
Read More