Job 30 - New American Standard Bible 1995 (NASB1995)

Job’s Present State Is Humiliating

30 “But now those younger than I (A)mock me,
Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
2 “Indeed, what good was the strength of their hands to me?
Vigor had perished from them.
3 “From want and famine they are gaunt
Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,
4 Who pluck [a]mallow by the bushes,
And whose food is the root of the broom shrub.
5 “They are driven from the community;
They shout against them as against a thief,
6 So that they dwell in dreadful [b]valleys,
In holes of the earth and of the rocks.
7 “Among the bushes they [c]cry out;
Under the nettles they are gathered together.
8 [d]Fools, even [e]those without a name,
They were scourged from the land.

9 “And now I have become their [f](B)taunt,
I have even become a (C)byword to them.
10 “They abhor me and stand aloof from me,
And they do not [g]refrain from (D)spitting at my face.
11 “Because [h]He has loosed [i]His [j]bowstring and (E)afflicted me,
They have cast off (F)the bridle before me.
12 “On the right hand their [k]brood arises;
They (G)thrust aside my feet (H)and build up against me their ways of destruction.
13 “They (I)break up my path,
They profit [l]from my destruction;
No one restrains them.
14 “As through a wide breach they come,
[m]Amid the tempest they roll on.
15 (J)Terrors are turned against me;
They pursue my [n]honor as the wind,
And my [o]prosperity has passed away (K)like a cloud.

16 “And now (L)my soul is poured out [p]within me;
Days of affliction have seized me.
17 “At night it pierces (M)my bones [q]within me,
And my gnawing pains take no rest.
18 “By a great force my garment is (N)distorted;
It binds me about as the collar of my coat.
19 “He has cast me into the (O)mire,
And I have become like dust and ashes.
20 “I (P)cry out to You for help, but You do not answer me;
I stand up, and You turn Your attention against me.
21 “You have [r]become cruel to me;
With the might of Your hand You (Q)persecute me.
22 “You (R)lift me up to the wind and cause me to ride;
And You dissolve me in a storm.
23 “For I know that You (S)will bring me to death
And to the (T)house of meeting for all living.

24 “Yet does not one in a heap of ruins stretch out his hand,
Or in his disaster therefore (U)cry out for help?
25 “Have I not (V)wept for the [s]one whose life is hard?
Was not my soul grieved for (W)the needy?
26 “When I (X)expected good, then evil came;
When I waited for light, (Y)then darkness came.
27 [t]I am seething (Z)within and cannot relax;
Days of affliction confront me.
28 “I go about [u](AA)mourning without comfort;
I stand up in the assembly and (AB)cry out for help.
29 “I have become a brother to (AC)jackals
And a companion of ostriches.
30 “My (AD)skin turns black [v]on me,
And my (AE)bones burn with [w]fever.
31 “Therefore my (AF)harp [x]is turned to mourning,
And my flute to the sound of those who weep.

Footnotes

  1. Job 30:4 I.e. plant of the salt marshes
  2. Job 30:6 Or wadis
  3. Job 30:7 Or bray
  4. Job 30:8 Lit Sons of fools
  5. Job 30:8 Lit sons
  6. Job 30:9 Lit song
  7. Job 30:10 Lit withhold spit from my face
  8. Job 30:11 Or they
  9. Job 30:11 Some mss read my
  10. Job 30:11 Or cord
  11. Job 30:12 Possibly sprout or offspring
  12. Job 30:13 Lit for
  13. Job 30:14 Lit Under
  14. Job 30:15 Or nobility
  15. Job 30:15 Or welfare
  16. Job 30:16 Lit upon
  17. Job 30:17 Lit from upon
  18. Job 30:21 Lit turned to be
  19. Job 30:25 Lit hard of day
  20. Job 30:27 Lit My inward parts are boiling
  21. Job 30:28 Or blackened, but not by the heat of the sun
  22. Job 30:30 Lit from upon
  23. Job 30:30 Lit heat
  24. Job 30:31 Lit becomes

Cross references

  1. Job 30:1 : Job 12:4
  2. Job 30:9 : Job 12:4
  3. Job 30:9 : Job 17:6; Ps 69:11; Lam 3:14, 63
  4. Job 30:10 : Num 12:14; Deut 25:9; Job 17:6; Is 50:6; Matt 26:67
  5. Job 30:11 : Ruth 1:21; Ps 88:7
  6. Job 30:11 : Ps 32:9
  7. Job 30:12 : Ps 140:4, 5
  8. Job 30:12 : Job 19:12
  9. Job 30:13 : Is 3:12
  10. Job 30:15 : Job 3:25; 31:23; Ps 55:3-5
  11. Job 30:15 : Job 7:9; Hos 13:3
  12. Job 30:16 : 1 Sam 1:15; Job 3:24; Ps 22:14; 42:4; Is 53:12
  13. Job 30:17 : Job 30:30
  14. Job 30:18 : Job 2:7
  15. Job 30:19 : Ps 69:2, 14
  16. Job 30:20 : Job 19:7
  17. Job 30:21 : Job 10:3; 16:9, 14; 19:6, 22
  18. Job 30:22 : Job 9:17; 27:21
  19. Job 30:23 : Job 9:22; 10:8
  20. Job 30:23 : Job 3:19; Eccl 12:5
  21. Job 30:24 : Job 19:7
  22. Job 30:25 : Ps 35:13, 14; Rom 12:15
  23. Job 30:25 : Job 24:4
  24. Job 30:26 : Job 3:25, 26; Jer 8:15
  25. Job 30:26 : Job 19:8
  26. Job 30:27 : Lam 2:11
  27. Job 30:28 : Job 30:31; Ps 38:6; 42:9; 43:2
  28. Job 30:28 : Job 19:7
  29. Job 30:29 : Ps 44:19; Mic 1:8
  30. Job 30:30 : Job 2:7
  31. Job 30:30 : Ps 102:3
  32. Job 30:31 : Is 24:8

You Might Also Like:

Job 30 - Young's Literal Translation (YLT)

30 And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock. 2 Also -- the power of their hands, why [is it] to me? On them hath old age perished. 3 With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and...
Read More

Job 30 - Wycliffe Bible (WYC)

30 But now younger men in time scorn me, whose fathers I deigned[a] not to set with the dogs of my flock. (But now men younger than me scorn me, men whose fathers I would not deign to put with the dogs of my flock.) 2 Of which men the strength of their hands was for nought to me, and they were guess...
Read More

Job 30 - World English Bible (WEB)

30 “But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I considered unworthy to put with my sheep dogs.2 Of what use is the strength of their hands to me, men in whom ripe age has perished?3 They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and...
Read More

Job 30 - The Voice (VOICE)

30 Job: But now they mock me, these young men whose fathers I hold in such contempt. I wouldn’t trust them with my herds as I do my dogs.2 What good does their strength do me? Their potency has wilted.3 Gaunt from starvation, haggard from hunger that drives them to gnaw the ground in the night, a ...
Read More

Job 30 - Tree of Life Version (TLV)

Cry of Great Agony30 “But now they mock me—those younger than me,whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.2 Moreover, what use was the strength of their hands to me, since their vigor has gone from them.3 Haggard from want and hunger, they gnaw the parched land, in former time ...
Read More

Job 30 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

30 “But now they make sport of me,men who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands, men whose vigor is gone?3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground;[a]4 they pick mallow ...
Read More

Job 30 - Revised Standard Version (RSV)

30 “But now they make sport of me, men who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands, men whose vigor is gone?3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground;[a]4 they pick mallow...
Read More

Job 30 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

30 “But now they make sport of me, those who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands? All their vigor is gone.3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground,4 they pick mallow ...
Read More

Job 30 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

30 ‘But now they make sport of me, those who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.2 What could I gain from the strength of their hands? All their vigour is gone.3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground,4 they pick mallow...
Read More

Job 30 - New Revised Standard Version (NRSV)

30 “But now they make sport of me, those who are younger than I,whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.(A)2 What could I gain from the strength of their hands? All their vigor is gone.3 Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground;4 they pick mall...
Read More

Job 30 - New Living Translation (NLT)

Job Speaks of His Anguish30 “But now I am mocked by people younger than I, by young men whose fathers are not worthy to run with my sheepdogs.2 A lot of good they are to me— those worn-out wretches!3 They are gaunt from poverty and hunger. They claw the dry ground in desolate wastelands.4 They pluck...
Read More

Job 30 - New Life Version (NLV)

Job Keeps On Talking30 “But now those who are younger than I make fun of me. I thought so little of their fathers that I did not want them with my sheep dogs. 2 Yes, what good could I get from the strength of their hands? Their strength was gone. 3 Their bodies are thin and in need of food. At nig...
Read More

Job 30 - New King James Version (NKJV)

Job’s Wealth Now Poverty30 “But now they mock at me, men [a]younger than I,Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.2 Indeed, what profit is the strength of their hands to me?Their vigor has perished.3 They are gaunt from want and famine,Fleeing late to the wilderness, desolate and...
Read More

Job 30 - New International Version - UK (NIVUK)

30 ‘But now they mock me, men younger than I,whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.2 Of what use was the strength of their hands to me, since their vigour had gone from them?3 Haggard from want and hunger, they roamed[a] the parched land in desolate wastelands at night.4 In ...
Read More

Job 30 - New International Version (NIV)

30 “But now they mock me,(A) men younger than I,whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.(B)2 Of what use was the strength of their hands to me, since their vigor had gone from them?3 Haggard from want and hunger, they roamed[a] the parched land(C) in desolate wastelands(D) at ...
Read More

Job 30 - New International Reader's Version (NIRV)

30 “But now those who are younger than I am make fun of me. I wouldn’t even put their parents with my sheep dogs!2 Their strong hands couldn’t give me any help. That’s because their strength was gone.3 They were weak because they were needy and hungry. They wandered through dry and empty deserts at ...
Read More

Job 30 - New English Translation (NET)

Job’s Present Misery30 “But now they mock me, those who are younger[a] than I,whose fathers I disdained too much[b]to put with my sheep dogs.[c]2 Moreover, the strength of their[d] hands—what use was it to me?Those whose strength[e] had perished,3 gaunt[f] with want and hunger,they would roam[g] the...
Read More