Isaiah 6 - New American Bible (Revised Edition) (NABRE)

B. The Book of Emmanuel

Chapter 6

The Sending of Isaiah. 1 In the year King Uzziah died,[a] I saw the Lord seated on a high and lofty throne,(A) with the train of his garment filling the temple. 2 Seraphim[b] were stationed above; each of them had six wings: with two they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they hovered.(B) 3 One cried out to the other:

“Holy, holy, holy[c] is the Lord of hosts!
All the earth is filled with his glory!”

4 At the sound of that cry, the frame of the door shook and the house was filled with smoke.[d](C)

5 Then I said, “Woe is me, I am doomed![e] For I am a man of unclean lips, living among a people of unclean lips,(D) and my eyes have seen the King, the Lord of hosts!” 6 Then one of the seraphim flew to me, holding an ember which he had taken with tongs from the altar.

7 He touched my mouth with it. “See,” he said, “now that this has touched your lips,[f] your wickedness is removed, your sin purged.”(E)

8 Then I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send? Who will go for us?” “Here I am,” I said; “send me!” 9 [g]And he replied: Go and say to this people:

Listen carefully, but do not understand!
Look intently, but do not perceive!(F)
10 Make the heart of this people sluggish,
dull their ears and close their eyes;
Lest they see with their eyes, and hear with their ears,
and their heart understand,
and they turn and be healed.(G)

11 “How long, O Lord?” I asked. And he replied:

[h] Until the cities are desolate,
without inhabitants,
Houses, without people,
and the land is a desolate waste.
12 Until the Lord sends the people far away,
and great is the desolation in the midst of the land.
13 If there remain a tenth part in it,
then this in turn shall be laid waste;
As with a terebinth or an oak
whose trunk remains when its leaves have fallen.[i](H)
Holy offspring is the trunk.

Footnotes

  1. 6:1 In the year King Uzziah died: probably 742 B.C., although the chronology of this period is disputed. A high and lofty throne: within the holy of holies of the Jerusalem Temple stood two cherubim, or winged sphinxes, whose outstretched wings served as the divine throne (1 Kgs 6:23–28; Ez 1:4–28; 10:1, 20). The ark of the covenant was God’s footstool (Ps 132:7–8; 1 Chr 28:2), placed under the cherubim (1 Kgs 8:6–7). Temple: the holy place, just in front of the holy of holies.
  2. 6:2 Seraphim: the plural of saraph (“to burn”), a term used to designate the “fiery” serpents of the wilderness (Nm 21:8; Dt 8:15), and to refer to “winged” serpents (Is 14:29; 30:6). Here, however, it is used adjectivally of the cherubim, who are not serpent-like, as seen in the fact that they have faces and sexual parts (“feet”). See the adaptation of these figures by Ezekiel (Ez 1:10–12; 10:4–15).
  3. 6:3 Holy, holy, holy: these words have been used in Christian liturgy from the earliest times.
  4. 6:4 Smoke: reminiscent of the clouds which indicated God’s presence at Mount Sinai (Ex 19:16–19; Dt 4:11) and which filled the tabernacle (Ex 40:34–38) and the Temple (1 Kgs 8:10–11) at their dedication.
  5. 6:5 Doomed: there are two roots from which the verb here could be derived; one means “to perish, be doomed,” the other “to become silent,” and given Isaiah’s delight in puns and double entendre, he probably intended to sound both notes. “I am doomed!” is suggested by the popular belief that to see God would lead to one’s death; cf. Gn 32:31; Ex 33:20; Jgs 13:22. “I am struck silent!” is suggested by the emphasis on the lips in vv. 5–6, and such silence is attested elsewhere as the appropriate response to the vision of the Lord in the Temple (Hb 2:20).
  6. 6:7 Touched your lips: Isaiah is thus symbolically purified of sin in preparation for his mission as God’s prophet.
  7. 6:9–10 Isaiah’s words give evidence that he attempted in every way, through admonition, threat, and promise, to bring the people to conversion (cf. 1:18–20), so it is unlikely that this charge to “harden” is to be understood as Isaiah’s task; more probably it reflects the refusal of the people, more particularly the leaders, who were supposed to “see,” “hear,” and “understand,” a refusal which would then lead to a disastrous outcome (vv. 11–12).
  8. 6:11–12 The desolation described would be the result of the sort of deportation practiced by the Assyrians and later by the Babylonians. Isaiah seems to expect this as an eventual consequence of Judah’s submission as vassal to the Assyrians; cf. 3:1–3; 5:13.
  9. 6:13 When its leaves have fallen: the meaning of the Hebrew is uncertain, and the text may be corrupt. Holy offspring: part of the phrase is missing from the Septuagint and may be a later addition; it provides a basis for hope for the future.

Cross references

  1. 6:1 : 1 Kgs 22:19–23; Jn 12:41.
  2. 6:2 : Rev 4:8.
  3. 6:4 : Rev 15:8.
  4. 6:5 : Is 29:13; Mt 15:1–11; Mk 7:1–13; Col 2:20–23.
  5. 6:7 : Jer 1:9; Dn 10:16.
  6. 6:9 : Mt 13:10–17; Mk 4:10–12; Lk 8:9–10; Acts 28:25–28.
  7. 6:10 : Jer 5:21; Jn 12:40.
  8. 6:13 : Is 10:22.

You Might Also Like:

Isaiah 6 - Young's Literal Translation (YLT)

6 In the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple. 2 Seraphs are standing above it: six wings hath each one; with two [each] covereth its face, and with two [each] covereth its feet, and with two [each] flieth. 3...
Read More

Isaiah 6 - Wycliffe Bible (WYC)

6 In the year in which the king Uzziah was dead, I saw the Lord sitting on an high seat, and raised [up]; and the house (of the Lord) was full of his majesty, and those things that were under him filled the temple. (In the year when King Uzziah died, I saw the Lord sitting on his throne, high and ex...
Read More

Isaiah 6 - World English Bible (WEB)

6 In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew. 3 One called to another, and said,“Hol...
Read More

Isaiah 6 - The Voice (VOICE)

6 In the same year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a grand throne way up high with a flowing cape that filled the whole temple. 2 Bright flaming creatures waited on Him. Each had six wings: two covering its face, two covering its feet, and two for flying. 3 Like some fiery choir, ...
Read More

Isaiah 6 - Tree of Life Version (TLV)

Judah’s Encounter with Adonai6 In the year of King Uzziah’s death, I saw Adonai sitting on a throne, high and lifted up,[a] and the train of His robe filled the Temple. 2 Seraphim were standing above Him. Each had six wings: with two he covered his face and with two he covered his feet, and with tw...
Read More

Isaiah 6 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

A Vision of God in the Temple6 [a]In the year that King Uzzi′ah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. 2 Above him stood the seraphim; each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. ...
Read More

Isaiah 6 - Revised Standard Version (RSV)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzzi′ah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. 2 Above him stood the seraphim; each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 A...
Read More

Isaiah 6 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty; and the hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and w...
Read More

Isaiah 6 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty; and the hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and w...
Read More

Isaiah 6 - New Revised Standard Version (NRSV)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty, and the hem of his robe filled the temple.(A)2 Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and ...
Read More

Isaiah 6 - New Living Translation (NLT)

Isaiah’s Cleansing and Call6 It was in the year King Uzziah died[a] that I saw the Lord. He was sitting on a lofty throne, and the train of his robe filled the Temple. 2 Attending him were mighty seraphim, each having six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their fe...
Read More

Isaiah 6 - New Life Version (NLV)

Isaiah Called to Be a Man Who Speaks for God6 In the year of King Uzziah’s death, I saw the Lord sitting on a throne, high and honored. His long clothing spread out and filled the house of God. 2 Seraphim stood above Him, each having six wings. With two he covered his face, and with two he covered ...
Read More

Isaiah 6 - New King James Version (NKJV)

Isaiah Called to Be a Prophet(A)6 In the year that (B)King Uzziah died, I (C)saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the temple. 2 Above it stood seraphim; each one had six wings: with two he covered his face, (D)with two he covered his feet, and with ...
Read More

Isaiah 6 - New International Version - UK (NIVUK)

Isaiah’s commission6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple. 2 Above him were seraphim, each with six wings: with two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they wer...
Read More

Isaiah 6 - New International Version (NIV)

Isaiah’s Commission6 In the year that King Uzziah(A) died,(B) I saw the Lord,(C) high and exalted,(D) seated on a throne;(E) and the train of his robe(F) filled the temple. 2 Above him were seraphim,(G) each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet,(H...
Read More

Isaiah 6 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Appoints Isaiah to Speak for Him6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord. He was seated on his throne. His long robe filled the temple. He was highly honored. 2 Above him were seraphs. Each of them had six wings. With two wings they covered their faces. With two wings they cover...
Read More

Isaiah 6 - New English Translation (NET)

Isaiah’s Commission6 In the year of King Uzziah’s death,[a] I saw the Lord[b] seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs[c] stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet,[d] and they used th...
Read More