Isaiah 28 - Living Bible (TLB)

28 Woe to the city of Samaria, surrounded by her rich valley—Samaria, the pride and delight of the drunkards of Israel! Woe to her fading beauty, the crowning glory of a nation of men lying drunk in the streets! 2 For the Lord will send a mighty army (the Assyrians) against you; like a mighty hailstorm he will burst upon you and dash you to the ground. 3 The proud city of Samaria—yes, the joy and delight of the drunkards of Israel—will be hurled to the ground and trampled beneath the enemies’ feet. 4 Once glorious, her fading beauty surrounded by a fertile valley will suddenly be gone, greedily snatched away as an early fig is hungrily snatched and gobbled up!

5 Then at last the Lord Almighty himself will be their crowning glory, the diadem of beauty to his people who are left. 6 He will give a longing for justice to your judges and great courage to your soldiers who are battling to the last before your gates. 7 But Jerusalem is now led by drunks! Her priests and prophets reel and stagger, making stupid errors and mistakes. 8 Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.

9 “Who does Isaiah think he is,” the people say, “to speak to us like this! Are we little children, barely old enough to talk? 10 He tells us everything over and over again, a line at a time and in such simple words!”

11 But they won’t listen; the only language they can understand is punishment! So God will punish them by sending against them foreigners who speak strange gibberish! Only then will they listen to him! 12 They could have rest in their own land if they would obey him, if they were kind and good. He told them that, but they wouldn’t listen to him. 13 So the Lord will spell it out for them again, repeating it over and over in simple words whenever he can; yet over this simple, straightforward message they will stumble and fall and be broken, trapped and captured.

14 Therefore hear the word of the Lord, you scoffing rulers in Jerusalem:

15 You have struck a bargain with death, you say, and sold yourselves to the devil[a] in exchange for his protection against the Assyrians. “They can never touch us,” you say, “for we are under the care of one who will deceive and fool them.”

16 But the Lord God says, “See, I am placing a Foundation Stone in Zion—a firm, tested, precious Cornerstone that is safe to build on. He who believes need never run away again. 17 I will take the line and plummet of justice to check the foundation wall you built; it looks so fine, but it is so weak a storm of hail will knock it down! The enemy will come like a flood and sweep it away, and you will be drowned. 18 I will cancel your agreement of compromise with death and the devil, so when the terrible enemy floods in, you will be trampled into the ground. 19 Again and again that flood will come and carry you off, until at last the unmixed horror of the truth of my warnings will finally dawn on you.”

20 The bed you have made is far too short to lie on; the blankets are too narrow to cover you. 21 The Lord will come suddenly and in anger, as at Mount Perazim and Gibeon, to do a strange, unusual thing—to destroy his own people! 22 So scoff no more, lest your punishment be made even greater, for the Lord God has plainly told me that he is determined to crush you.

23-24 Listen to me, listen as I plead: Does a farmer always plow and never sow? Is he forever harrowing the soil and never planting it? 25 Does he not finally plant his many kinds of grain, each in its own section of his land? 26 He knows just what to do, for God has made him see and understand. 27 He doesn’t thresh all grains the same. A sledge is never used on dill, but it is beaten with a stick. A threshing wheel is never rolled on cummin, but it is beaten softly with a flail. 28 Bread grain is easily crushed, so he doesn’t keep on pounding it. 29 The Lord Almighty is a wonderful teacher and gives the farmer wisdom.

Footnotes

  1. Isaiah 28:15 to the devil, literally, “with Sheol,” “the underworld.”

You Might Also Like:

Isaiah 28 - Young's Literal Translation (YLT)

28 Wo [to] the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That [is] on the head of the fat valley of the broken down of wine. 2 Lo, a mighty and strong one [is] to the Lord, As a storm of hail -- a destructive shower, As an inundation of mighty waters ...
Read More

Isaiah 28 - Wycliffe Bible (WYC)

28 Woe to the crown of pride, to the drunken men of Ephraim, and to the flower falling down of the glory of the full out joying thereof, that were in the top of the fattest valley, and erred of wine. (Woe to the crown of pride of the drunken men of Ephraim, and to the declining glory, or the diminis...
Read More

Isaiah 28 - World English Bible (WEB)

28 Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine! 2 Behold, the Lord has a mighty and strong one. Like a storm of hail, a destroying storm, and like a storm of mi...
Read More

Isaiah 28 - The Voice (VOICE)

28 Oh, it will be bad for you drunkards of Ephraim. That once proud elegance of yoursNow droops and falls like a fading flower. You leaders of the fertile valley are now drowning in your own wine. Samaria overlooks the finest land in Israel. But these are the last days for this fading flower because...
Read More

Isaiah 28 - Tree of Life Version (TLV)

A Cornerstone of Zion28 Oy, the proud crown of Ephraim’s drunks!Its glorious beauty is a fading flower,which is at the head of the fertile valleys of those overcome with wine!2 Behold, Adonai is strong and mighty,like a hailstorm, a destructive tempest,like a downpour of overflowing water,He hurls i...
Read More

Isaiah 28 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Judgment on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Woe to the proud crown of the drunkards of E′phraim, and to the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a d...
Read More

Isaiah 28 - Revised Standard Version (RSV)

Judgment on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Woe to the proud crown of the drunkards of E′phraim, and to the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a d...
Read More

Isaiah 28 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Judgement on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Ah, the proud garland of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of those bloated with rich food, of those overcome with wine!2 See, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of ha...
Read More

Isaiah 28 - New Revised Standard Version (NRSV)

Judgment on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Woe to the proud garland of the drunkards of Ephraim and the fading flower of its glorious beauty, at the head of the fertile valley, those overcome with wine!(A)2 See, the Lord has one who is mighty and strong, like a storm of hail, a destroying t...
Read More

Isaiah 28 - New Living Translation (NLT)

A Message about Samaria28 What sorrow awaits the proud city of Samaria— the glorious crown of the drunks of Israel.[a]It sits at the head of a fertile valley, but its glorious beauty will fade like a flower.It is the pride of a people brought down by wine.2 For the Lord will send a mighty army again...
Read More

Isaiah 28 - New Life Version (NLV)

Time of Trouble for Ephraim and Jerusalem28 It is a time of trouble to the crown of pride and to the drunk men of Ephraim, whose shining beauty is a dying flower. It is at the head of the rich valley of those who have taken too much wine! 2 See, the Lord has one who is strong and powerful, like a s...
Read More

Isaiah 28 - New King James Version (NKJV)

Woe to Ephraim and Jerusalem28 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim,Whose glorious beauty is a fading flowerWhich is at the head of the [a]verdant valleys,To those who are overcome with wine!2 Behold, the Lord has a mighty and strong one,(A)Like a tempest of hail and a destroying s...
Read More

Isaiah 28 - New International Version - UK (NIVUK)

Woe to the leaders of Ephraim and Judah28 Woe to that wreath, the pride of Ephraim’s drunkards, to the fading flower, his glorious beauty,set on the head of a fertile valley – to that city, the pride of those laid low by wine!2 See, the Lord has one who is powerful and strong. Like a hailstorm and a...
Read More

Isaiah 28 - New International Version (NIV)

Woe to the Leaders of Ephraim and Judah28 Woe(A) to that wreath, the pride of Ephraim’s(B) drunkards, to the fading flower, his glorious beauty,set on the head of a fertile valley(C)— to that city, the pride of those laid low by wine!(D)2 See, the Lord has one who is powerful(E) and strong. Like a h...
Read More

Isaiah 28 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Will Judge the Leaders of Ephraim and Judah28 How terrible it will be for the city of Samaria! It sits on a hill like a wreath of flowers.The leaders of Ephraim are drunk. They take pride in their city.It sits above a valley that has rich soil. How terrible it will be for the glorious beaut...
Read More

Isaiah 28 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge Ephraim28 The splendid crown of Ephraim’s drunkards is doomed,[a]the withering flower, its beautiful splendor,[b]situated[c] at the head of a rich valley,the crown of those overcome with wine.[d]2 Look, the Lord[e] sends a strong, powerful one.[f]With the force of a hailstorm or ...
Read More