Ezekiel 18 - International Standard Version (ISV)

The Outdated Proverb

18 This message came to me from the Lord: 2 “Why do you cite this proverb when you talk about Israel’s land: ‘The fathers eat sour grapes but it’s their children’s teeth that have become numb.’ 3 As long as I live,” declares the Lord, “you won’t use this proverb about Israel anymore. 4 Look! Every living soul belongs to me—the father’s as well as the son’s.[a] So pay attention! The person who keeps on sinning is going to die.”

Standards of Righteous Behavior

5 “If a person is righteous, and practices what’s lawful and right, 6 if he doesn’t eat at mountain shrines, and doesn’t look to the idols that have been erected in Israel’s house, if he doesn’t defile his neighbor’s wife or approach a woman during her time of menstrual separation, 7 if he doesn’t oppress anyone, but instead returns the debtor’s security for his debt, if he doesn’t rob anyone, but instead shares his food with the hungry and gives clothes to those who are naked, 8 if he doesn’t lend with usury or exact interest, but instead refuses to participate in[b] what is unjust, if he administers true justice between people,[c] 9 if he lives his life[d] consistent with my statutes and keeps my ordinances by practicing what’s true, then he’s righteous and will certainly live,” declares the Lord God.

Standards of Unrighteous Behavior

10 “Now suppose that person produces a son who’s violent, a murderer, and practices any of these things, 11 even though the father[e] hasn’t done any of these things. The son who eats at mountain shrines, defiles his neighbor’s wife, 12 oppresses the afflicted and the poor, robs others, doesn’t return security for a debt, looks to idols, does detestable things, 13 loans with usury, and exacts interest; will he live? He certainly will not! He has done all these detestable practices. He will certainly die, and his guilt will be his own fault.”[f]

Personal Accountability for Sin

14 “Now suppose that he produced a son who practiced all of his father’s sins, but then that son[g] began to fear me and stopped doing all of these things. 15 That is, suppose he doesn’t eat at the mountain shrines, doesn’t look to the idols of Israel’s house, doesn’t defile his neighbor’s wife, 16 doesn’t oppress anyone, doesn’t take possession of a debtor’s pledge, or doesn’t steal, but instead shares his food with the hungry, gives clothes to those who are naked, 17 doesn’t refuse to help the afflicted, or refuses to loan with usury or exact interest, but instead follows my ordinances and lives his life consistent with my statutes. He won’t die because of his father’s sin, will he? No! He’ll certainly live. 18 As for his father, watch out! If he wrongfully oppressed or robbed his brother and did what wasn’t good among his people, he’ll die because of[h] his own sin.”

The Person who Sins will Die

19 “Yet you keep asking, ‘Why wouldn’t the son bear the punishment of his father’s sin?’ Because the son has done what was lawful and right, and has kept all my statutes and obeyed them, he’s certainly going to live. 20 The soul who sins dies. The son won’t bear the punishment of his father’s sin and the father won’t bear the punishment of his son’s sin. The righteous deeds of that righteous person will be attributed to him, while the wicked deeds of the wicked person will be charged against him. 21 But if the wicked person turns from all his sins, which he did and keeps my statutes, then he’ll live. He won’t die. 22 None of the transgressions that he had committed will be held[i] against him. Because of the righteous deeds that he had done, he’ll live.

23 “I don’t take delight in the death of the wicked, do I?” asks the Lord God. “Shouldn’t I rather delight[j] when he turns from his wicked ways and lives? 24 But when the righteous person abandons his righteous deeds and commits evil, detestable practices, as wicked people do, he won’t live, will he? None of the righteous acts that he had done will be remembered. He’ll die in his treacherous unfaithfulness and sins that he had committed.”

Accusing God of Unrighteousness

25 “Yet you keep saying, ‘The Lord isn’t being consistent with his standards.’ Pay attention, you house of Israel: Is my behavior really inconsistent with my standards? Isn’t it your behavior that isn’t just?

26 “When a righteous person turns from his righteous deeds and does evil, he’ll die because of that evil. He’ll die because of his unrighteous acts that he committed. 27 When a wicked person quits[k] his wicked behavior[l] and does what’s just and right, he’ll be enabled to live.[m] 28 Because he reconsidered his transgression and turned away from everything that he had been doing, he’ll certainly live and not die. 29 Yet Israel’s house keeps saying, ‘The Lord isn’t being consistent with his standards.’ Is it my behavior that’s inconsistent with my standards?[n] Is it not your behavior that’s inconsistent with my standards?”[o]

A Command to Repent

30 “Therefore, Israel, I’m going to judge you according to the behavior of each and every one of you,” declares the Lord God. “So repent and turn from all your sins so that sin won’t keep on being a stumbling block for you. 31 Stop your transgressing—the deeds by which you’ve rebelled—and then make for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, you house of Israel? 32 I don’t take pleasure in the death of anyone who dies,” declares the Lord. “So repent, so you may live!”

Footnotes

  1. Ezekiel 18:4 Lit. As the soul of the father, so the soul of the son belongs to me.
  2. Ezekiel 18:8 Lit. instead withdraws his hand from
  3. Ezekiel 18:8 Lit. between man and man
  4. Ezekiel 18:9 Lit. he walks
  5. Ezekiel 18:11 Lit. though he
  6. Ezekiel 18:13 Lit. his blood will be on him
  7. Ezekiel 18:14 The Heb. lacks that son
  8. Ezekiel 18:18 Lit. die in
  9. Ezekiel 18:22 Lit. remembered
  10. Ezekiel 18:23 The Heb. lacks shouldn’t I rather delight
  11. Ezekiel 18:27 Or abandons
  12. Ezekiel 18:27 Lit. ways that he had committed
  13. Ezekiel 18:27 Lit. he makes his soul come alive
  14. Ezekiel 18:29 The Heb. has adjusted to the standard
  15. Ezekiel 18:29 The Heb. has adjusted to the standard

You Might Also Like:

Ezekiel 18 - Young's Literal Translation (YLT)

18 `And there is a word of Jehovah unto me, saying: 2 `What -- to you, ye -- using this simile Concerning the ground of Israel, saying: Fathers do eat unripe fruit, And the sons' teeth are blunted? 3 I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Ye have no more the use of this simile in Israel. 4 Lo...
Read More

Ezekiel 18 - Wycliffe Bible (WYC)

18 And the word of the Lord was made to me, and he said, 2 What is it, that ye turn a parable among you into this proverb, in the land of Israel, and say, [The] Fathers ate a bitter grape, and the teeth of (the) sons be on edge, either (be) astonied? (What is this proverb, that ye have in the land o...
Read More

Ezekiel 18 - World English Bible (WEB)

18 Yahweh’s word came to me again, saying, 2 “What do you mean, that you use this proverb concerning the land of Israel, saying,‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 “As I live,” says the Lord Yahweh, “you shall not use this proverb any more in Israel. 4...
Read More

Ezekiel 18 - The Voice (VOICE)

God will plant a sprig that grows into a noble cedar, bears fruit, and provides shelter. All other trees, the nations, will recognize the power and sovereignty of God.18 The word of the Eternal came to me with a message. Eternal One: 2 Why do you people continually quote this proverb about Israel: F...
Read More

Ezekiel 18 - Tree of Life Version (TLV)

No More Sour Grapes18 The word of Adonai came to me saying: 2 “What do you mean by using this proverb in the land of Israel saying,‘The fathers have eaten sour grapes,so the children’s teeth are set on edge?’ 3 As I live”—it is a declaration of Adonai—“you will never again use this proverb in Israe...
Read More

Ezekiel 18 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me again: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in ...
Read More

Ezekiel 18 - Revised Standard Version (RSV)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me again: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in ...
Read More

Ezekiel 18 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me: 2 What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel....
Read More

Ezekiel 18 - New Revised Standard Version (NRSV)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me: 2 What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, “The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge”?(A)3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel....
Read More

Ezekiel 18 - New Living Translation (NLT)

The Justice of a Righteous God18 Then another message came to me from the Lord: 2 “Why do you quote this proverb concerning the land of Israel: ‘The parents have eaten sour grapes, but their children’s mouths pucker at the taste’? 3 As surely as I live, says the Sovereign Lord, you will not quote th...
Read More

Ezekiel 18 - New Life Version (NLV)

18 The Word of the Lord came to me saying, 2 “What do you mean by using this saying about the land of Israel: ‘The fathers eat the sour grapes, but the children get the sour taste’? 3 As I live,” says the Lord God, “you will never use this saying in Israel again. 4 For all souls belong to Me. Bot...
Read More

Ezekiel 18 - New King James Version (NKJV)

A False Proverb Refuted18 The word of the Lord came to me again, saying, 2 “What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:‘The (A)fathers have eaten sour grapes,And the children’s teeth are set on edge’? 3 “As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use t...
Read More

Ezekiel 18 - New International Version - UK (NIVUK)

The one who sins will die18 The word of the Lord came to me: 2 ‘What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:‘“The parents eat sour grapes, and the children’s teeth are set on edge”? 3 ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this prove...
Read More

Ezekiel 18 - New International Version (NIV)

The One Who Sins Will Die18 The word of the Lord came to me: 2 “What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:“‘The parents eat sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’?(A) 3 “As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this pro...
Read More

Ezekiel 18 - New International Reader's Version (NIRV)

People Will Die Because of Their Own Sins18 A message from the Lord came to me. The Lord said, 2 “You people have a proverb about the land of Israel. What do you mean by it? It says,“ ‘The parents eat sour grapes. But the children have a bitter taste in their mouths.’ 3 “You will not use that prove...
Read More

Ezekiel 18 - New English Translation (NET)

Individual Retribution18 The Lord’s message came to me: 2 “What do you mean by quoting this proverb concerning the land of Israel:“‘The fathers eat sour grapes,And the children’s teeth become numb?’[a] 3 “As surely as I live, declares the Sovereign Lord,[b] you will not quote this proverb in Israe...
Read More