Ezekiel 17 - Darby Translation (DARBY)

17 And the word of Jehovah came unto me, saying,

2 Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,

3 and say, Thus saith the Lord Jehovah: A great eagle with great wings, long-pinioned, full of feathers, which was of divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar.

4 He cropped off the top of its young shoots, and carried it into a merchants' land; he set it in a city of traders.

5 And he took of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, he set it as a willow tree.

6 And it grew, and became a spreading vine of low stature, so that its branches should turn toward him, and the roots thereof be under him; and it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

7 And there was another great eagle with great wings and many feathers; and behold, from the beds of her plantation, this vine did bend her roots unto him, and shot forth her branches toward him, that he might water it.

8 It was planted in a good field by many waters, that it might bring forth branches and bear fruit, that it might be a noble vine.

9 Say, Thus saith the Lord Jehovah: Shall it prosper? Shall he not pull up its roots, and cut off its fruit, that it may wither? All its fresh sprouting leaves shall wither, even without a great arm and many people to pluck it up by its roots.

10 And behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither when the east wind toucheth it? It shall wither in the beds where it grew.

11 And the word of Jehovah came unto me, saying,

12 Say now to the rebellious house, Know ye not what these things are? Say, Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took its king and its princes, and led them with him to Babylon.

13 And he took of the king's seed, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and he took away the mighty of the land;

14 that the kingdom might be abased, that it might not lift itself up, that it might keep his covenant in order to stand.

15 But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? shall he break the covenant, and yet escape?

16 [As] I live, saith the Lord Jehovah, verily in the place of the king that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him, in the midst of Babylon, shall he die.

17 Neither shall Pharaoh with a mighty army and a great assemblage do anything for him in the war, when they cast up mounds and build forts to cut off many persons.

18 He despised the oath, and broke the covenant; and behold, he had given his hand, yet hath he done all these things: he shall not escape.

19 Therefore thus saith the Lord Jehovah: [As] I live, verily, mine oath which he hath despised, and my covenant which he hath broken, even it will I recompense upon his head.

20 And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his unfaithfulness in which he hath been unfaithful against me.

21 And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind; and ye shall know that I Jehovah have spoken.

22 Thus saith the Lord Jehovah: I will also take of the highest branch of the lofty cedar, and will set it; I will crop off from the top of its young shoots a tender one, and I will plant it upon a high and eminent mountain:

23 upon the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a noble cedar; and under it shall dwell all birds of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

24 And all the trees of the field shall know that I Jehovah have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and made the dry tree to flourish: I Jehovah have spoken, and will do [it].

You Might Also Like:

Ezekiel 17 - Young's Literal Translation (YLT)

17 And there is a word of Jehovah unto me, saying, 2 `Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel, 3 and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The great eagle, great-winged, long-pinioned, Full of feathers, that hath diverse colours, Hath come in unto Lebanon, And...
Read More

Ezekiel 17 - Wycliffe Bible (WYC)

17 And the word of the Lord was made to me, and he said, 2 Son of man, set forth a dark speech, and tell thou a parable to the house of Israel; 3 and thou shalt say, The Lord God saith these things. A great eagle of great wings, with long stretching out of members, full of feathers and of diversity,...
Read More

Ezekiel 17 - World English Bible (WEB)

17 Yahweh’s word came to me, saying, 2 “Son of man, tell a riddle, and speak a parable to the house of Israel; 3 and say, ‘The Lord Yahweh says: “A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar. 4 He crop...
Read More

Ezekiel 17 - The Voice (VOICE)

17 The word of the Eternal came to me with a riddle. Eternal One: 2 Son of man, tell the people of Israel a riddle. 3 Tell them the Eternal Lord says that a great eagle with strapping wings, long feathers, and thick plumage of various colors came to Lebanon. The great eagle took the top off of a ce...
Read More

Ezekiel 17 - Tree of Life Version (TLV)

Parable of Eagles and Branches17 The word of Adonai came to me saying, 2 “Son of man, propose a riddle and tell a parable to the house of Israel.” 3 Say, thus says Adonai Elohim: “A great eagle with large wings and broad wings, full of feathers which had varied colors, came to Lebanon and took hol...
Read More

Ezekiel 17 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 [a]“Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the ...
Read More

Ezekiel 17 - Revised Standard Version (RSV)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the ced...
Read More

Ezekiel 17 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 O mortal, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel. 3 Say: Thus says the Lord God:A great eagle, with great wings and long pinions, rich in plumage of many colours, came to the Lebanon.He took the top of the ce...
Read More

Ezekiel 17 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 O mortal, propound a riddle and speak an allegory to the house of Israel.(A)3 Say: Thus says the Lord God:A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to the Lebanon.He took the top of the cedar...
Read More

Ezekiel 17 - New Living Translation (NLT)

A Story of Two Eagles17 Then this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, give this riddle, and tell this story to the people of Israel. 3 Give them this message from the Sovereign Lord:“A great eagle with broad wings and long feathers, covered with many-colored plumage, came to Lebanon.He ...
Read More

Ezekiel 17 - New Life Version (NLV)

The Picture-Story of the Eagles and the Vine17 The Word of the Lord came to me saying, 2 “Son of man, give the people of Israel this picture-story to think about. 3 Tell them, ‘The Lord God says, “A large eagle with big wings and long feathers of many colors came to Lebanon and took away the top o...
Read More

Ezekiel 17 - New King James Version (NKJV)

The Eagles and the Vine17 And the word of the Lord came to me, saying, 2 “Son of man, pose a riddle, and speak a (A)parable to the house of Israel, 3 and say, ‘Thus says the Lord God:(B)“A great eagle with large wings and long pinions,Full of feathers of various colors,Came to LebanonAnd (C)took f...
Read More

Ezekiel 17 - New International Version - UK (NIVUK)

Two eagles and a vine17 The word of the Lord came to me: 2 ‘Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable. 3 Say to them, “This is what the Sovereign Lord says: a great eagle with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colours came to Lebanon. Takin...
Read More

Ezekiel 17 - New International Version (NIV)

Two Eagles and a Vine17 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable.(A) 3 Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: A great eagle(B) with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colors came to Lebanon.(C)...
Read More

Ezekiel 17 - New International Reader's Version (NIRV)

Two Eagles and a Vine17 A message from the Lord came to me. The Lord said, 2 “Son of man, tell the people of Israel a story about their kings. Let them know what will happen to them. 3 Tell them, ‘The Lord and King says, “A great eagle came to the city of ‘Lebanon.’ It had powerful wings and a lot...
Read More

Ezekiel 17 - New English Translation (NET)

A Parable of Two Eagles and a Vine17 The Lord’s message came to me: 2 “Son of man, offer a riddle,[a] and tell a parable to the house of Israel. 3 Say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says:[b]“‘A great eagle[c] with broad wings, long feathers,[d]with full plumage that was multi-hued,[e]ca...
Read More