Psalm 33 - American Standard Version (ASV)

Praise to the Creator and Preserver.

33 Rejoice in Jehovah, O ye righteous:
Praise is comely for the upright.
2 Give thanks unto Jehovah with the harp:
Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
3 Sing unto him a new song;
Play skilfully with a loud noise.
4 For the word of Jehovah is right;
And all his work is done in faithfulness.
5 He loveth righteousness and justice:
The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
6 By the word of Jehovah were the heavens made,
And all the host of them by the breath of his mouth.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap:
He layeth up the deeps in store-houses.
8 Let all the earth fear Jehovah:
Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spake, and it was done;
He commanded, and it stood fast.
10 Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought;
He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
11 The counsel of Jehovah standeth fast for ever,
The thoughts of his heart to all generations.
12 Blessed is the nation whose God is Jehovah,
The people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 Jehovah looketh from heaven;
He beholdeth all the sons of men;
14 From the place of his habitation he looketh forth
Upon all the inhabitants of the earth,
15 He that fashioneth the hearts of them all,
That considereth all their works.
16 There is no king saved by [a]the multitude of a host:
A mighty man is not delivered by great strength.
17 A horse is a vain thing for safety;
Neither doth he deliver any by his great power.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him,
Upon them that [b]hope in his lovingkindness;
19 To deliver their soul from death,
And to keep them alive in famine.
20 Our soul hath waited for Jehovah:
He is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in him,
Because we have trusted in his holy name.
22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us,
According as we [c]have hoped in thee.

Footnotes

  1. Psalm 33:16 Or, a great power
  2. Psalm 33:18 Or, wait for
  3. Psalm 33:22 Or, wait for

You Might Also Like:

Psalm 33 - Young's Literal Translation (YLT)

33 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely. 2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him, 3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting. 4 For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness. ...
Read More

Psalm 33 - Wycliffe Bible (WYC)

33 Ye just men, have fully joy in the Lord; praising (al)together becometh rightful men. (Ye who be righteous, have full out joy, or rejoice, in the Lord; praising him becometh those who be upright, or obedient.) 2 Acknowledge ye to the Lord in an harp; sing ye to him in a psaltery of ten strings. (...
Read More

Psalm 33 - World English Bible (WEB)

33 Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.2 Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!4 For Yahweh’s word is right. All his work is done in faithfulness.5 He loves r...
Read More

Psalm 33 - The Voice (VOICE)

Psalm 331 Release your heart’s joy in sweet music to the Eternal. When the upright passionately sing glory-filled songs to Him, everything is in its right place.2 Worship the Eternal with your instruments, strings offering their praise; write awe-filled songs to Him on the 10-stringed harp.3 Sing to...
Read More

Psalm 33 - Tree of Life Version (TLV)

All Creation Praise the CreatorPsalm 331 Sing for joy to Adonai, you righteous.Praise is fitting for the upright.2 Praise Adonai with the harp.Sing praises to Him with a ten string lyre.3 Sing to Him a new song![a]Play skillfully amid shouts of joy. 4 For the word of Adonai is uprightand all His wor...
Read More

Psalm 33 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Greatness and Goodness of God33 Rejoice in the Lord, O you righteous! Praise befits the upright.2 Praise the Lord with the lyre, make melody to him with the harp of ten strings!3 Sing to him a new song, play skilfully on the strings, with loud shouts. 4 For the word of the Lord is upright; and a...
Read More

Psalm 33 - Revised Standard Version (RSV)

The Greatness and Goodness of God33 Rejoice in the Lord, O you righteous! Praise befits the upright.2 Praise the Lord with the lyre, make melody to him with the harp of ten strings!3 Sing to him a new song, play skilfully on the strings, with loud shouts. 4 For the word of the Lord is upright; and a...
Read More

Psalm 33 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Psalm 33The Greatness and Goodness of God1 Rejoice in the Lord, O you righteous. Praise befits the upright.2 Praise the Lord with the lyre; make melody to him with the harp of ten strings.3 Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts. 4 For the word of the Lord is uprigh...
Read More

Psalm 33 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 33The Greatness and Goodness of God1 Rejoice in the Lord, O you righteous. Praise befits the upright.2 Praise the Lord with the lyre; make melody to him with the harp of ten strings.3 Sing to him a new song; play skilfully on the strings, with loud shouts. 4 For the word of the Lord is upright...
Read More

Psalm 33 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 33The Greatness and Goodness of God1 Rejoice in the Lord, O you righteous. Praise befits the upright.(A)2 Praise the Lord with the lyre; make melody to him with the harp of ten strings.(B)3 Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts.(C)4 For the word of the Lord i...
Read More

Psalm 33 - New Living Translation (NLT)

Psalm 331 Let the godly sing for joy to the Lord; it is fitting for the pure to praise him.2 Praise the Lord with melodies on the lyre; make music for him on the ten-stringed harp.3 Sing a new song of praise to him; play skillfully on the harp, and sing with joy.4 For the word of the Lord holds true...
Read More

Psalm 33 - New Life Version (NLV)

Song of Praise33 Sing for joy in the Lord, you who are right with Him. It is right for the pure in heart to praise Him. 2 Give thanks to the Lord with harps. Sing praises to Him with a harp of ten strings. 3 Sing to Him a new song. Play well with loud sounds of joy. 4 For the Word of the Lord is ...
Read More

Psalm 33 - New King James Version (NKJV)

The Sovereignty of the Lord in Creation and History33 Rejoice (A)in the Lord, O you righteous!For praise from the upright is beautiful.2 Praise the Lord with the harp;[a]Make melody to Him with an instrument of ten strings.3 Sing to Him a new song;Play skillfully with a shout of joy. 4 For the word ...
Read More

Psalm 33 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 331 Sing joyfully to the Lord, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.2 Praise the Lord with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.3 Sing to him a new song; play skilfully, and shout for joy. 4 For the word of the Lord is right and true; he is faithful in all...
Read More

Psalm 33 - New International Version (NIV)

Psalm 331 Sing joyfully(A) to the Lord, you righteous; it is fitting(B) for the upright(C) to praise him.2 Praise the Lord with the harp;(D) make music to him on the ten-stringed lyre.(E)3 Sing to him a new song;(F) play skillfully, and shout for joy.(G) 4 For the word of the Lord is right(H) and tr...
Read More

Psalm 33 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 331 You who are godly, sing with joy to the Lord. It is right for honest people to praise him.2 With the harp, praise the Lord. With the lyre that has ten strings, make music to him.3 Sing a new song to him. Play with skill, and shout with joy. 4 What the Lord says is right and true. He is fai...
Read More

Psalm 33 - New English Translation (NET)

Psalm 33[a]33 You godly ones, shout for joy because of the Lord!It is appropriate for the morally upright to offer him praise.2 Give thanks to the Lord with the harp.Sing to him to the accompaniment of a ten-stringed instrument.3 Sing to him a new song.[b]Play skillfully as you shout out your praise...
Read More