Zechariah 10 - Wycliffe Bible (WYC)

10 Ask ye of the Lord rain in late time, and the Lord shall make snows, and rain of might of cloud; and he shall give to them, to each by himself, herb in the field. (Ask ye of the Lord for a late rain, and the Lord shall make snows, and rain out of the might, or out of the power, of the clouds; and he shall give to all, to each one in his turn, grass, or hay, in his field.)

2 For simulacra spake unprofitable things, and diviners saw leasing; and dreamers spake vainly, idly they comforted; therefore they be led away as a flock, they shall be tormented, for a shepherd is not to them. (For idols spoke unprofitable things, and diviners saw lies; and dreamers spoke in vain, yea, they comforted in vain; and so the people be led away like a flock of sheep, and they shall be tormented, for they do not have a shepherd.)

3 On shepherds my strong vengeance is wroth, and on the bucks of goats I shall visit; for the Lord of hosts hath visited his flock, the house of Judah, and hath put them as an horse of his glory in battle. (My strong vengeance is very angry against the shepherds, and I shall punish the goat-bucks; for the Lord of hosts hath visited his flock, the house of Judah, and hath made them like a horse of his glory in battle.)

4 Of him shall be a corner(stone), and of him a little pale, of him a bow of battle, and of him each exactor, either unjust asker, shall go out together. (From out of them shall come a cornerstone, and a little post, or a peg, and out of them a bow of battle, and every oppressor, or all the commanders, shall go out together.)

5 And they shall be as strong men, defouling (in the) clay of ways in battle, and they shall fight, for the Lord is with them; and riders of horses shall be confounded. (And they shall be like the strong men, who defile, or who trample, the clay of the ways in battle, and they shall fight, for the Lord is with them; and the riders of horses shall be confused, or shall be routed.)

6 And I shall comfort the house of Judah, and I shall save the house of Joseph; and I shall convert them, for I shall have mercy on them; and they shall be as they were, when I had not cast away them; for I shall be the Lord God of them, and I shall graciously hear them. (And I shall strengthen the house of Judah, and I shall save the house of Joseph; and I shall restore them, for I shall have mercy upon them, and they shall be as they were, when I had not cast them away; for I shall be the Lord their God, and I shall graciously hear, or I shall graciously answer, them.)

7 And they shall be as the strong men of Ephraim, and the heart of them shall be glad, as of wine; and the sons of them shall see, and be glad, and the heart of them shall make joy withoutforth in the Lord. (And they shall be like the strong men of Ephraim, and their hearts shall be happy, as if from wine; and their sons shall see, and be happy, and their hearts shall rejoice in the Lord.)

8 I shall hiss to them, and I shall gather them, for I again-bought them, and I shall multiply them, as they were multiplied before. (I shall whistle for them, and I shall gather them together, for I have redeemed them, and I shall multiply them, so that they become as numerous as they were before.)

9 And I shall sow them among peoples, and from far they shall bethink of me; and they shall live with their sons, and shall turn again. (And I shall sow them among the nations, and from far off they shall remember me; and they shall live with their children, and then shall return.)

10 And I shall bring again them from the land of Egypt, and I shall gather them from Assyrians; and I shall bring them to the land of Gilead and of Lebanon, and place shall not be found to them. (And I shall bring them back from the land of Egypt, and I shall gather them from Assyria; and I shall bring them to the lands of Gilead and of Lebanon, until there be no more places found for them.)

11 And he shall pass in the wave of the sea, and shall smite waves in the sea, and all depths of flood shall be confounded; and the pride of Assur shall be meeked, and the sceptre of Egypt shall go away. (And they shall pass through their sea of trouble, and I shall strike the waves of the sea, and all the depths of the River, or of the Nile, shall dry up; and the pride of Assyria shall be made humble, and the sceptre, or the power, of Egypt shall pass away.)

12 I shall comfort them in the Lord, and they shall walk in the name of him, saith the Lord. (I shall strengthen them in the Lord, and they shall walk proudly in his name, saith the Lord.)

You Might Also Like:

Zechariah 10 - Young's Literal Translation (YLT)

10 They asked of Jehovah rain in a time of latter rain, Jehovah is making lightnings, And rain [in] showers He doth give to them. To each -- the herb in the field. 2 Because the teraphim did speak iniquity, And the diviners have seen a falsehood, And dreams of the vanity they speak, [With] vanity th...
Read More

Zechariah 10 - Wycliffe Bible (WYC)

10 Ask ye of the Lord rain in late time, and the Lord shall make snows, and rain of might of cloud; and he shall give to them, to each by himself, herb in the field. (Ask ye of the Lord for a late rain, and the Lord shall make snows, and rain out of the might, or out of the power, of the clouds; and...
Read More

Zechariah 10 - World English Bible (WEB)

10 Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.2 For the teraphim[a] have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams.They comfort in vain. Therefore they go their way lik...
Read More

Zechariah 10 - The Voice (VOICE)

10 Pray to the Eternal, asking for rain in the spring; He is the One bringing the storm clouds.He fills them with heavy rain, showers of rain for the plants of the field for everyone.2 For household gods[a] speak nothing but tricks, diviners see deceptions, dreamers tell lies,And all offer useless c...
Read More

Zechariah 10 - Tree of Life Version (TLV)

Good Shepherd Cares for Judah10 Ask Adonai for rain in spring! Adonai makes the storm cloudsand will give rain showers and plants of the field to everyone.2 The idols utter deceit and diviners see lies. They relate false dreams and comfort in vain. Therefore the people wander like sheep, afflicted b...
Read More

Zechariah 10 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Restoration of Judah and Israel10 Ask rain from the Lordin the season of the spring rain,from the Lord who makes the storm clouds, who gives men showers of rain, to every one the vegetation in the field.2 For the teraphim utter nonsense, and the diviners see lies;the dreamers tell false dreams, and ...
Read More

Zechariah 10 - Revised Standard Version (RSV)

Restoration of Judah and Israel10 Ask rain from the Lordin the season of the spring rain,from the Lord who makes the storm clouds, who gives men showers of rain, to every one the vegetation in the field.2 For the teraphim utter nonsense, and the diviners see lies;the dreamers tell false dreams, and ...
Read More

Zechariah 10 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Restoration of Judah and Israel10 Ask rain from the Lord in the season of the spring rain,from the Lord who makes the storm-clouds, who gives showers of rain to you,[a] the vegetation in the field to everyone.2 For the teraphim[b] utter nonsense, and the diviners see lies;the dreamers tell false dre...
Read More

Zechariah 10 - New Revised Standard Version (NRSV)

Restoration of Judah and Israel10 Ask rain from the Lord in the season of the spring rain,from the Lord who makes the storm clouds, who gives showers of rain to you,[a] the vegetation in the field to everyone.(A)2 For the teraphim[b] utter nonsense, and the diviners see lies;the dreamers tell false ...
Read More

Zechariah 10 - New Living Translation (NLT)

The Lord Will Restore His People10 Ask the Lord for rain in the spring, for he makes the storm clouds.And he will send showers of rain so every field becomes a lush pasture.2 Household gods give worthless advice, fortune-tellers predict only lies,and interpreters of dreams pronounce falsehoods that ...
Read More

Zechariah 10 - New Life Version (NLV)

Israel Will Be Brought Home10 Ask the Lord for rain in the spring time. It is the Lord Who makes the storm clouds. He gives rain to men, and gives vegetables in the field to every one. 2 The false gods say what is not true. Those who use their secret ways tell lies about the false dreams they have ...
Read More

Zechariah 10 - New King James Version (NKJV)

Restoration of Judah and Israel10 Ask (A)the Lord for (B)rainIn (C)the time of the [a]latter rain.The Lord will make [b]flashing clouds;He will give them showers of rain,Grass in the field for everyone. 2 For the (D)idols[c] speak delusion;The diviners envision (E)lies,And tell false dreams;They (F)...
Read More

Zechariah 10 - New International Version - UK (NIVUK)

The Lord will care for Judah10 Ask the Lord for rain in the springtime; it is the Lord who sends the thunderstorms.He gives showers of rain to all people, and plants of the field to everyone.2 The idols speak deceitfully, diviners see visions that lie;they tell dreams that are false, they give comfo...
Read More

Zechariah 10 - New International Version (NIV)

The Lord Will Care for Judah10 Ask the Lord for rain in the springtime; it is the Lord who sends the thunderstorms.He gives showers of rain(A) to all people, and plants of the field(B) to everyone.2 The idols(C) speak deceitfully, diviners(D) see visions that lie;they tell dreams(E) that are false, ...
Read More

Zechariah 10 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Will Take Care of Judah10 People of Judah, ask the Lord to send rain in the spring. He is the one who sends the thunderstorms.He sends down showers of rain on all people. He gives everyone the plants in the fields.2 Other gods tell lies. Those who practice magic see visions that aren’t true...
Read More

Zechariah 10 - New English Translation (NET)

The Restoration of the True People10 Ask the Lord for rain in the season of the late spring rains[a]—the Lord who causes thunderstorms—and he will give everyone showers of rain and green growth in the field. 2 For the household gods[b] have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and th...
Read More