Psalm 81 - Wycliffe Bible (WYC)

81 To the overcomer, on the pressers, [the psalm] of Asaph. Make ye fully joy to God, our helper; sing ye heartily to God of Jacob. (To the overcomer, at the winepresses, the song of Asaph. Make ye full out joy to God, our helper; sing ye heartily to the God of Jacob.)

2 Take ye a psalm, and give ye a tympan; a merry psaltery with an harp. (Give ye a song, and take ye a drum, or a tambourine; and a merry lute, and a harp.)

3 Blow ye with a trump in the new moon; in the noble day of your solemnity. (Blow ye with a trumpet for the new moon; yea, on the noble day of our solemn feast.)

4 For why (this) commandment is in Israel; and doom is to God of Jacob. (For this is a law in Israel; and this ordinance is from the God of Jacob.)

5 He setted that witnessing in Joseph; when he went out of the land of Egypt, he heard a language, that he knew not. (He put that command on Joseph; when he went out of the land of Egypt. And I heard a language, that I knew not.)

6 He turned away his back from burdens; his hands served in a coffin. (And the Lord said, I took away the burdens from off his back; his hands were delivered from having to carry the baskets.)

7 In tribulation thou inwardly calledest me, and I delivered thee; I heard thee in the hid place of tempest, I proved thee at the water(s) of against-saying. (In trouble thou calledest to me, and I saved thee; I answered thee from my hidden place in the tempest, and I proved thee at the waters of Meribah.)

8 My people, hear thou me, and I shall be witness against thee; Israel, if thou hearest me, (My people, hear thou me, and I shall witness to thee; Israel, if thou wouldest but listen to me,)

9 a fresh God shall not be in thee; and thou shalt not worship an alien god. (there shall be no new god for thee; and thou shalt never worship any foreign, or strange, god.)

10 For I am thy Lord God, that led thee out of the land of Egypt; make large thy mouth, and I shall fill it. (For I am the Lord thy God, who led thee out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I shall fill it.)

11 And my people heard not my voice; and Israel gave not attention to me. (But my people would not listen to my voice; yea, Israel would not give their attention to me.)

12 And I let go them after the desires of their heart; they shall go in their findings. (So I let them go after the desires of their hearts; and they went forth in their own ways.)

13 If my people had heard me; if Israel had gone in my ways. (If my people would but listen to me; if Israel would just follow my ways,)

14 For not in hap I had made low their enemies; and I had sent mine hand on men doing tribulation to them. (then I would bring down their enemies; and I would send forth my hand against those who give them trouble.)

15 The enemies of the Lord lied (down) to him; and their time shall be into worlds. (And then the Lord’s enemies would fall down before me; and their punishment would last forever.)

16 And he fed them with the fatness of wheat; and he [ful]filled them with honey of the stone. (And I would feed you with the fatness of the wheat; and fulfill you with honey from the rocks, that is, with wild honey.)

You Might Also Like:

Psalm 81 - Young's Literal Translation (YLT)

81 To the Overseer. -- `On the Gittith.' By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob. 2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery. 3 Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival, 4 For a statute to Israel it [is], An ordi...
Read More

Psalm 81 - Wycliffe Bible (WYC)

81 To the overcomer, on the pressers, [the psalm] of Asaph. Make ye fully joy to God, our helper; sing ye heartily to God of Jacob. (To the overcomer, at the winepresses, the song of Asaph. Make ye full out joy to God, our helper; sing ye heartily to the God of Jacob.) 2 Take ye a psalm, and give ye...
Read More

Psalm 81 - World English Bible (WEB)

For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.81 Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!2 Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.3 Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.4 For it is a s...
Read More

Psalm 81 - The Voice (VOICE)

Psalm 81For the worship leader. A song of Asaph accompanied by the harp.[a]God’s covenant people celebrated many festivals honoring God and His provisions. Poets composed songs specifically for use on feast days. Psalm 81 is one of those. It was written to celebrate the Festival of Booths. God comma...
Read More

Psalm 81 - Tree of Life Version (TLV)

Hear O IsraelPsalm 811 For the music director, on the Gittite lyre, of Asaph.2 Sing for joy to God our strength,shout to the God of Jacob!3 Lift up a song and sound a tambourine,a sweet lyre with a harp.4 Blow the shofar at the New Moon,at the full moon for the day of our festival.5 For it is a decr...
Read More

Psalm 81 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

God’s Appeal to Stubborn IsraelTo the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of Asaph.81 Sing aloud to God our strength;shout for joy to the God of Jacob!2 Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day.4 F...
Read More

Psalm 81 - Revised Standard Version (RSV)

God’s Appeal to Stubborn IsraelTo the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of Asaph.81 Sing aloud to God our strength;shout for joy to the God of Jacob!2 Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day.4 F...
Read More

Psalm 81 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Psalm 81God’s Appeal to Stubborn IsraelTo the leader: according to The Gittith. Of Asaph.1 Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.2 Raise a song, sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our festal day.4 Fo...
Read More

Psalm 81 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 81God’s Appeal to Stubborn IsraelTo the leader: according to The Gittith. Of Asaph.1 Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.2 Raise a song, sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our festal day.4 Fo...
Read More

Psalm 81 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 81God’s Appeal to Stubborn IsraelTo the leader: according to The Gittith. Of Asaph.1 Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.(A)2 Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our festal day.(...
Read More

Psalm 81 - New Living Translation (NLT)

Psalm 81For the choir director: A psalm of Asaph, to be accompanied by a stringed instrument.[a]1 Sing praises to God, our strength. Sing to the God of Jacob.2 Sing! Beat the tambourine. Play the sweet lyre and the harp.3 Blow the ram’s horn at new moon, and again at full moon to call a festival!4 F...
Read More

Psalm 81 - New Life Version (NLV)

A Song to God’s Care81 Sing for joy to God our strength! Call out for joy to the God of Jacob! 2 Sing a song, beat the timbrel. Play the sweet-sounding harps. 3 Blow the horn at the new moon, at the full moon on the day of our special supper. 4 For this is a Law for Israel, a Law of the God of Ja...
Read More

Psalm 81 - New King James Version (NKJV)

An Appeal for Israel’s RepentanceTo the Chief Musician. (A)On[a] an instrument of Gath. A Psalm of Asaph.81 Sing aloud to God our strength;Make a joyful shout to the God of Jacob.2 Raise a song and strike the timbrel,The pleasant harp with the lute. 3 Blow the trumpet at the time of the New Moon,At ...
Read More

Psalm 81 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 81[a]For the director of music. According to gittith.[b] Of Asaph.1 Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob!2 Begin the music, strike the tambourine, play the melodious harp and lyre. 3 Sound the ram’s horn at the New Moon, and when the moon is full, on the day of our...
Read More

Psalm 81 - New International Version (NIV)

Psalm 81[a]For the director of music. According to gittith.[b] Of Asaph.1 Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob!(A)2 Begin the music, strike the timbrel,(B) play the melodious harp(C) and lyre.(D) 3 Sound the ram’s horn(E) at the New Moon,(F) and when the moon is full, on...
Read More

Psalm 81 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 81For the director of music. According to gittith. A psalm of Asaph.1 Sing joyfully to God! He gives us strength. Give a loud shout to the God of Jacob!2 Let the music begin. Play the tambourines. Play sweet music on harps and lyres. 3 Blow the ram’s horn on the day of the New Moon feast. Blow...
Read More

Psalm 81 - New English Translation (NET)

Psalm 81[a]For the music director, according to the gittith style;[b] by Asaph.81 Shout for joy to God, our source of strength!Shout out to the God of Jacob!2 Sing[c] a song and play the tambourine,the pleasant-sounding harp, and the ten-stringed instrument.3 Sound the ram’s horn on the day of the n...
Read More