24 The psalm of David. The earth and the fullness thereof is the Lord’s; the world, and all that dwell therein. (The song of David. The earth and its fullness is the Lord’s; yea, the world, and all who live in it.)
2 For he founded it on the seas; and made it ready on floods. (For he founded it upon the seas; and established it upon the depths below.)
3 Who shall ascend into the hill of the Lord; either who shall stand in the holy place of him? (Who shall go up on the hill of the Lord? who shall stand in his holy place?)
4 The innocent in hands, that is, in works, and in clean heart; which took not his soul in vain, neither swore in guile to his neighbour. (Those with innocent hands, or works, and with clean, or pure, hearts; they who took not their souls unto idols, nor swore falsely to their neighbours.)
5 He shall take blessing of the Lord; and mercy of God his health. (They shall receive a blessing from the Lord; mercy from the God of their salvation, or of their deliverance.)
6 This is the generation of men seeking him; of men seeking the face of God of Jacob. (This is the generation of people seeking him; of people seeking the face of the God of Jacob.)
7 Ye princes, take up your gates, and ye everlasting gates, be ye raised; and the king of glory shall enter. (Lift up your heads, ye gates, yea, ye everlasting gates, be ye raised up; and the King of glory shall enter in.)
8 Who is this king of glory? the Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle. (Who is this King of glory? the strong and mighty Lord, the Lord mighty in battle.)
9 Ye princes, take up your gates, and ye everlasting gates, be ye raised; and the king of glory shall enter. (Lift up your heads, ye gates, yea, ye everlasting gates, be ye raised up; and the King of glory shall enter in.)
10 Who is this king of glory? the Lord of virtues, he is the king of glory. (Who is this King of glory? the Lord of hosts, he is the King of glory.) [a]
Footnotes
- Psalm 24:10 In the original “Wycliffe Old Testament”, but only in Psalms, numerous verses have the phrase “the Lord of virtues”/“the Lord God of virtues”, where “virtues” refers to “hosts” or armies. Here in Wycliffe’s Old Testament, these phrases become “the Lord of hosts”/“the Lord God of hosts”, to aid comprehension, and to make them consistent with the rest of the text.