Hosea 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 Sons of Israel, hear ye the word of the Lord, for why doom is to the Lord with the dwellers of earth; for why truth is not, and mercy is not, and knowing of the Lord is not in earth. (Israelites, hear ye the word of the Lord, for judgement is with the Lord for the inhabitants of the land; for there is no truth, or love, or knowledge of the Lord, in the land.)

2 Curse, and leasing, and man-quelling, and theft, and adultery flowed, and blood touched blood. (Curses, and lies, and man-killing, or murder, and theft, and adultery flowed, and blood touched blood.)

3 For this thing the earth shall mourn, and each that dwelleth in that land shall be sick, in the beast of the field, and in the bird of the air; but also the fishes of the sea shall be gathered together. (For this thing the land shall mourn, and everyone who liveth in that land shall die, and with them the wild beasts, and the birds of the air; and even the fish of the sea shall be gathered together, and taken away.)

4 Nevertheless each man deem not, and a man be not reproved; for thy people is as they that against-say the priest. (Nevertheless let no one judge the people, and let no one rebuke them; for my quarrel is with you, false priest/s.)

5 And thou shalt fall today, and the prophet also shall fall with thee; in the night I made thy mother to be still (and in the night I shall make thy mother Israel to die).

6 My people was still, for it had not knowing; for thou hast put away knowing, I shall put thee away, that thou use not priesthood to me; and for thou hast forgotten the law of thy God, also I shall forget thy sons. (My people were destroyed, for they had no knowledge; and for thou hast put away knowledge, I shall put thee away, so that thou be not my priests/My people were destroyed, for they did not acknowledge me; and for thou hast not acknowledged me, I shall put thee away, so that thou be not my priests; and for thou hast forgotten the Law, or the teaching, of thy God, I shall also forget thy sons, who also shall not be my priests.)

7 By the multitude of them, so they sinned against me. I shall change the glory of them into shame.

8 They shall eat (from) the sins of my people, and they shall raise (up) the souls of them to the wickedness of them.

9 And it shall be, as the people, so the priest; and I shall visit on him the ways of him, and I shall yield to him the thoughts of him. (And it shall be, as for the people, so for the priests; and I shall punish them for their ways, and I shall repay them for their deeds.)

10 And they shall eat, and they shall not be [ful]filled; they did fornication, and ceased not, for they forsook the Lord in not keeping (his word). (And they shall eat, but they shall not be fulfilled; for they worshipped idols, and ceased not, yea, they deserted the Lord, and followed other gods.)

11 Fornication, and wine, and drunkenness do away the heart. (Wine and drunkenness do away clear thinking.)

12 My people asked in his tree, and the staff thereof told to it; for the spirit of fornication deceived them, and they did fornication, (going away) from their God. (My people asked for counsel, or advice, from their piece of wood, and a staff, or a stick, told them what to do; and so the spirit of adultery, or of idolatry, deceived them, and they did adultery, or idolatry, and went away from their God.)

13 On the heads, either tops, of mountains they made sacrifice, and on the little hills they burnt incense under an oak, and a poplar, and a terebinth, for the shadow thereof was good. Therefore your daughters shall do fornication, and your wives shall be adulteresses. (On the tops of the mountains they made sacrifice, and on the little hills they burned incense under an oak, and a poplar, and a terebinth, for its shadow was good. And so your daughters do adultery, or idolatry, and your wives be adulteresses.)

14 I shall not visit on your daughters, when they do fornication, and on your wives, when they do adultery; for they lived with whores, and made sacrifice with men turned into women’s conditions. And the people that understandeth not, shall be beaten. (Yet I shall not punish your daughters, when they do adultery, or idolatry, and your wives, when they also do adultery, or idolatry; for ye yourselves have sought out whores, and made sacrifice to idols. And so the people who understandeth not, shall bring ruin upon themselves.)

15 If thou, Israel, doest fornication, namely (thou) Judah, trespass not; and do not ye enter into Gilgal, and go ye not into Bethaven, neither swear ye, The Lord liveth. (Even if thou, Israel, doest adultery, or idolatry, do not thou, Judah, trespass; and do not ye go to Gilgal, and go ye not to Bethaven, nor swear ye, As the Lord liveth.)

16 For as a wild cow Israel bowed away; now the Lord shall feed them as a lamb in broadness. (For Israel hath run away like a wild cow; but now the Lord shall feed them like a lamb in a broad pasture.)

17 Ephraim[a] is the partner of idols, leave thou him;

18 the feast of them is parted. By fornication they did fornication, the defenders thereof loved to bring shame. (their feast is over; they adultery after adultery, that is, idolatry after idolatry, and they loved shame more than honour, or glory.)

19 The spirit bound him in his wings (The wind shall bind them up in its wings), and they shall be ashamed of their sacrifices.

Footnotes

  1. Hosea 4:17 Throughout Hosea (and Isaiah), Ephraim is another name for the Northern Kingdom of Israel, consisting of the Ten Tribes.

You Might Also Like:

Hosea 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 `Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife [is] to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land, 2 Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery -- have increased, And blood against blood hath to...
Read More

Hosea 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 Sons of Israel, hear ye the word of the Lord, for why doom is to the Lord with the dwellers of earth; for why truth is not, and mercy is not, and knowing of the Lord is not in earth. (Israelites, hear ye the word of the Lord, for judgement is with the Lord for the inhabitants of the land; for ther...
Read More

Hosea 4 - World English Bible (WEB)

4 Hear Yahweh’s word, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land:“Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.2 There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloods...
Read More

Hosea 4 - The Voice (VOICE)

4 Listen to what the Eternal says, you people of Israel!Eternal One: I am bringing charges against everyone who lives in your land because there’s no truth and no faithfulness and no knowledge of God in the land.2 There is only cursing and lying and killing and stealing and adultery— so that one ac...
Read More

Hosea 4 - Tree of Life Version (TLV)

Destroyed For Lack of Knowledge4 Hear the word of Adonai, Bnei-Yisrael!For Adonai has a dispute with the inhabitants of the land, because there is no truth, no covenant loyalty, and no knowledge of God in the land.2 Curse, deceive, murder, steal, commit adultery!They practice violence, and bloodshed...
Read More

Hosea 4 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has a controversy with the inhabitants of the land.There is no faithfulness or kindness, and no knowledge of God in the land;2 there is swearing, lying, killing, stealing, and committing adultery; they break all bounds a...
Read More

Hosea 4 - Revised Standard Version (RSV)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has a controversy with the inhabitants of the land.There is no faithfulness or kindness, and no knowledge of God in the land;2 there is swearing, lying, killing, stealing, and committing adultery; they break all bounds a...
Read More

Hosea 4 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land.There is no faithfulness or loyalty, and no knowledge of God in the land.2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows bloodsh...
Read More

Hosea 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land.There is no faithfulness or loyalty, and no knowledge of God in the land.2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows bloodsh...
Read More

Hosea 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel, for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land.There is no faithfulness or loyalty and no knowledge of God in the land.(A)2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows blood...
Read More

Hosea 4 - New Living Translation (NLT)

The Lord’s Case against Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel! The Lord has brought charges against you, saying:“There is no faithfulness, no kindness, no knowledge of God in your land.2 You make vows and break them; you kill and steal and commit adultery.There is violence everywhere...
Read More

Hosea 4 - New Life Version (NLV)

God Speaks against Israel4 Listen to the Word of the Lord, O people of Israel, because He has something against the people of the land. “They are not faithful or kind, and no one in the land knows God. 2 There is swearing, lying, killing, stealing, and sex sins. They are always hurting others, and ...
Read More

Hosea 4 - New King James Version (NKJV)

God’s Charge Against Israel4 Hear the word of the Lord,You children of Israel,For the Lord brings a (A)charge[a] against the inhabitants of the land: “There is no truth or mercyOr (B)knowledge of God in the land.2 By swearing and lying,Killing and stealing and committing adultery,They break all rest...
Read More

Hosea 4 - New International Version - UK (NIVUK)

The charge against Israel4 Hear the word of the Lord, you Israelites, because the Lord has a charge to bring against you who live in the land:‘There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.2 There is only cursing,[a] lying and murder, stealing and adultery;they break all bo...
Read More

Hosea 4 - New International Version (NIV)

The Charge Against Israel4 Hear the word of the Lord, you Israelites, because the Lord has a charge(A) to bring against you who live in the land:(B)“There is no faithfulness,(C) no love, no acknowledgment(D) of God in the land.(E)2 There is only cursing,[a] lying(F) and murder,(G) stealing(H) and ad...
Read More

Hosea 4 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Brings Charges Against Israel4 People of Israel, listen to the Lord’s message. He is bringing charges against you who live in Israel.He says, “There is no faithfulness or love in the land. No one recognizes me as God.2 People curse one another. They tell lies and commit murder. They steal a...
Read More

Hosea 4 - New English Translation (NET)

The Lord’s Covenant Lawsuit against the Nation Israel4 Listen to the Lord’s message, you Israelites![a]For the Lord has a covenant lawsuit[b] against the people of Israel.[c]For there is neither faithfulness nor loyalty in the land,nor do they acknowledge God.[d]2 There is only cursing, lying, murde...
Read More