Jeremiah 9 - World English Bible (WEB)

9 Oh that my head were waters,
and my eyes a spring of tears,
that I might weep day and night
for the slain of the daughter of my people!
2 Oh that I had in the wilderness
a lodging place of wayfaring men;
that I might leave my people,
and go from them!
For they are all adulterers,
an assembly of treacherous men.
3 “They bend their tongue,
as their bow, for falsehood.
They have grown strong in the land,
but not for truth;
for they proceed from evil to evil,
and they don’t know me,” says Yahweh.
4 “Everyone beware of his neighbor,
and don’t trust in any brother;
for every brother will utterly supplant,
and every neighbor will go around like a slanderer.
5 Friends deceive each other,
and will not speak the truth.
They have taught their tongue to speak lies.
They weary themselves commiting iniquity.
6 Your habitation is in the middle of deceit.
Through deceit, they refuse to know me,” says Yahweh.

7 Therefore Yahweh of Armies says,

“Behold, I will melt them and test them;
for how should I deal with the daughter of my people?
8 Their tongue is a deadly arrow.
It speaks deceit.
One speaks peaceably to his neighbor with his mouth,
but in his heart, he waits to ambush him.
9 Shouldn’t I punish them for these things?” says Yahweh.
“Shouldn’t my soul be avenged on a nation such as this?
10 I will weep and wail for the mountains,
and lament for the pastures of the wilderness,
because they are burned up, so that no one passes through;
Men can’t hear the voice of the livestock.
Both the birds of the sky and the animals have fled.
They are gone.

11 “I will make Jerusalem heaps,
a dwelling place of jackals.
I will make the cities of Judah a desolation,
without inhabitant.”

12 Who is wise enough to understand this? Who is he to whom the mouth of Yahweh has spoken, that he may declare it? Why has the land perished and burned up like a wilderness, so that no one passes through?

13 Yahweh says, “Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice or walked in my ways, 14 but have walked after the stubbornness of their own heart and after the Baals, which their fathers taught them.” 15 Therefore Yahweh of Armies, the God of Israel, says, “Behold, I will feed them, even this people, with wormwood and give them poisoned water to drink. 16 I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known. I will send the sword after them, until I have consumed them.”

17 Yahweh of Armies says,

“Consider, and call for the mourning women, that they may come.
Send for the skillful women, that they may come.
18 Let them make haste
and take up a wailing for us,
that our eyes may run down with tears
and our eyelids gush out with waters.
19 For a voice of wailing is heard out of Zion,
‘How we are ruined!
We are greatly confounded
because we have forsaken the land,
because they have cast down our dwellings.’”

20 Yet hear Yahweh’s word, you women.
Let your ear receive the word of his mouth.
Teach your daughters wailing.
Everyone teach her neighbor a lamentation.
21 For death has come up into our windows.
It has entered into our palaces
to cut off the children from outside,
and the young men from the streets.

22 Speak, “Yahweh says,

“‘The dead bodies of men will fall as dung on the open field,
and as the handful after the harvester.
No one will gather them.’”

23 Yahweh says,

“Don’t let the wise man glory in his wisdom.
Don’t let the mighty man glory in his might.
Don’t let the rich man glory in his riches.
24 But let him who glories glory in this,
that he has understanding, and knows me,
that I am Yahweh who exercises loving kindness, justice, and righteousness in the earth,
for I delight in these things,” says Yahweh.

25 “Behold, the days come,” says Yahweh, “that I will punish all those who are circumcised only in their flesh: 26 Egypt, Judah, Edom, the children of Ammon, Moab, and all who have the corners of their hair cut off, who dwell in the wilderness, for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.”

You Might Also Like:

Jeremiah 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 Who doth make my head waters, And mine eye a fountain of tears? And I weep by day and by night, For the wounded of the daughter of my people. 2 Who doth give me in a wilderness A lodging-place of travellers? And I leave my people, and go from them, For all of them [are] adulterers, An assembly of ...
Read More

Jeremiah 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 Who shall give water to mine head, and a well of tears to mine eyes? (Who shall make my head to be full of water, and my eyes to be a well of tears?) And (then) I shall beweep day and night (for) the slain men of the daughter of my people. 2 Who shall give me into a wilderness of diverse waygoers?...
Read More

Jeremiah 9 - World English Bible (WEB)

9 Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men;that I might leave my people, and go from them!For they are all adulterers, an assembly of treach...
Read More

Jeremiah 9 - The Voice (VOICE)

9 Jeremiah: O that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears; Then I could weep day and night for my poor people who have been slaughtered.2 O that I had a place in the desert I could run to, a haven for travelers. Then I could leave my people, for they are all an adulterous an...
Read More

Jeremiah 9 - Tree of Life Version (TLV)

9 If only I had a travelers’ lodging place in the wilderness, then I might leave my people and get away from them! For they are all adulterers, a bunch of traitors.2 They bend their tongue like a bow. Lies, not faithfulness, prevail in the land. “For they go from evil to evil and do not know Me,” sa...
Read More

Jeremiah 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

9 [a] O that my head were waters, and my eyes a fountain of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 [b] O that I had in the desert a wayfarers’ lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a company of treach...
Read More

Jeremiah 9 - Revised Standard Version (RSV)

9 [a] O that my head were waters, and my eyes a fountain of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 [b] O that I had in the desert a wayfarers’ lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a company of treach...
Read More

Jeremiah 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

9 [a] O that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears,so that I might weep day and night for the slain of my poor people!2 [b] O that I had in the desert a traveller’s lodging-place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a band of trait...
Read More

Jeremiah 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

9 [a]O that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears,so that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!(A)2 [b]O that I had in the desert a traveler’s lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a ban...
Read More

Jeremiah 9 - New Living Translation (NLT)

9 [a]If only my head were a pool of water and my eyes a fountain of tears,I would weep day and night for all my people who have been slaughtered.2 [b]Oh, that I could go away and forget my people and live in a travelers’ shack in the desert.For they are all adulterers— a pack of treacherous liars. J...
Read More

Jeremiah 9 - New Life Version (NLV)

9 If only my head were a well of water, and my eyes a well of tears, that I might cry day and night for my people who have been killed! 2 If only I had a place in the desert for travelers to stay, that I might leave my people, and go away from them! For none of them are faithful. They are a gatheri...
Read More

Jeremiah 9 - New King James Version (NKJV)

Disobedience Brings God’s Judgment9 Oh, (A)that my head were waters,And my eyes a fountain of tears,That I might weep day and nightFor the slain of the daughter of my people!2 Oh, that I had in the wildernessA lodging place for travelers;That I might leave my people,And go from them!For (B)they are ...
Read More

Jeremiah 9 - New International Version - UK (NIVUK)

9 [a]Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears!I would weep day and night for the slain of my people.2 Oh, that I had in the desert a lodging place for travellers,so that I might leave my people and go away from them;for they are all adulterers, a crowd of unfaithful pe...
Read More

Jeremiah 9 - New International Version (NIV)

9 [a]1 Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears!(A)I would weep(B) day and night for the slain of my people.(C)2 Oh, that I had in the desert(D) a lodging place for travelers,so that I might leave my people and go away from them;for they are all adulterers,(E) a crowd ...
Read More

Jeremiah 9 - New International Reader's Version (NIRV)

9 I wish my head were a spring of water! I wish my eyes were a fountain of tears!I would weep day and night for my people who have been killed.2 I wish I had somewhere to go in the desert where a traveler could stay!Then I could leave my people. I could get away from them.All of them commit adultery...
Read More

Jeremiah 9 - New English Translation (NET)

9 (8:23)[a] I wish that my head were a well full of water[b]and my eyes were a fountain full of tears!If they were, I could cry day and nightfor those of my dear people[c] who have been killed.2 (9:1) I wish I had a lodging place in the wildernesswhere I could spend some time like a weary traveler.[...
Read More