2 Samuel 21 - World English Bible (WEB)

21 There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites to death.”

2 The king called the Gibeonites, and said to them (now the Gibeonites were not of the children of Israel, but of the remnant of the Amorites, and the children of Israel had sworn to them; and Saul sought to kill them in his zeal for the children of Israel and Judah); 3 and David said to the Gibeonites, “What should I do for you? And with what should I make atonement, that you may bless Yahweh’s inheritance?”

4 The Gibeonites said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.”

He said, “I will do for you whatever you say.”

5 They said to the king, “The man who consumed us, and who devised against us, that we should be destroyed from remaining in any of the borders of Israel, 6 let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh.”

The king said, “I will give them.”

7 But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh’s oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. 8 But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. 9 He delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the mountain before Yahweh, and all seven of them fell together. They were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of barley harvest. 10 Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until water poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. 11 David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. 12 So David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh Gilead, who had stolen them from the street of Beth Shan, where the Philistines had hanged them, in the day that the Philistines killed Saul in Gilboa; 13 and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son. They also gathered the bones of those who were hanged. 14 They buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father: and they performed all that the king commanded. After that, God answered prayer for the land.

15 The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint; 16 and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, he being armed with a new sword, thought he would kill David. 17 But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine, and killed him. Then the men of David swore to him, saying, “Don’t go out with us to battle any more, so that you don’t quench the lamp of Israel.”

18 After this, there was again war with the Philistines at Gob. Then Sibbecai the Hushathite killed Saph, who was of the sons of the giant. 19 There was again war with the Philistines at Gob; and Elhanan the son of Jaare-Oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite’s brother, the staff of whose spear was like a weaver’s beam. 20 There was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on every hand, and six toes on every foot, twenty four in count; and he also was born to the giant. 21 When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, killed him. 22 These four were born to the giant in Gath; and they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.

You Might Also Like:

2 Samuel 21 - Young's Literal Translation (YLT)

21 And there is a famine in the days of David three years, year after year, and David seeketh the face of Jehovah, and Jehovah saith, `For Saul and for the bloody house, because that he put to death the Gibeonites.' 2 And the king calleth for the Gibeonites, and saith unto them -- as to the Gibeonit...
Read More

2 Samuel 21 - Wycliffe Bible (WYC)

21 And hunger was made in the land of Israel in the days of David, by three years continually. And David counselled the answer of the Lord, that is, asked counsel of the Lord in the answering place; and the Lord said, It is for Saul, and for his house, and for [the] blood, for he killed the men of G...
Read More

2 Samuel 21 - World English Bible (WEB)

21 There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites to death.” 2 The king called the Gibeonites, and said to them (now the Gibeonites were not of the ch...
Read More

2 Samuel 21 - The Voice (VOICE)

21 After the people had suffered from a famine for three successive years, David asked the Eternal One why the famine lingered, and the answer came that the nation was guilty for not making amends for the bloodlust of King Saul, who slaughtered the people of Gibeon. 2 (The Gibeonites were not from ...
Read More

2 Samuel 21 - Tree of Life Version (TLV)

Justice for the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year, so David sought the face of Adonai. Adonai replied, “It is because of Saul and his bloody house, for he put the Gibeonites to death.” 2 So the king summoned the Gibeonites and spoke to them. (...
Read More

2 Samuel 21 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gib′eonites to death.” 2 So the king called the Gib′eonites.[a] No...
Read More

2 Samuel 21 - Revised Standard Version (RSV)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gib′eonites to death.” 2 So the king called the Gib′eonites.[a] No...
Read More

2 Samuel 21 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David inquired of the Lord. The Lord said, ‘There is blood-guilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonites to death.’ 2 So the king called the Gibeonites and spoke to them....
Read More

2 Samuel 21 - New Revised Standard Version (NRSV)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year, and David inquired of the Lord. The Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house because he put the Gibeonites to death.” 2 So the king called the Gibeonites and spoke to them. (N...
Read More

2 Samuel 21 - New Living Translation (NLT)

David Avenges the Gibeonites21 There was a famine during David’s reign that lasted for three years, so David asked the Lord about it. And the Lord said, “The famine has come because Saul and his family are guilty of murdering the Gibeonites.” 2 So the king summoned the Gibeonites. They were not part...
Read More

2 Samuel 21 - New Life Version (NLV)

The Gibeonites Kill Seven of Saul’s Grandsons21 While David was king there was a time without food for three years. David went to the Lord. The Lord said, “It is because of Saul and his house of blood, for he put the Gibeonites to death.” 2 So the king called the Gibeonites. (Now the Gibeonites wer...
Read More

2 Samuel 21 - New King James Version (NKJV)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David (A)inquired of the Lord. And the Lord answered, “It is because of Saul and his [a]bloodthirsty house, because he killed the Gibeonites.” 2 So the king called the Gibeonites and spo...
Read More

2 Samuel 21 - New International Version - UK (NIVUK)

The Gibeonites avenged21 During the reign of David, there was a famine for three successive years; so David sought the face of the Lord. The Lord said, ‘It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death.’ 2 The king summoned the Gibeonites and spoke t...
Read More

2 Samuel 21 - New International Version (NIV)

The Gibeonites Avenged21 During the reign of David, there was a famine(A) for three successive years; so David sought(B) the face of the Lord. The Lord said, “It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death.” 2 The king summoned the Gibeonites(C) an...
Read More

2 Samuel 21 - New International Reader's Version (NIRV)

David Makes Things Right for the People of Gibeon21 For three years in a row there wasn’t enough food in the land. That was while David was king. So David asked the Lord why he wasn’t blessing his people. The Lord said, “It is because Saul and his family committed murder. He put the people of Gibeon...
Read More

2 Samuel 21 - New English Translation (NET)

The Gibeonites Demand Revenge21 During David’s reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord.[a] The Lord said, “It is because of Saul and his bloodstained family,[b] because he murdered the Gibeonites.” 2 So the king summoned the Gibeonites and spoke with them....
Read More