Matthew 23 - The Voice (VOICE)

23 Jesus spoke to His disciples and to the crowds that had gathered around.

Jesus with the Pharisees listening uses them as an example of the pious but truly unrighteous. He calls the people to mind the Pharisees’ words, not their examples, because they talk about righteousness and faithfulness, but they are a faithless and unrighteous crew.

Jesus: 2 The Pharisees and the scribes occupy the seat of Moses. 3 So you should do the things they tell you to do—but don’t do the things they do. 4 They heap heavy burdens upon their neighbors’ backs, and they prove unwilling to do anything to help shoulder the load. 5 They are interested, above all, in presentation: they wrap their heads and arms in the accoutrements of prayer, they cloak themselves with flowing tasseled prayer garments, 6 they covet the seats of honor at fine banquets and in the synagogue, 7 and they love it when people recognize them in the marketplace, call them “Teacher,” and beam at them.

8 But you: do not let anyone call you “Rabbi,” that is, “Teacher.” For you are all brothers, and you have only one teacher, the Anointed One. 9 Indeed, do not call anyone on earth “Father,” for you have only one father, and He is in heaven. 10 Neither let anyone call you “leader,” for you have one leader—the Anointed One. 11 If you are recognized at all, let it be for your service. Delight in the one who calls you servant. 12 For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

13 Woe to you, you teachers of the law and Pharisees. There is such a gulf between what you say and what you do. You will stand before a crowd and lock the door of the kingdom of heaven right in front of everyone; you won’t enter the Kingdom yourselves, and you prevent others from doing so.

[14 Woe to you, you teachers of the law and Pharisees. What you say is not what you do. You steal the homes from under the widows while you pretend to pray for them. You will suffer great condemnation for this.][a]

15 Woe to you Pharisees, woe to you who teach the law, hypocrites! You traverse hills and mountains and seas to make one convert, and then when he does convert, you make him much more a son of hell than you are.

16 Woe to you who are blind but deign to lead others. You say, “Swearing by the temple means nothing, but he who swears by the gold in the temple is bound by his oath.” 17 Are you fools? You must be blind! For which is greater: the gold or the temple that makes the gold sacred? 18 You also say, “Swearing by the altar means nothing, but he who swears by the sacrifice on the altar is bound by his oath.” 19 You must be blind! Which is greater: the sacrifice or the altar that makes it sacred? 20 So anyone who swears by the altar swears by it and by the sacrifices and gifts laid upon it. 21 And anyone who swears by the temple swears by it and by the God who sanctifies it. 22 And when you swear by heaven, you are swearing by God’s throne and by Him who sits upon it.

23 So woe to you, teachers of the law and Pharisees. You hypocrites! You tithe from your luxuries and your spices, giving away a tenth of your mint, your dill, and your cumin. But you have ignored the essentials of the law: justice, mercy, faithfulness. It is practice of the latter that makes sense of the former. 24 You hypocritical, blind leaders. You spoon a fly from your soup and swallow a camel.

25 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You remove fine layers of film and dust from the outside of a cup or bowl, but you leave the inside full of greed and covetousness and self-indulgence. 26 You blind Pharisee—can’t you see that if you clean the inside of the cup, the outside will be clean too?

27 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like a grave that has been whitewashed. You look beautiful on the outside, but on the inside you are full of moldering bones and decaying rot. 28 You appear, at first blush, to be righteous, selfless, and pure; but on the inside you are polluted, sunk in hypocrisy and confusion and lawlessness.

29 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You build monuments to your dead, you mouth pieties over the bodies of prophets, you decorate the graves of your righteous ancestors. 30 And you say, “If we had lived when our forefathers lived, we would have known better—we would not have joined them when they rose up against the prophets.” 31 Even when you are preening, you make plain that you descended from those who murdered our prophets. 32 So why don’t you finish what your forefathers started? 33 You are children of vipers, you belly-dragging snakes. You won’t escape the judgment of hell.

34 That is why I am sending you prophets and wise men, teachers of breadth and depth and substance. You will kill some of them and crucify others. You will flog others in your synagogues. You will pursue them from town to town. 35 And on your heads, stained through your hands and drenching your clothes, my friends, will be all the righteous blood ever shed on this earth, from the blood of innocent Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah whom you murdered in the house of the Lord between the sanctuary and the altar. 36 I tell you: this generation will bear the blood of all that has gone before.

37 O Jerusalem, Jerusalem. You kill the prophets whom God gives you; you stone those God sends you. I have longed to gather your children the way a hen gathers her chicks under her wings, but you refuse to be gathered. 38 Surely you can see that God has already removed His blessing from the house of Israel. 39 I tell you this: you will not see Me again until you say, with the psalmist, “Anyone who comes in the name of the Eternal One will be blessed.”[b]

Footnotes

  1. 23:14 The earliest manuscripts omit verse 14.
  2. 23:39 Psalm 118:26

You Might Also Like:

Matthew 23 - Young's Literal Translation (YLT)

23 Then Jesus spake to the multitudes, and to his disciples, 2 saying, `On the seat of Moses sat down the scribes and the Pharisees; 3 all, then, as much as they may say to you to observe, observe and do, but according to their works do not, for they say, and do not; 4 for they bind together burdens...
Read More

Matthew 23 - Wycliffe Bible (WYC)

23 Then Jesus spake to the people, and to his disciples, [Then Jesus spake to the companies, and to his disciples,] 2 and said, On the chair of Moses, scribes and Pharisees have sat. [saying, Scribes and Pharisees sat on the chair of Moses.] 3 Therefore keep ye, and do ye all things, whatever thing...
Read More

Matthew 23 - Worldwide English (New Testament) (WE)

23 Then Jesus talked to the people and to his disciples. 2 He said, `The scribes and Pharisees have taken Moses' place. 3 So obey and do everything they tell you to do. But do not do what they do. They say what should be done, but they do it not. 4 They make heavy loads and put them on people's back...
Read More

Matthew 23 - World English Bible (WEB)

23 Then Jesus spoke to the multitudes and to his disciples, 2 saying, “The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat. 3 All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don’t do their works; for they say, and don’t do. 4 For they bind heavy burdens that are grievous ...
Read More

Matthew 23 - The Voice (VOICE)

23 Jesus spoke to His disciples and to the crowds that had gathered around. Jesus with the Pharisees listening uses them as an example of the pious but truly unrighteous. He calls the people to mind the Pharisees’ words, not their examples, because they talk about righteousness and faithfulness, but...
Read More

Matthew 23 - Tree of Life Version (TLV)

Seven Woes23 Then Yeshua spoke to the crowds and to His disciples, 2 saying, “The Torah scholars and Pharisees sit on the seat of Moses. 3 So whatever they tell you, do and observe. But don’t do what they do; for what they say, they do not do. 4 They tie up heavy loads, hard to carry,[a] and lay ...
Read More

Matthew 23 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Jesus Denounces Scribes and Pharisees23 Then said Jesus to the crowds and to his disciples, 2 “The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat; 3 so practice and observe whatever they tell you, but not what they do; for they preach, but do not practice. 4 They bind heavy burdens, hard to bear,[a...
Read More

Matthew 23 - Revised Standard Version (RSV)

Jesus Denounces Scribes and Pharisees23 Then said Jesus to the crowds and to his disciples, 2 “The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat; 3 so practice and observe whatever they tell you, but not what they do; for they preach, but do not practice. 4 They bind heavy burdens, hard to bear,[a...
Read More

Matthew 23 - Revised Geneva Translation (RGT)

23 Then Jesus spoke to the multitude, and to His disciples, 2 saying, “The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat. 3 “Therefore, all of whatever they ask you to observe, observe and do. But do not imitate their deeds, for they do not do as they say. 4 “For they bind heavy burdens, and hard to ...
Read More

Matthew 23 - New Testament for Everyone (NTE)

Warnings against Scribes and Pharisees23 Then Jesus spoke to the crowds and to his disciples: 2 ‘The scribes and Pharisees’, he said, ‘sit on the seat of Moses. 3 So you must do whatever they tell you, and keep it, but don’t do the things they do. You see, they talk but they don’t do. 4 They tie ...
Read More

Matthew 23 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Jesus Denounces Scribes and Pharisees23 Then Jesus said to the crowds and to his disciples, 2 ‘The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat; 3 therefore, do whatever they teach you and follow it; but do not do as they do, for they do not practise what they teach. 4 They tie up heavy burdens, ...
Read More

Matthew 23 - New Revised Standard Version (NRSV)

Jesus Denounces Scribes and Pharisees23 Then Jesus said to the crowds and to his disciples, 2 “The scribes and the Pharisees sit on Moses’s seat;(A)3 therefore, do whatever they teach you and follow it, but do not do as they do, for they do not practice what they teach. 4 They tie up heavy burdens, ...
Read More

Matthew 23 - New Matthew Bible (NMB)

Christ cries woe over the Pharisees, scribes, and hypocrites, and prophesies the destruction of Jerusalem. 23 Then Jesus spoke to the people and to his disciples, 2 saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat. 3 All therefore that they bid you to observe, that observe and do. But do n...
Read More

Matthew 23 - New Living Translation (NLT)

Jesus Criticizes the Religious Leaders23 Then Jesus said to the crowds and to his disciples, 2 “The teachers of religious law and the Pharisees are the official interpreters of the law of Moses.[a] 3 So practice and obey whatever they tell you, but don’t follow their example. For they don’t practice...
Read More

Matthew 23 - New Life Version (NLV)

The Teachers of the Law and the Proud Religious Law-Keepers (A)23 Then Jesus talked to the many people and to His followers. 2 He said, “The teachers of the Law and the proud religious law-keepers have put themselves in Moses’ place as teachers. 3 Do what they tell you to do and keep on doing it. ...
Read More

Matthew 23 - New King James Version (NKJV)

Woe to the Scribes and Pharisees(A)23 Then Jesus spoke to the multitudes and to His disciples, 2 saying: (B)“The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat. 3 Therefore whatever they tell you [a]to observe, that observe and do, but do not do according to their works; for (C)they say, and do not ...
Read More