Jeremiah 9 - The Message (MSG)

9 1-2 I wish my head were a well of water
and my eyes fountains of tears
So I could weep day and night
for casualties among my dear, dear people.
At times I wish I had a wilderness hut,
a backwoods cabin,
Where I could get away from my people
and never see them again.
They’re a faithless, feckless bunch,
a congregation of degenerates.

* * *

3-6 “Their tongues shoot out lies
like a bow shoots arrows—
A mighty army of liars,
the sworn enemies of truth.
They advance from one evil to the next,
ignorant of me.”
God’s Decree.
“Be wary of even longtime neighbors.
Don’t even trust your grandmother!
Brother schemes against brother,
like old cheating Jacob.
Friend against friend
spreads malicious gossip.
Neighbors gyp neighbors,
never telling the truth.
They’ve trained their tongues to tell lies,
and now they can’t tell the truth.
They pile wrong upon wrong, stack lie upon lie,
and refuse to know me.”
God’s Decree.

7-9 Therefore, God-of-the-Angel-Armies says:

“Watch this! I’ll melt them down
and see what they’re made of.
What else can I do
with a people this wicked?
Their tongues are poison arrows!
Deadly lies stream from their mouths.
Neighbor greets neighbor with a smile,
‘Good morning! How’re things?’
while scheming to do away with him.
Do you think I’m going to stand around and do nothing?”
God’s Decree.
“Don’t you think I’ll take serious measures
against a people like this?

10-11 “I’m lamenting the loss of the mountain pastures.
I’m chanting dirges for the old grazing grounds.
They’ve become deserted wastelands too dangerous for travelers.
No sounds of sheep bleating or cattle mooing.
Birds and wild animals, all gone.
Nothing stirring, no sounds of life.
I’m going to make Jerusalem a pile of rubble,
fit for nothing but stray cats and dogs.
I’m going to reduce Judah’s towns to piles of ruins
where no one lives!”

* * *

12 I asked, “Is there anyone around bright enough to tell us what’s going on here? Anyone who has the inside story from God and can let us in on it?

“Why is the country wasted?

“Why no travelers in this desert?”

13-15 God’s answer: “Because they abandoned my plain teaching. They wouldn’t listen to anything I said, refused to live the way I told them to. Instead they lived any way they wanted and took up with the Baal gods, who they thought would give them what they wanted—following the example of their parents.” And this is the consequence. God-of-the-Angel-Armies says so:

“I’ll feed them with pig slop.

“I’ll give them poison to drink.

16 “Then I’ll scatter them far and wide among godless peoples that neither they nor their parents have ever heard of, and I’ll send Death in pursuit until there’s nothing left of them.”

A Life That Is All Outside but No Inside

17-19 A Message from God-of-the-Angel-Armies:

“Look over the trouble we’re in and call for help.
Send for some singers who can help us mourn our loss.
Tell them to hurry—
to help us express our loss and lament,
Help us get our tears flowing,
make tearful music of our crying.
Listen to it!
Listen to that torrent of tears out of Zion:
‘We’re a ruined people,
we’re a shamed people!
We’ve been driven from our homes
and must leave our land!’”

* * *

20-21 Mourning women! Oh, listen to God’s Message!
Open your ears. Take in what he says.
Teach your daughters songs for the dead
and your friends the songs of heartbreak.
Death has climbed in through the window,
broken into our bedrooms.
Children on the playgrounds drop dead,
and young men and women collapse at their games.

22 Speak up! “God’s Message:

“‘Dead bodies everywhere, scattered at random
like sheep and goat dung in the fields,
Like wheat cut down by reapers
and left to rot where it falls.’”

23-24 God’s Message:

“Don’t let the wise brag of their wisdom.
Don’t let heroes brag of their exploits.
Don’t let the rich brag of their riches.
If you brag, brag of this and this only:
That you understand and know me.
I’m God, and I act in loyal love.
I do what’s right and set things right and fair,
and delight in those who do the same things.
These are my trademarks.”
God’s Decree.

* * *

25-26 “Stay alert! It won’t be long now”—God’s Decree!—“when I will personally deal with everyone whose life is all outside but no inside: Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab. All these nations are big on performance religion—including Israel, who is no better.”

You Might Also Like:

Jeremiah 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 Who doth make my head waters, And mine eye a fountain of tears? And I weep by day and by night, For the wounded of the daughter of my people. 2 Who doth give me in a wilderness A lodging-place of travellers? And I leave my people, and go from them, For all of them [are] adulterers, An assembly of ...
Read More

Jeremiah 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 Who shall give water to mine head, and a well of tears to mine eyes? (Who shall make my head to be full of water, and my eyes to be a well of tears?) And (then) I shall beweep day and night (for) the slain men of the daughter of my people. 2 Who shall give me into a wilderness of diverse waygoers?...
Read More

Jeremiah 9 - World English Bible (WEB)

9 Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men;that I might leave my people, and go from them!For they are all adulterers, an assembly of treach...
Read More

Jeremiah 9 - The Voice (VOICE)

9 Jeremiah: O that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears; Then I could weep day and night for my poor people who have been slaughtered.2 O that I had a place in the desert I could run to, a haven for travelers. Then I could leave my people, for they are all an adulterous an...
Read More

Jeremiah 9 - Tree of Life Version (TLV)

9 If only I had a travelers’ lodging place in the wilderness, then I might leave my people and get away from them! For they are all adulterers, a bunch of traitors.2 They bend their tongue like a bow. Lies, not faithfulness, prevail in the land. “For they go from evil to evil and do not know Me,” sa...
Read More

Jeremiah 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

9 [a] O that my head were waters, and my eyes a fountain of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 [b] O that I had in the desert a wayfarers’ lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a company of treach...
Read More

Jeremiah 9 - Revised Standard Version (RSV)

9 [a] O that my head were waters, and my eyes a fountain of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 [b] O that I had in the desert a wayfarers’ lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a company of treach...
Read More

Jeremiah 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

9 [a] O that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears,so that I might weep day and night for the slain of my poor people!2 [b] O that I had in the desert a traveller’s lodging-place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a band of trait...
Read More

Jeremiah 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

9 [a]O that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears,so that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!(A)2 [b]O that I had in the desert a traveler’s lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a ban...
Read More

Jeremiah 9 - New Living Translation (NLT)

9 [a]If only my head were a pool of water and my eyes a fountain of tears,I would weep day and night for all my people who have been slaughtered.2 [b]Oh, that I could go away and forget my people and live in a travelers’ shack in the desert.For they are all adulterers— a pack of treacherous liars. J...
Read More

Jeremiah 9 - New Life Version (NLV)

9 If only my head were a well of water, and my eyes a well of tears, that I might cry day and night for my people who have been killed! 2 If only I had a place in the desert for travelers to stay, that I might leave my people, and go away from them! For none of them are faithful. They are a gatheri...
Read More

Jeremiah 9 - New King James Version (NKJV)

Disobedience Brings God’s Judgment9 Oh, (A)that my head were waters,And my eyes a fountain of tears,That I might weep day and nightFor the slain of the daughter of my people!2 Oh, that I had in the wildernessA lodging place for travelers;That I might leave my people,And go from them!For (B)they are ...
Read More

Jeremiah 9 - New International Version - UK (NIVUK)

9 [a]Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears!I would weep day and night for the slain of my people.2 Oh, that I had in the desert a lodging place for travellers,so that I might leave my people and go away from them;for they are all adulterers, a crowd of unfaithful pe...
Read More

Jeremiah 9 - New International Version (NIV)

9 [a]1 Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears!(A)I would weep(B) day and night for the slain of my people.(C)2 Oh, that I had in the desert(D) a lodging place for travelers,so that I might leave my people and go away from them;for they are all adulterers,(E) a crowd ...
Read More

Jeremiah 9 - New International Reader's Version (NIRV)

9 I wish my head were a spring of water! I wish my eyes were a fountain of tears!I would weep day and night for my people who have been killed.2 I wish I had somewhere to go in the desert where a traveler could stay!Then I could leave my people. I could get away from them.All of them commit adultery...
Read More

Jeremiah 9 - New English Translation (NET)

9 (8:23)[a] I wish that my head were a well full of water[b]and my eyes were a fountain full of tears!If they were, I could cry day and nightfor those of my dear people[c] who have been killed.2 (9:1) I wish I had a lodging place in the wildernesswhere I could spend some time like a weary traveler.[...
Read More