Sirach 8 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Prudence and Common Sense

8 Do not contend with the powerful,
or you may fall into their hands.
2 Do not quarrel with the rich,
in case their resources outweigh yours;
for gold has ruined many,
and has perverted the minds of kings.
3 Do not argue with the loud of mouth,
and do not heap wood on their fire.

4 Do not make fun of one who is ill-bred,
or your ancestors may be insulted.
5 Do not reproach one who is turning away from sin;
remember that we all deserve punishment.
6 Do not disdain one who is old,
for some of us are also growing old.
7 Do not rejoice over anyone’s death;
remember that we must all die.

8 Do not slight the discourse of the sages,
but busy yourself with their maxims;
because from them you will learn discipline
and how to serve princes.
9 Do not ignore the discourse of the aged,
for they themselves learned from their parents;[a]
from them you learn how to understand
and to give an answer when the need arises.

10 Do not kindle the coals of sinners,
or you may be burned in their flaming fire.
11 Do not let the insolent bring you to your feet,
or they may lie in ambush against your words.
12 Do not lend to one who is stronger than you;
but if you do lend anything, count it as a loss.
13 Do not give surety beyond your means;
but if you give surety, be prepared to pay.

14 Do not go to law against a judge,
for the decision will favour him because of his standing.
15 Do not go travelling with the reckless,
or they will be burdensome to you;
for they will act as they please,
and through their folly you will perish with them.
16 Do not pick a fight with the quick-tempered,
and do not journey with them through lonely country,
because bloodshed means nothing to them,
and where no help is at hand they will strike you down.
17 Do not consult with fools,
for they cannot keep a secret.
18 In the presence of strangers do nothing that is to be kept secret,
for you do not know what they will divulge.[b]
19 Do not reveal your thoughts to anyone,
or you may drive away your happiness.[c]

Footnotes

  1. Sirach 8:9 Or ancestors
  2. Sirach 8:18 Or it will bring forth
  3. Sirach 8:19 Heb: Gk and let him not return a favour to you

You Might Also Like:

Sirach 8 - Wycliffe Bible (WYC)

8 Chide thou not with a mighty man, lest thou fall into his hands. [Strive thou not with a mighty man, lest peradventure thou fall in the hands of him.] 2 Strive thou not with a rich man, lest peradventure he make (a) play again-ward to (or towards) thee [or lest again-ward he set strife to thee]. F...
Read More

Sirach 8 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Prudence and Common Sense8 Do not contend with a powerful man, lest you fall into his hands.2 Do not quarrel with a rich man, lest his resources outweigh yours;for gold has ruined many, and has perverted the minds of kings.3 Do not argue with a chatterer, nor heap wood on his fire. 4 Do not jest wit...
Read More

Sirach 8 - Revised Standard Version (RSV)

Prudence and Common Sense8 Do not contend with a powerful man, lest you fall into his hands.2 Do not quarrel with a rich man, lest his resources outweigh yours;for gold has ruined many, and has perverted the minds of kings.3 Do not argue with a chatterer, nor heap wood on his fire. 4 Do not jest wit...
Read More

Sirach 8 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Prudence and Common Sense8 Do not contend with the powerful, or you may fall into their hands.2 Do not quarrel with the rich, in case their resources outweigh yours;for gold has ruined many, and has perverted the minds of kings.3 Do not argue with the loud of mouth, and do not heap wood on their fir...
Read More

Sirach 8 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Prudence and Common Sense8 Do not contend with the powerful, or you may fall into their hands.2 Do not quarrel with the rich, in case their resources outweigh yours;for gold has ruined many, and has perverted the minds of kings.3 Do not argue with the loud of mouth, and do not heap wood on their fir...
Read More

Sirach 8 - New Revised Standard Version (NRSV)

Prudence and Common Sense8 Do not contend with the powerful, or you may fall into their hands.2 Do not quarrel with the rich, in case their resources outweigh yours,for gold has ruined many and has perverted the minds of kings.(A)3 Do not argue with the loud of mouth, and do not heap wood on their f...
Read More

Sirach 8 - Good News Translation (GNT)

Using Common Sense8 Do not challenge a person who has influence; you may fall into his power. 2 Do not quarrel with someone rich; he may bribe people to turn against you. Gold has destroyed many people and corrupted kings. 3 Don't argue with someone who talks too much; you will just be adding fuel t...
Read More

Sirach 8 - Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)

8 Strive not with a powerful man, lest thou fall into his hands. 2 Contend not with a rich man, lest he bring an action against thee. 3 For gold and silver hath destroyed many, and hath reached even to the heart of kings, and perverted them. 4 Strive not with a man that is full of tongue, and heap n...
Read More

Sirach 8 - Common English Bible (CEB)

Circumstances to avoid8 Don’t fight with powerful people, or you might fall into their hands.2 Don’t argue with rich people, since they might outmatch your resources; for gold has destroyed many, and it has turned aside the hearts of kings.3 Don’t fight with talkative people, adding fuel to their fi...
Read More