Hosea 5 - New Life Version (NLV)

The Lord Will Judge Israel and Judah

5 “Hear this, O religious leaders! Listen, O people of Israel! Listen, O family of the king! For you are to be judged. You have been a trap at Mizpah, and a net spread out on Tabor. 2 Those who will not obey have gone deep into sin, but I will punish all of them. 3 I know all about Ephraim. Israel is not hidden from Me. O Ephraim, you have acted like a woman who sells the use of her body. Israel has made itself unclean. 4 Their wrong-doing will not allow them to return to their God. For a spirit of a woman who sells the use of her body is within them, and they do not know the Lord. 5 The pride of Israel speaks against them. Israel and Ephraim fall in their sin, and Judah has fallen with them. 6 They will go with their flocks and cattle to look for the Lord, but they will not find Him. He has gone away from them. 7 They have not been faithful to the Lord, for they have given birth to children who are not His. Now the new moon will destroy them with their land.

War between Judah and Israel

8 “Blow the horn in Gibeah and in Ramah! Let the sound of danger be heard at Beth-aven! Look behind you, Benjamin! 9 Ephraim will be laid waste in the day of punishment. Among the family groups of Israel I make known what is sure. 10 The leaders of Judah are like those who take away the land-marks. I will pour out My anger on them like water. 11 It is hard for Ephraim. He is crushed by punishment, because he wanted to follow what is of no worth. 12 So I am like a moth to Ephraim, and like a wasting disease to the people of Judah. 13 When Ephraim saw his sickness and Judah saw his sore, then Ephraim went to Assyria and sent to King Jareb for help. But he is not able to cure you, or heal your sore. 14 For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the people of Judah. I will tear them to pieces and go away. I will carry them away, with no one to take them. 15 I will go away and return to My place until they know they are guilty and look for Me. In their suffering they will try to find Me.”

You Might Also Like:

Hosea 5 - Young's Literal Translation (YLT)

5 `Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment [is] for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor. 2 And to slaughter sinners have gone deep, And I [am] a fetter to them all. 3 I have known Ephraim, And Israe...
Read More

Hosea 5 - Wycliffe Bible (WYC)

5 Priests, hear ye this, and the house of Israel, perceive ye, and the house of the king, harken ye; for why doom is to you, for ye be made a snare to looking afar, and as a net spread abroad on Tabor (because now judgement is for you, for ye be made a snare at Mizpah, and like a net spread abroad u...
Read More

Hosea 5 - World English Bible (WEB)

5 “Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, and give ear, house of the king!For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.2 The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from me...
Read More

Hosea 5 - The Voice (VOICE)

5 Eternal One: Hear this, you priests! Pay attention, you leaders of Israel! Hear all of you in the royal court, My judgment is against you! You’ve been a snare at Mizpah, a net spread out on Mount Tabor; you’ve led the people astray:2 Those who have revolted against Me have dug a deep pit of slaug...
Read More

Hosea 5 - Tree of Life Version (TLV)

Judgment for Betrayal5 Hear this, O priests!Pay attention, O house of Israel!Give ear, O house of the king!For the judgment applies to you:For you were a snare at Mizpah and a net spread on Tabor.2 Rebels were deep in slaughter,so I am a chastisement for them all.3 I myself have known Ephraim,and Is...
Read More

Hosea 5 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests!Give heed, O house of Israel!Hearken, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.2 And they have made deep the pit of Shittim;[a] but I will chastise all of them. ...
Read More

Hosea 5 - Revised Standard Version (RSV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests!Give heed, O house of Israel!Hearken, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.2 And they have made deep the pit of Shittim;[a] but I will chastise all of them. ...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor,2 and a pit dug deep in Shittim;[a] but I will punish all of them. 3 I know Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Impending Judgement on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgement pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor,2 and a pit dug deep in Shittim;[a] but I will punish all of them. 3 I know Ephr...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version (NRSV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgment pertains to you,for you have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor(A)2 and a pit dug deep in Shittim,[a] but I will punish all of them.3 I know Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New Living Translation (NLT)

The Failure of Israel’s Leaders5 “Hear this, you priests. Pay attention, you leaders of Israel.Listen, you members of the royal family. Judgment has been handed down against you.For you have led the people into a snare by worshiping the idols at Mizpah and Tabor.2 You have dug a deep pit to trap the...
Read More

Hosea 5 - New Life Version (NLV)

The Lord Will Judge Israel and Judah5 “Hear this, O religious leaders! Listen, O people of Israel! Listen, O family of the king! For you are to be judged. You have been a trap at Mizpah, and a net spread out on Tabor. 2 Those who will not obey have gone deep into sin, but I will punish all of them....
Read More

Hosea 5 - New King James Version (NKJV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 “Hear this, O priests!Take heed, O house of Israel!Give ear, O house of the king!For [a]yours is the judgment,Because (A)you have been a snare to MizpahAnd a net spread on Tabor.2 The revolters are (B)deeply involved in slaughter,Though I rebuke them all.3 (C)...
Read More

Hosea 5 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment against Israel5 ‘Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites!Listen, royal house! This judgment is against you:you have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.2 The rebels are knee-deep in slaughter. I will discipline all of them.3 I know all about Ephraim; Israel is no...
Read More

Hosea 5 - New International Version (NIV)

Judgment Against Israel5 “Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites!Listen, royal house! This judgment(A) is against you:You have been a snare(B) at Mizpah, a net(C) spread out on Tabor.2 The rebels are knee-deep in slaughter.(D) I will discipline all of them.(E)3 I know all about Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Judges Israel5 “Listen to me, you priests! Pay attention, people of Israel!Listen, you members of the royal family! Here is my decision against you.You have been like a trap at Mizpah. You have been like a net spread out on Mount Tabor.2 You refuse to obey me. You are knee-deep in killing. ...
Read More

Hosea 5 - New English Translation (NET)

Announcement of Sin and Judgment5 Hear this, you priests!Pay attention, you Israelites![a]Listen closely,[b] O king![c]For judgment is about to overtake you.[d]For you were like a trap[e] to Mizpah,[f]like a net[g] spread out to catch Tabor.[h]2 Those who revolt are knee-deep in slaughter,[i]but I w...
Read More