Hosea 5 - The Voice (VOICE)

5 Eternal One: Hear this, you priests! Pay attention, you leaders of Israel!
Hear all of you in the royal court, My judgment is against you!
You’ve been a snare at Mizpah, a net spread out on Mount Tabor;
you’ve led the people astray:
2 Those who have revolted against Me have dug a deep pit of slaughter,
so I’m going to punish all of you.

God is describing the fate of those rebellious leaders who have dug a deep hole: because of their depravity, they will be led to slavery in shackles.

Hosea’s prophecy is fulfilled in 722 b.c., when Shalmaneser V leads his Assyrian army to conquer Samaria, the capital city of Israel. But leveling the city and slaughtering countless citizens isn’t what ends Israel’s legacy. In the years following the war, Sargon II systematically deports the remaining Israelites to cities in the Assyrian Empire and repopulates Samaria with foreigners to suppress future rebellions. This policy decimates the cultures of the ten tribes who inhabited the Northern Kingdom and leads to the fabled “Lost Tribes of Israel.”

It may be assumed that the members of the ten tribes assimilate into their new cultures and abandon their history and religion; they simply blend into their surroundings to survive. However, in the third century a.d., Christian poet Commodian compiles the writings of several early rabbis and weaves the story of the ten tribes’ post-deportation lives. These ten tribes reside in a sort of paradise beyond a river, where everyone lives long lives, experiences no pain, and follows God’s laws. One day, the story goes, these tribes will return to Jerusalem, recapture her, and dwell in her.

3 I know Ephraim; Israel isn’t hiding from Me.
Even now Ephraim plays the part of a whore;
Israel is covering herself in impurity.
4 They’re so caught up in their way of life
that they can’t return to their God.
They have a spirit of prostitution within them,
so they don’t know Me; I am the Eternal One.

5 The pride of Israel testifies against her to her very face.
Israel (which is called Ephraim) will stagger because of its guilt.
Judah, too, will stagger with them.
6 They’ll go with their flocks and their herds to seek Me,
offering a multitude of sacrifices, but they won’t find Me because they are abandoned.
7 They’ve been unfaithful to Me, the Eternal,
and produced defiled, illegitimate children.
Now at a new moon, a foreign nation will devour them and their fields.

8 Blow the ram’s horn in Gibeah,
sound the trumpet in Ramah, and raise a war cry in Beth-aven.
Even as your cities fall, Benjamin, more armies are behind you!
9 Ephraim will be devastated when they are punished with this invasion from the south.
(This is sure to happen, and I’m announcing it to all the tribes of Israel!)
10 But I’ll also punish the leaders of Judah—
I’ll pour out My wrath on them like water—
Because they’re trying to snatch this territory of Benjamin’s.
They’ve become like the dishonest people who move boundary-stones.
11 Ephraim is oppressed, crushed by punishment,
because he insists on pursuing empty ways and trusting others to save him.

12 In My judgments I’m like a disease that devours Ephraim as a moth eats wool,
like an infected wound to the people of Judah.
13 But when Ephraim saw how sick he was
and Judah saw his open sore,
Ephraim went to Assyria and sent to the great king for relief.
But a foreign ruler can’t cure you; he can’t heal your sore.

The great king is the king of Assyria from whom both Israel and Judah eventually seek help.

14 I’ll be like a lion to Ephraim,
like a young lion to the people of Judah.
I’ll tear them to pieces myself and make off with My kill.
I’ll carry it away, and no one will be able to take it from Me.
15 I’ll go back to My lair and stay there until they admit their guilt and come looking for Me.
In their distress, they’ll desperately try to find Me.

You Might Also Like:

Hosea 5 - Young's Literal Translation (YLT)

5 `Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment [is] for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor. 2 And to slaughter sinners have gone deep, And I [am] a fetter to them all. 3 I have known Ephraim, And Israe...
Read More

Hosea 5 - Wycliffe Bible (WYC)

5 Priests, hear ye this, and the house of Israel, perceive ye, and the house of the king, harken ye; for why doom is to you, for ye be made a snare to looking afar, and as a net spread abroad on Tabor (because now judgement is for you, for ye be made a snare at Mizpah, and like a net spread abroad u...
Read More

Hosea 5 - World English Bible (WEB)

5 “Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, and give ear, house of the king!For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.2 The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from me...
Read More

Hosea 5 - The Voice (VOICE)

5 Eternal One: Hear this, you priests! Pay attention, you leaders of Israel! Hear all of you in the royal court, My judgment is against you! You’ve been a snare at Mizpah, a net spread out on Mount Tabor; you’ve led the people astray:2 Those who have revolted against Me have dug a deep pit of slaug...
Read More

Hosea 5 - Tree of Life Version (TLV)

Judgment for Betrayal5 Hear this, O priests!Pay attention, O house of Israel!Give ear, O house of the king!For the judgment applies to you:For you were a snare at Mizpah and a net spread on Tabor.2 Rebels were deep in slaughter,so I am a chastisement for them all.3 I myself have known Ephraim,and Is...
Read More

Hosea 5 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests!Give heed, O house of Israel!Hearken, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.2 And they have made deep the pit of Shittim;[a] but I will chastise all of them. ...
Read More

Hosea 5 - Revised Standard Version (RSV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests!Give heed, O house of Israel!Hearken, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.2 And they have made deep the pit of Shittim;[a] but I will chastise all of them. ...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor,2 and a pit dug deep in Shittim;[a] but I will punish all of them. 3 I know Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Impending Judgement on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgement pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor,2 and a pit dug deep in Shittim;[a] but I will punish all of them. 3 I know Ephr...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version (NRSV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgment pertains to you,for you have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor(A)2 and a pit dug deep in Shittim,[a] but I will punish all of them.3 I know Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New Living Translation (NLT)

The Failure of Israel’s Leaders5 “Hear this, you priests. Pay attention, you leaders of Israel.Listen, you members of the royal family. Judgment has been handed down against you.For you have led the people into a snare by worshiping the idols at Mizpah and Tabor.2 You have dug a deep pit to trap the...
Read More

Hosea 5 - New Life Version (NLV)

The Lord Will Judge Israel and Judah5 “Hear this, O religious leaders! Listen, O people of Israel! Listen, O family of the king! For you are to be judged. You have been a trap at Mizpah, and a net spread out on Tabor. 2 Those who will not obey have gone deep into sin, but I will punish all of them....
Read More

Hosea 5 - New King James Version (NKJV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 “Hear this, O priests!Take heed, O house of Israel!Give ear, O house of the king!For [a]yours is the judgment,Because (A)you have been a snare to MizpahAnd a net spread on Tabor.2 The revolters are (B)deeply involved in slaughter,Though I rebuke them all.3 (C)...
Read More

Hosea 5 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment against Israel5 ‘Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites!Listen, royal house! This judgment is against you:you have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.2 The rebels are knee-deep in slaughter. I will discipline all of them.3 I know all about Ephraim; Israel is no...
Read More

Hosea 5 - New International Version (NIV)

Judgment Against Israel5 “Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites!Listen, royal house! This judgment(A) is against you:You have been a snare(B) at Mizpah, a net(C) spread out on Tabor.2 The rebels are knee-deep in slaughter.(D) I will discipline all of them.(E)3 I know all about Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Judges Israel5 “Listen to me, you priests! Pay attention, people of Israel!Listen, you members of the royal family! Here is my decision against you.You have been like a trap at Mizpah. You have been like a net spread out on Mount Tabor.2 You refuse to obey me. You are knee-deep in killing. ...
Read More

Hosea 5 - New English Translation (NET)

Announcement of Sin and Judgment5 Hear this, you priests!Pay attention, you Israelites![a]Listen closely,[b] O king![c]For judgment is about to overtake you.[d]For you were like a trap[e] to Mizpah,[f]like a net[g] spread out to catch Tabor.[h]2 Those who revolt are knee-deep in slaughter,[i]but I w...
Read More