Isaiah 61 - New International Version - UK (NIVUK)

The year of the Lord’s favour

61 The Spirit of the Sovereign Lord is on me,
because the Lord has anointed me
to proclaim good news to the poor.
He has sent me to bind up the broken-hearted,
to proclaim freedom for the captives
and release from darkness for the prisoners,[a]
2 to proclaim the year of the Lord’s favour
and the day of vengeance of our God,
to comfort all who mourn,
3 and provide for those who grieve in Zion –
to bestow on them a crown of beauty
instead of ashes,
the oil of joy
instead of mourning,
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting of the Lord
for the display of his splendour.

4 They will rebuild the ancient ruins
and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
that have been devastated for generations.
5 Strangers will shepherd your flocks;
foreigners will work your fields and vineyards.
6 And you will be called priests of the Lord,
you will be named ministers of our God.
You will feed on the wealth of nations,
and in their riches you will boast.

7 Instead of your shame
you will receive a double portion,
and instead of disgrace
you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit a double portion in your land,
and everlasting joy will be yours.

8 ‘For I, the Lord, love justice;
I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
and make an everlasting covenant with them.
9 Their descendants will be known among the nations
and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
that they are a people the Lord has blessed.’

10 I delight greatly in the Lord;
my soul rejoices in my God.
For he has clothed me with garments of salvation
and arrayed me in a robe of his righteousness,
as a bridegroom adorns his head like a priest,
and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the soil makes the young plant come up
and a garden causes seeds to grow,
so the Sovereign Lord will make righteousness
and praise spring up before all nations.

Footnotes

  1. Isaiah 61:1 Hebrew; Septuagint the blind

You Might Also Like:

Isaiah 61 - Young's Literal Translation (YLT)

61 The Spirit of the Lord Jehovah [is] on me, Because Jehovah did anoint me To proclaim tidings to the humble, He sent me to bind the broken of heart, To proclaim to captives liberty, And to bound ones an opening of bands. 2 To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengea...
Read More

Isaiah 61 - Wycliffe Bible (WYC)

61 The spirit of the Lord is [up]on me, for the Lord anointed me; he sent me to tell [out] to mild men, that I should heal men contrite in heart, and preach forgiveness to captives, and opening to prisoners; (The Spirit of the Lord is upon me, for the Lord hath anointed me; he sent me to tell to the...
Read More

Isaiah 61 - World English Bible (WEB)

61 The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble.He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound,[a]2 to proclaim the year of Yahweh’s favor and the day of vengeance of our God,...
Read More

Isaiah 61 - The Voice (VOICE)

61 The Spirit of the Lord, the Eternal, is on me. The Lord has appointed me for a special purpose.He has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to repair broken hearts,And to declare to those who are held captive and bound in prison, “Be free from your imprisonment!”2 He has sent...
Read More

Isaiah 61 - Tree of Life Version (TLV)

Besorah for the Brokenhearted61 The Ruach of Adonai Elohim is on me,[a]because Adonai has anointed me to proclaim Good News to the poor.[b]He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives,and the opening of the prison to those who are bound,2 to proclaim the year of A...
Read More

Isaiah 61 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Good News of Deliverance61 [a]The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed meto bring good tidings to the afflicted;[b] he has sent me to bind up the brokenhearted,to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison[c] to those who are bound;2 to proclaim t...
Read More

Isaiah 61 - Revised Standard Version (RSV)

The Good News of Deliverance61 The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed meto bring good tidings to the afflicted;[a] he has sent me to bind up the brokenhearted,to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison[b] to those who are bound;2 to proclaim the ...
Read More

Isaiah 61 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Good News of Deliverance61 The spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me;he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up the broken-hearted,to proclaim liberty to the captives, and release to the prisoners;2 to proclaim the year of the Lord’s favour, and ...
Read More

Isaiah 61 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Good News of Deliverance61 The spirit of the Lord God is upon me because the Lord has anointed me;he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up the brokenhearted,to proclaim liberty to the captives and release to the prisoners,(A)2 to proclaim the year of the Lord’s favor and th...
Read More

Isaiah 61 - New Living Translation (NLT)

Good News for the Oppressed61 The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, for the Lord has anointed me to bring good news to the poor.He has sent me to comfort the brokenhearted and to proclaim that captives will be released and prisoners will be freed.[a]2 He has sent me to tell those who mourn th...
Read More

Isaiah 61 - New Life Version (NLV)

The Good News61 The Spirit of the Lord God is on me, because the Lord has chosen me to bring good news to poor people. He has sent me to heal those with a sad heart. He has sent me to tell those who are being held and those in prison that they can go free. 2 He has sent me to tell about the year of...
Read More

Isaiah 61 - New King James Version (NKJV)

The Good News of Salvation61 “The (A)Spirit of the Lord God is upon Me,Because the Lord (B)has anointed MeTo preach good tidings to the poor;He has sent Me (C)to [a]heal the brokenhearted,To proclaim (D)liberty to the captives,And the opening of the prison to those who are bound;2 (E)To proclaim the...
Read More

Isaiah 61 - New International Version - UK (NIVUK)

The year of the Lord’s favour61 The Spirit of the Sovereign Lord is on me, because the Lord has anointed me to proclaim good news to the poor.He has sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,[a]2 to proclaim the year of th...
Read More

Isaiah 61 - New International Version (NIV)

The Year of the Lord’s Favor61 The Spirit(A) of the Sovereign Lord(B) is on me, because the Lord has anointed(C) me to proclaim good news(D) to the poor.(E)He has sent me to bind up(F) the brokenhearted, to proclaim freedom(G) for the captives(H) and release from darkness for the prisoners,[a]2 to p...
Read More

Isaiah 61 - New International Reader's Version (NIRV)

The Year When the Lord Sets His People Free61 The Spirit of the Lord and King is on me. The Lord has anointed me to announce good news to poor people.He has sent me to comfort those whose hearts have been broken.He has sent me to announce freedom for those who have been captured.He wants me to set p...
Read More

Isaiah 61 - New English Translation (NET)

The Lord Will Rejuvenate His People61 The Spirit of the Sovereign Lord is upon me,because the Lord has chosen[a] me.[b]He has commissioned[c] me to encourage[d] the poor,to help[e] the brokenhearted,to decree the release of captives,and the freeing of prisoners,2 to announce the year when the Lord w...
Read More