15 The answer of Eliphaz the Temanite:
2 “You are supposed to be a wise man, and yet you give us all this foolish talk. You are nothing but a windbag. 3 It isn’t right to speak so foolishly. What good do such words do? 4-5 Have you no fear of God? No reverence for him? Your sins are telling your mouth what to say! Your words are based on clever deception, 6 but why should I condemn you? Your own mouth does!
7-8 “Are you the wisest man alive? Were you born before the hills were made? Have you heard the secret counsel of God? Are you called into his counsel room? Do you have a monopoly on wisdom? 9 What do you know more than we do? What do you understand that we don’t? 10 On our side are aged men much older than your father! 11 Is God’s comfort too little for you? Is his gentleness too rough?
12 “What is this you are doing, getting carried away by your anger, with flashing eyes? 13 And you turn against God and say all these evil things against him. 14 What man in all the earth can be as pure and righteous as you claim to be? 15 Why, God doesn’t even trust the angels! Even the heavens can’t be absolutely pure compared with him! 16 How much less someone like you, who is corrupt and sinful, drinking in sin as a sponge soaks up water!
17-19 “Listen, and I will answer you from my own experience, confirmed by the experience of wise men who have been told this same thing from their fathers—our ancestors to whom alone the land was given—and they have passed this wisdom to us:
20 “A wicked man is always in trouble throughout his life. 21 He is surrounded by terrors, and if there are good days, they will soon be gone. 22 He dares not go out into the darkness lest he be murdered. 23-24 He wanders around begging for food. He lives in fear, distress, and anguish. His enemies conquer him as a king defeats his foes. 25-26 Armed with his tin shield, he clenches his fist against God, defying the Almighty, stubbornly assaulting him.
27-28 “This wicked man is fat and rich, and has lived in conquered cities after killing off their citizens. 29 But he will not continue to be rich, or to extend his possessions. 30 No, darkness shall overtake him forever; the breath of God shall destroy him; the flames shall burn up all he has.
31 “Let him no longer trust in foolish riches;[a] let him no longer deceive himself, for the money he trusts in will be his only reward. 32 Before he dies, all this futility will become evident to him. For all he counted on will disappear 33 and fall to the ground like a withered grape.[b] How little will come of his hopes! 34 For the godless are barren: they can produce nothing truly good. God’s fire consumes them with all their possessions. 35 The only thing they can ‘conceive’ is sin, and their hearts give birth only to wickedness.”