Hosea 5 - Living Bible (TLB)

5 “Listen to this, you priests and all of Israel’s leaders; listen, all you men of the royal family: You are doomed! For you have deluded the people with idols at Mizpah and Tabor 2 and dug a deep pit to trap them at Acacia. But never forget—I will settle up with all of you for what you’ve done.

3 “I have seen your evil deeds: Israel, you have left me as a prostitute leaves her husband; you are utterly defiled. 4 Your deeds won’t let you come to God again, for the spirit of adultery is deep within you, and you cannot know the Lord.

5 “The very arrogance of Israel testifies against her in my court. She will stumble under her load of guilt, and Judah, too, shall fall. 6 Then at last, they will come with their flocks and herds to sacrifice to God, but it will be too late—they will not find him. He has withdrawn from them and they are left alone.

7 “For they have betrayed the honor of the Lord, bearing children that aren’t his. Suddenly they and all their wealth will disappear. 8 Sound the alarm! Warn with trumpet blasts in Gibeah and Ramah, and on over to Beth-aven; tremble, land of Benjamin! 9 Hear this announcement, Israel: When your day of punishment comes, you will become a heap of rubble.

10 “The leaders of Judah have become the lowest sort of thieves.[a] Therefore, I will pour my anger down upon them like a waterfall, 11 and Ephraim will be crushed and broken by my sentence because she is determined to follow idols. 12 I will destroy her as a moth does wool; I will sap away the strength of Judah like dry rot.

13 “When Ephraim and Judah see how sick they are, Ephraim will turn to Assyria, to the great king there, but he can neither help nor cure.

14 “I will tear Ephraim and Judah as a lion rips apart its prey; I will carry them off and chase all rescuers away.

15 “I will abandon them and return to my home until they admit their guilt and look to me for help again, for as soon as trouble comes, they will search for me and say:

Footnotes

  1. Hosea 5:10 the lowest sort of thieves, literally, “as those who move a boundary marker”; see Deuteronomy 19:14; 27:17.

You Might Also Like:

Hosea 5 - Young's Literal Translation (YLT)

5 `Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment [is] for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor. 2 And to slaughter sinners have gone deep, And I [am] a fetter to them all. 3 I have known Ephraim, And Israe...
Read More

Hosea 5 - Wycliffe Bible (WYC)

5 Priests, hear ye this, and the house of Israel, perceive ye, and the house of the king, harken ye; for why doom is to you, for ye be made a snare to looking afar, and as a net spread abroad on Tabor (because now judgement is for you, for ye be made a snare at Mizpah, and like a net spread abroad u...
Read More

Hosea 5 - World English Bible (WEB)

5 “Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, and give ear, house of the king!For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.2 The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them.3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from me...
Read More

Hosea 5 - The Voice (VOICE)

5 Eternal One: Hear this, you priests! Pay attention, you leaders of Israel! Hear all of you in the royal court, My judgment is against you! You’ve been a snare at Mizpah, a net spread out on Mount Tabor; you’ve led the people astray:2 Those who have revolted against Me have dug a deep pit of slaug...
Read More

Hosea 5 - Tree of Life Version (TLV)

Judgment for Betrayal5 Hear this, O priests!Pay attention, O house of Israel!Give ear, O house of the king!For the judgment applies to you:For you were a snare at Mizpah and a net spread on Tabor.2 Rebels were deep in slaughter,so I am a chastisement for them all.3 I myself have known Ephraim,and Is...
Read More

Hosea 5 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests!Give heed, O house of Israel!Hearken, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.2 And they have made deep the pit of Shittim;[a] but I will chastise all of them. ...
Read More

Hosea 5 - Revised Standard Version (RSV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests!Give heed, O house of Israel!Hearken, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.2 And they have made deep the pit of Shittim;[a] but I will chastise all of them. ...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgment pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor,2 and a pit dug deep in Shittim;[a] but I will punish all of them. 3 I know Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Impending Judgement on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgement pertains to you;for you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor,2 and a pit dug deep in Shittim;[a] but I will punish all of them. 3 I know Ephr...
Read More

Hosea 5 - New Revised Standard Version (NRSV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel!Listen, O house of the king! For the judgment pertains to you,for you have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor(A)2 and a pit dug deep in Shittim,[a] but I will punish all of them.3 I know Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New Living Translation (NLT)

The Failure of Israel’s Leaders5 “Hear this, you priests. Pay attention, you leaders of Israel.Listen, you members of the royal family. Judgment has been handed down against you.For you have led the people into a snare by worshiping the idols at Mizpah and Tabor.2 You have dug a deep pit to trap the...
Read More

Hosea 5 - New Life Version (NLV)

The Lord Will Judge Israel and Judah5 “Hear this, O religious leaders! Listen, O people of Israel! Listen, O family of the king! For you are to be judged. You have been a trap at Mizpah, and a net spread out on Tabor. 2 Those who will not obey have gone deep into sin, but I will punish all of them....
Read More

Hosea 5 - New King James Version (NKJV)

Impending Judgment on Israel and Judah5 “Hear this, O priests!Take heed, O house of Israel!Give ear, O house of the king!For [a]yours is the judgment,Because (A)you have been a snare to MizpahAnd a net spread on Tabor.2 The revolters are (B)deeply involved in slaughter,Though I rebuke them all.3 (C)...
Read More

Hosea 5 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment against Israel5 ‘Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites!Listen, royal house! This judgment is against you:you have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.2 The rebels are knee-deep in slaughter. I will discipline all of them.3 I know all about Ephraim; Israel is no...
Read More

Hosea 5 - New International Version (NIV)

Judgment Against Israel5 “Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites!Listen, royal house! This judgment(A) is against you:You have been a snare(B) at Mizpah, a net(C) spread out on Tabor.2 The rebels are knee-deep in slaughter.(D) I will discipline all of them.(E)3 I know all about Ephrai...
Read More

Hosea 5 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Judges Israel5 “Listen to me, you priests! Pay attention, people of Israel!Listen, you members of the royal family! Here is my decision against you.You have been like a trap at Mizpah. You have been like a net spread out on Mount Tabor.2 You refuse to obey me. You are knee-deep in killing. ...
Read More

Hosea 5 - New English Translation (NET)

Announcement of Sin and Judgment5 Hear this, you priests!Pay attention, you Israelites![a]Listen closely,[b] O king![c]For judgment is about to overtake you.[d]For you were like a trap[e] to Mizpah,[f]like a net[g] spread out to catch Tabor.[h]2 Those who revolt are knee-deep in slaughter,[i]but I w...
Read More