Isaiah 21 - Lexham English Bible (LEB)

The Fall of Babylon

21 The oracle of the wilderness of the sea:

As storm winds passing over in the Negev,

it comes[a] from the desert,
from a frightful land.

2 A hard revelation is told to me;

the treacherous deals treacherously,
and the destroyer destroys.
Go up, Elam;
lay siege, Media!

I put an end to all of her sighing.

3 Therefore my loins are filled with anguish;
pangs have seized me, like the pangs of a woman giving birth.
I am too bent to hear,[b]
I am too dismayed to see.[c]
4 My mind[d] staggers; fear terrifies me;
the twilight I desired[e] brought[f] me fear.
5 Set out the table in order!
Spread out the rugs![g]
Eat! drink!
Rise up, commanders;
smear[h] the shield!

6 For the Lord said this to me:

“Go, set a watchman in position.
He must announce what he sees.
7 When[i] he sees riders,[j]
a pair of horsemen,
riders[k] of donkeys,[l]
riders[m] of camels,[n]
then[o] he must listen attentively,
paying attention, paying special[p] attention.”

8 Then[q] the watchman[r] called,

“Lord, I am standing on the watchtower continually by day,
and I am standing at my post throughout[s] the night.
9 And look at this! A man’s a chariot is coming,
a pair of horsemen!”

Then[t] he responded and said,

“It has fallen! Babylon has fallen!
And all the images of her gods are[u] smashed on the ground!”
10 My downtrodden people
and the son of my threshing floor,

I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel.

Oracle regarding Dumah

11 The oracle of Dumah:

One is calling to me from Seir,

“Watchman, what of[v] the night?
Watchman, what of[w] the night?”

12 The watchman says,

“Morning comes,
and also the night.
If you will inquire, inquire;
come back again.”[x]

Oracle against Arabia

13 An oracle concerning[y] Arabia:

You will spend the night in the thicket in a desert-plateau,[z]
caravans of Dedanites.
14 When you happen to meet[aa] the thirsty, bring water.
Inhabitants of the land of Tema came to meet the fugitive with his bread.
15 For they have fled from the swords,
from the drawn sword and the bent bow,
and from the heaviness of the battle.

16 For the Lord said this to me:

In one more year,[ab] like the years of a hired worker,

all the glory of Kedar will come to an end.
17 And the remainder of the number of the bows[ac] of the warriors of the sons of Kedar will be few.”

For Yahweh, the God of Israel, has spoken.

Footnotes

  1. Isaiah 21:1 Literally “to come”
  2. Isaiah 21:3 Literally “bent from hearing,” which could also mean “bent because of what I heard”
  3. Isaiah 21:3 Literally “dismayed from seeing,” which could also mean “dismayed because of what I saw”
  4. Isaiah 21:4 Literally “heart”
  5. Isaiah 21:4 Literally “of my desire”
  6. Isaiah 21:4 Literally “put”
  7. Isaiah 21:5 Hebrew “rug”
  8. Isaiah 21:5 That is, prepare with oil
  9. Isaiah 21:7 Or “And”
  10. Isaiah 21:7 Hebrew “rider”
  11. Isaiah 21:7 Hebrew “rider”
  12. Isaiah 21:7 Hebrew “donkey”
  13. Isaiah 21:7 Hebrew “rider”
  14. Isaiah 21:7 Hebrew “camel”
  15. Isaiah 21:7 Or “and”
  16. Isaiah 21:7 Literally “much”
  17. Isaiah 21:8 Or “And”
  18. Isaiah 21:8 Literally “lion”
  19. Isaiah 21:8 Literally “all of”
  20. Isaiah 21:9 Or “and”
  21. Isaiah 21:9 Hebrew “is”
  22. Isaiah 21:11 Literally “from”
  23. Isaiah 21:11 Literally “from”
  24. Isaiah 21:12 Literally “return come”
  25. Isaiah 21:13 Literally “in”
  26. Isaiah 21:13 The Hebrew for “in a desert-plateau” is the same as for “concerning Arabia” in the preceding line
  27. Isaiah 21:14 Literally “Toward encountering”
  28. Isaiah 21:16 Literally “In yet a year”
  29. Isaiah 21:17 Hebrew “bow”

You Might Also Like:

Isaiah 21 - Young's Literal Translation (YLT)

21 The burden of the wilderness of the sea. `Like hurricanes in the south for passing through, From the wilderness it hath come, From a fearful land. 2 A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O ...
Read More

Isaiah 21 - Wycliffe Bible (WYC)

21 The burden of the forsaken (of the) sea. As whirlwinds come from the southwest, it cometh from [the] desert, from the horrible land. (The burden of the Sea of the Wilderness. Like whirlwinds come from the southwest, it cometh from the wilderness, from the horrible land.) 2 An hard revelation is t...
Read More

Isaiah 21 - World English Bible (WEB)

21 The burden of the wilderness of the sea.As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land. 2 A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media’s sig...
Read More

Isaiah 21 - The Voice (VOICE)

Isaiah is given a vision of a frightening event. It comes roaring at him like a sandstorm blowing across the Negev. The vision is harsh and violent, but very real. The prophet describes this vision and the others like it as “burdens,” for it is hard to bear such bad news. This particular vision is g...
Read More

Isaiah 21 - Tree of Life Version (TLV)

Watchman, Pay Attention!21 The burden of the desert by the sea:As windstorms sweep over the South,so it comes from the desert, a terrifying land.2 A harsh vision has been shown to me:“The traitor betrays, and the plunderer plunders.Go up, Elam! Besiege, Media!I have put an end to all her groaning.”3...
Read More

Isaiah 21 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all ...
Read More

Isaiah 21 - Revised Standard Version (RSV)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all ...
Read More

Isaiah 21 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all th...
Read More

Isaiah 21 - New Revised Standard Version (NRSV)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.(A)2 A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys.Go up, O Elam; lay siege, O Media;all...
Read More

Isaiah 21 - New Living Translation (NLT)

A Message about Babylon21 This message came to me concerning Babylon—the desert by the sea[a]:Disaster is roaring down on you from the desert, like a whirlwind sweeping in from the Negev.2 I see a terrifying vision: I see the betrayer betraying, the destroyer destroying.Go ahead, you Elamites and Me...
Read More

Isaiah 21 - New Life Version (NLV)

Babylon to Be Destroyed21 The special word about the place by the sea where no people live: As wind-storms in the Negev go rushing through, it comes from the desert, from a bad land. 2 A hard special dream has been shown to me. The one who hurts still goes on hurting others, and the destroyer still...
Read More

Isaiah 21 - New King James Version (NKJV)

The Fall of Babylon Proclaimed21 The [a]burden against the Wilderness of the Sea.As (A)whirlwinds in the South pass through,So it comes from the desert, from a terrible land.2 A distressing vision is declared to me;(B)The treacherous dealer deals treacherously,And the plunderer plunders.(C)Go up, O ...
Read More

Isaiah 21 - New International Version - UK (NIVUK)

A prophecy against Babylon21 A prophecy against the Desert by the Sea:Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror. 2 A dire vision has been shown to me: the traitor betrays, the looter takes loot.Elam, attack! Media, lay siege! I will bring...
Read More

Isaiah 21 - New International Version (NIV)

A Prophecy Against Babylon21 A prophecy(A) against the Desert(B) by the Sea:Like whirlwinds(C) sweeping through the southland,(D) an invader comes from the desert, from a land of terror. 2 A dire(E) vision has been shown to me: The traitor betrays,(F) the looter takes loot.Elam,(G) attack! Media,(H)...
Read More

Isaiah 21 - New International Reader's Version (NIRV)

A Prophecy Against Babylon21 Here is a prophecy against Babylon that the Lord gave me. Babylon is known as the Desert by the Sea.An attack is coming through the desert. It is coming from a land of terror. It’s sweeping along like a windstorm blowing across the Negev Desert. 2 I have seen a vision ab...
Read More

Isaiah 21 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge Babylon21 This is an oracle[a] about the wilderness by the Sea:[b]Like strong winds blowing in the south,[c]one invades from the wilderness,from a land that is feared.2 I have received a distressing message:[d]“The deceiver deceives,the destroyer destroys.Attack, you Elamites!Lay...
Read More