Isaiah 21 - Wycliffe Bible (WYC)

21 The burden of the forsaken (of the) sea. As whirlwinds come from the southwest, it cometh from [the] desert, from the horrible land. (The burden of the Sea of the Wilderness. Like whirlwinds come from the southwest, it cometh from the wilderness, from the horrible land.)

2 An hard revelation is told to me; he that is unfaithful, doeth unfaithfully; and he that is a destroyer, destroyeth. Thou Elam, go up, and thou Media, beseech (O Elam, ascend, and O Media, besiege); I made all the wailing thereof for to cease.

3 Therefore my loins be filled with sorrow; anguish wielded me, as the anguish of a woman travailing of child; I fell down, when I heard; I was troubled, when I saw. (And so my limbs be filled with sorrow; anguish held me, like the anguish of a woman labouring with child; I fell down, when I heard; I was troubled, when I saw.)

4 Mine heart faded, darknesses astonied me; Babylon, my darling, is set to me into (a) miracle. (My heart faded, the darkness astonished me; the night that I longed for, now hath become what I fear.)

5 Set thou a board, behold thou into a looking place; rise, ye princes, eating and drinking, take ye [the] shield. (Set thou the table, look thou out from the lookout; rise up, ye leaders, from eating and drinking, and take ye up thy shields.)

6 For why the Lord said these things to me, Go thou, and set a looker; and tell he, whatever thing he seeth. (For the Lord said to me, Go thou, and set a lookout; and let him tell thee, whatever he seeth.)

7 And he saw the chariot of two horsemen, the rider of an ass (the rider of a donkey), and the rider of a camel; and he beheld diligently with much looking,

8 and [he] cried as a lion, I stand continually by day on the looking place of the Lord, and I stand by all nights on my keeping. (and he cried out like a lion, and said, I stand continually by day at the lookout of the Lord, and I stand by all nights, or every night, at my station.)

9 Lo! this cometh, a man-rider of a cart of horsemen. And Isaiah cried, and said, Babylon fell down, fell down; and all the graven images of gods thereof be all-broken into [the] earth. (Lo! here come some men, horsemen riding in a chariot. And Isaiah cried, and said, Babylon fell down, fell down; and all the carved idols of its gods lie broken in pieces on the ground.)

10 My threshing, and the daughter of my cornfloor (My threshing, and the daughter of my threshing floor), I have told to you what things I heard of the Lord of hosts, of (the) God of Israel.

11 The burden of Dumah. It crieth from Seir to me, Keeper, what hour of the night? keeper, what hour of the night? (The burden of Dumah. He calleth out to me from Seir, Watchman, what hour is it? watchman, what time is it?)

12 The keeper said, The morrowtide cometh, and night; if ye seek, seek ye, and be ye converted, and come ye. (And I the watchman answered, The morning cometh, and then the night; if ye need to seek, then seek ye, and then come ye back again.)

13 The burden of Arabia. In the forest at eventide ye shall sleep, in the paths of Dedanim. (The burden of Arabia. Ye shall sleep in the Arabian forest, ye travelling peoples of Dedan.)

14 Ye that dwell in the land of the south, run, and bear water to the thirsty; and run ye with loaves to him that fleeth. (Ye who live in the land of Tema, run, and carry water to the thirsty; and run ye with loaves to him who fleeth away.)

15 For they fled from the face of swords, from the face of [the] sword nighing, from the face of [the] bow bent, from the face of [the] grievous battle.

16 For the Lord saith these things to me, Yet in one year, as in the year of an hired man, and all the glory of Kedar shall be taken away.

17 And the remnants of the number of strong archers of the sons of Kedar shall be made less; for why the Lord God of Israel spake (for the Lord God of Israel hath spoken).

You Might Also Like:

Isaiah 21 - Young's Literal Translation (YLT)

21 The burden of the wilderness of the sea. `Like hurricanes in the south for passing through, From the wilderness it hath come, From a fearful land. 2 A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O ...
Read More

Isaiah 21 - Wycliffe Bible (WYC)

21 The burden of the forsaken (of the) sea. As whirlwinds come from the southwest, it cometh from [the] desert, from the horrible land. (The burden of the Sea of the Wilderness. Like whirlwinds come from the southwest, it cometh from the wilderness, from the horrible land.) 2 An hard revelation is t...
Read More

Isaiah 21 - World English Bible (WEB)

21 The burden of the wilderness of the sea.As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land. 2 A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media’s sig...
Read More

Isaiah 21 - The Voice (VOICE)

Isaiah is given a vision of a frightening event. It comes roaring at him like a sandstorm blowing across the Negev. The vision is harsh and violent, but very real. The prophet describes this vision and the others like it as “burdens,” for it is hard to bear such bad news. This particular vision is g...
Read More

Isaiah 21 - Tree of Life Version (TLV)

Watchman, Pay Attention!21 The burden of the desert by the sea:As windstorms sweep over the South,so it comes from the desert, a terrifying land.2 A harsh vision has been shown to me:“The traitor betrays, and the plunderer plunders.Go up, Elam! Besiege, Media!I have put an end to all her groaning.”3...
Read More

Isaiah 21 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all ...
Read More

Isaiah 21 - Revised Standard Version (RSV)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all ...
Read More

Isaiah 21 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all th...
Read More

Isaiah 21 - New Revised Standard Version (NRSV)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.(A)2 A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys.Go up, O Elam; lay siege, O Media;all...
Read More

Isaiah 21 - New Living Translation (NLT)

A Message about Babylon21 This message came to me concerning Babylon—the desert by the sea[a]:Disaster is roaring down on you from the desert, like a whirlwind sweeping in from the Negev.2 I see a terrifying vision: I see the betrayer betraying, the destroyer destroying.Go ahead, you Elamites and Me...
Read More

Isaiah 21 - New Life Version (NLV)

Babylon to Be Destroyed21 The special word about the place by the sea where no people live: As wind-storms in the Negev go rushing through, it comes from the desert, from a bad land. 2 A hard special dream has been shown to me. The one who hurts still goes on hurting others, and the destroyer still...
Read More

Isaiah 21 - New King James Version (NKJV)

The Fall of Babylon Proclaimed21 The [a]burden against the Wilderness of the Sea.As (A)whirlwinds in the South pass through,So it comes from the desert, from a terrible land.2 A distressing vision is declared to me;(B)The treacherous dealer deals treacherously,And the plunderer plunders.(C)Go up, O ...
Read More

Isaiah 21 - New International Version - UK (NIVUK)

A prophecy against Babylon21 A prophecy against the Desert by the Sea:Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror. 2 A dire vision has been shown to me: the traitor betrays, the looter takes loot.Elam, attack! Media, lay siege! I will bring...
Read More

Isaiah 21 - New International Version (NIV)

A Prophecy Against Babylon21 A prophecy(A) against the Desert(B) by the Sea:Like whirlwinds(C) sweeping through the southland,(D) an invader comes from the desert, from a land of terror. 2 A dire(E) vision has been shown to me: The traitor betrays,(F) the looter takes loot.Elam,(G) attack! Media,(H)...
Read More

Isaiah 21 - New International Reader's Version (NIRV)

A Prophecy Against Babylon21 Here is a prophecy against Babylon that the Lord gave me. Babylon is known as the Desert by the Sea.An attack is coming through the desert. It is coming from a land of terror. It’s sweeping along like a windstorm blowing across the Negev Desert. 2 I have seen a vision ab...
Read More

Isaiah 21 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge Babylon21 This is an oracle[a] about the wilderness by the Sea:[b]Like strong winds blowing in the south,[c]one invades from the wilderness,from a land that is feared.2 I have received a distressing message:[d]“The deceiver deceives,the destroyer destroys.Attack, you Elamites!Lay...
Read More