Deuteronomy 22 - GOD’S WORD Translation (GW)

22 If you see another Israelite’s ox or sheep out where it doesn’t belong, don’t pretend that you don’t see it. Make sure you take it back. 2 If the owner doesn’t live near you or you don’t know who owns it, take the animal home with you. Keep it until the owner comes looking for it. Then give it back. 3 Do the same if you find a donkey, some clothes, or anything else that another Israelite may have lost. Don’t pretend that you don’t know what to do.

4 If you see another Israelite’s donkey or ox lying on the road, don’t pretend that you don’t see it. Make sure you help him get it back on its feet.

5 A woman must never wear anything men would wear, and a man must never wear women’s clothes. Whoever does this is disgusting to the Lord your God.

6 Whenever you’re traveling and find a nest containing chicks or eggs, this is what you must do. If the mother bird is sitting on the nest, never take her with the chicks. 7 You may take the chicks, but make sure you let the mother go. Then things will go well for you, and you will live for a long time.

8 Whenever you build a new house, put a railing around the edge of the roof. Then you won’t be responsible for a death at your home if someone falls off the roof.

9 Never plant anything between the rows in your vineyard. Otherwise, you will have to give everything that grows there to the holy place. This includes the crop you planted and the grapes from the vineyard.

10 Never plow with an ox and a donkey harnessed together.

11 Never wear clothes made of wool and linen woven together.

12 Make tassels on the four corners of the shawl you wear over your clothes.

Laws about Sex and Marriage

13 A man might marry a woman, sleep with her, and decide he doesn’t like her. 14 Then he might make up charges against her and ruin her reputation by saying, “I married this woman. But when I slept with her, I found out she wasn’t a virgin.” 15 The girl’s father and mother must go to the city gate where the leaders of the city are and submit the evidence that their daughter was a virgin. 16 The girl’s father will tell the leaders, “I gave my daughter in marriage to this man, but he doesn’t like her. 17 Now he has made up charges against her. He says he found out that my daughter wasn’t a virgin. But here’s the evidence!” Then the girl’s parents must spread out the cloth in front of the leaders of the city. 18 The leaders of that city must take the man and punish him. 19 They will fine him 2¼ pounds of silver and give it to the girl’s father. The husband ruined the reputation of an Israelite virgin. She will continue to be his wife, and he can never divorce her as long as he lives.

20 But if the charge is true, and no evidence that the girl was a virgin can be found, 21 they must take the girl to the entrance of her father’s house. The men of her city must stone her to death because she has committed such a godless act in Israel: She had sex before marriage, while she was still living in her father’s house. You must get rid of this evil.

22 If a man is caught having sexual intercourse with a married woman, both that man and the woman must die. You must get rid of this evil in Israel.

23 This is what you must do when a man has sexual intercourse with a virgin who is engaged to another man. If this happens in a city, 24 take them to the gate of the city and stone them to death. The girl must die because she was in a city and didn’t scream for help. The man must die because he had sex with another man’s wife. You must get rid of this evil.

25 But if a man rapes an engaged girl out in the country, then only the man must die. 26 Don’t do anything to the girl. She has not committed a sin for which she deserves to die. This is like the case of someone who attacks and murders another person. 27 The man found the girl out in the country. She may have screamed for help, but no one was there to rescue her.

28 This is what you must do when a man rapes a virgin who isn’t engaged. When the crime is discovered, 29 the man who had sexual intercourse with her must give the girl’s father 1¼ pounds of silver, and she will become his wife. Since he raped her, he can never divorce her as long as he lives.[a]

30 A man must never marry his father’s wife because this would disgrace his father.

Footnotes

  1. 22:29 Deuteronomy 22:30 in English Bibles is Deuteronomy 23:1 in the Hebrew Bible.

You Might Also Like:

Deuteronomy 22 - Young's Literal Translation (YLT)

22 `Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother; 2 and if thy brother [is] not near unto thee, and thou hast not known him, then thou hast removed it unto the midst of thy house, and it hath be...
Read More

Deuteronomy 22 - Wycliffe Bible (WYC)

22 Thou shalt not see thy brother’s ox, either sheep, erring, and shalt pass thereby, but thou shalt bring it again to thy brother. (Thou shalt not see thy brother’s ox, or sheep, go astray, and pass by it, but thou shalt bring it back to thy brother, that is, thy kinsman.) 2 And if thy brother is n...
Read More

Deuteronomy 22 - World English Bible (WEB)

22 You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother. 2 If your brother isn’t near to you, or if you don’t know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother comes ...
Read More

Deuteronomy 22 - The Voice (VOICE)

The next group of laws deals generally with the theme of property: what to do with livestock (whether it’s yours or someone else’s), what kind of clothes to make and wear, how to build a house, how to grow crops. But this theme is defined so broadly to embrace all these laws that they are likely als...
Read More

Deuteronomy 22 - Tree of Life Version (TLV)

Love in Practice22 “You are not to watch your brother’s ox or sheep going astray and ignore them[a]—you must certainly bring them back to your brother. 2 If your brother is not near you or if you do not know him, then you should bring it into your house and it will remain with you until your brothe...
Read More

Deuteronomy 22 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

22 “You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and withhold your help[a] from them; you shall take them back to your brother. 2 And if he is not near you, or if you do not know him, you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seeks it; then yo...
Read More

Deuteronomy 22 - Revised Standard Version (RSV)

22 “You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and withhold your help[a] from them; you shall take them back to your brother. 2 And if he is not near you, or if you do not know him, you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seeks it; then yo...
Read More

Deuteronomy 22 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

22 You shall not watch your neighbour’s ox or sheep straying away and ignore them; you shall take them back to their owner. 2 If the owner does not reside near you or you do not know who the owner is, you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until the owner claims it; then...
Read More

Deuteronomy 22 - New Revised Standard Version (NRSV)

22 “You shall not watch your neighbor’s ox or sheep straying away and ignore them; you shall take them back to their owner.(A)2 If the owner does not reside near you or you do not know who the owner is, you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until the owner claims it; the...
Read More

Deuteronomy 22 - New Living Translation (NLT)

22 “If you see your neighbor’s ox or sheep or goat wandering away, don’t ignore your responsibility.[a] Take it back to its owner. 2 If its owner does not live nearby or you don’t know who the owner is, take it to your place and keep it until the owner comes looking for it. Then you must return it. ...
Read More

Deuteronomy 22 - New Life Version (NLV)

22 “If you see your brother’s bull or sheep walking away, do not pretend that you do not see them. Be sure to return them to your brother. 2 If your brother is not home, or if you do not know who he is, then bring the animal to your house. Keep it there until your brother looks for it. Then return ...
Read More

Deuteronomy 22 - New King James Version (NKJV)

Various Laws of Morality22 “You (A)shall not see your brother’s ox or his sheep going astray, and [a]hide yourself from them; you shall certainly bring them back to your brother. 2 And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shal...
Read More

Deuteronomy 22 - New International Version - UK (NIVUK)

22 If you see your fellow Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner. 2 If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back. 3 Do the same if you find th...
Read More

Deuteronomy 22 - New International Version (NIV)

22 If you see your fellow Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner.(A) 2 If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back. 3 Do the same if you find t...
Read More

Deuteronomy 22 - New International Reader's Version (NIRV)

22 Suppose you see your neighbor’s ox or sheep wandering away. Then don’t act as if you didn’t see it. Instead, make sure you take it back to its owner. 2 Its owner might not live near you. Or you might not know who owns it. So take the animal home with you. Keep it until the owner comes looking fo...
Read More

Deuteronomy 22 - New English Translation (NET)

Laws Concerning Preservation of Life22 When you see[a] your neighbor’s[b] ox or sheep going astray, do not ignore it;[c] you must return it without fail[d] to your neighbor. 2 If the owner[e] does not live near[f] you or you do not know who the owner is,[g] then you must corral the animal[h] at you...
Read More