Ecclesiastes 9 - 1599 Geneva Bible (GNV)

9 1 By no outward thing can man know whom God loveth or hateth. 12 No man knoweth his end. 16 Wisdom excelleth strength.

1 I have surely given mine heart to all this, and to declare all this, that the just, and the wise, and their works are in the hand of God: and no man knoweth either love or [a]hatred of all that is before them.

2 All things come alike to all: and the same condition is to the just and to the wicked, to the good and to the pure, and to the polluted, and to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner, he that sweareth, as he that feareth an oath.

3 This is evil among all that is done under the sun, that there is one [b]condition to all, and also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their hearts while they live, and after that, they go to the dead.

4 Surely whosoever is joined to all the living, there is hope: for it is better to a [c]living dog, than to a dead lion.

5 For the living know that they shall die, but the dead know nothing at all: neither have they anymore a reward: for their remembrance is forgotten.

6 Also their love and their hatred, and their envy is now perished, and they have no more portion forever, in all that is done under the sun.

7 Go, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a cheerful heart: for God now [d]accepteth thy works.

8 At all times let thy garments be [e]white, and let not oil be lacking upon thine head.

9 [f](A)Rejoice with the wife whom thou hast loved all the days of the life of thy vanity, which God hath given thee under the sun all the days of thy vanity: for this is thy portion in the life, and in thy travail wherein thou laborest under the sun.

10 All that thine hand shall find to do, do it with all thy power: for there is neither work nor invention, nor knowledge, nor wisdom in the grave whither thou goest.

11 I returned, and I saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, nor yet bread to the wise, nor also riches to men of understanding, neither yet favor to men of knowledge: but time and [g]chance cometh to them all.

12 For neither doth man know his [h]time, but as the fishes which are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare: so are the children of men snared in the evil time, when it falleth upon them suddenly.

13 I have also seen this wisdom under the sun, and it is great unto me.

14 A little city and few men in it, and a great King came against it, and compassed it about, and built forts against it.

15 And there was found therein a poor and wise man, and he delivered the city by his wisdom, but none remembered this poor man.

16 Then said I, Better is wisdom than strength: yet the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.

17 The words of the wise are more heard in quietness, than the cry of him that ruleth among fools.

18 Better is wisdom than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.

Footnotes

  1. Ecclesiastes 9:1 Meaning, what things he ought to choose or refuse: or man knoweth not by these outward things, that is, by prosperity or adversity, whom God doth favor or hate, for he sendeth them as well to the wicked as to the godly.
  2. Ecclesiastes 9:3 In outward things, as riches and poverty, sickness and health, there is no difference between the godly and the wicked: but the difference is that the godly are assured by faith of God’s favor and assistance.
  3. Ecclesiastes 9:4 He noteth the Epicureans and carnal men, which made their belly their god, and had no pleasure, but in this life, wishing rather to be an abased and vile person in this life, than a man of authority, and so to die, which is meant by the dog and lion.
  4. Ecclesiastes 9:7 They flatter themselves to be in God’s favor, because they have all things in abundance.
  5. Ecclesiastes 9:8 Rejoice, be merry, and spare for no cost, thus speak the wicked belly-gods.
  6. Ecclesiastes 9:9 Hebrew, regard the life.
  7. Ecclesiastes 9:11 Thus the worldlings say to prove that all things are lawful for them, and attribute that to chance and fortune, which is done by the providence of God.
  8. Ecclesiastes 9:12 That is, he doth not foresee what shall come.

Cross references

  1. Ecclesiastes 9:9 : Eccl. 5:18

You Might Also Like:

Ecclesiastes 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 But all this I have laid unto my heart, so as to clear up the whole of this, that the righteous and the wise, and their works, [are] in the hand of God, neither love nor hatred doth man know, the whole [is] before them. 2 The whole [is] as to the whole; one event is to the righteous and to the wic...
Read More

Ecclesiastes 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 I treated all these things in mine heart, to understand diligently. Just men, and wise men there be, and their works be in the hand of God; and nevertheless a man knoweth not, whether he is worthy of love or of hate. (I treated, or considered, all these things in my mind, to diligently understand ...
Read More

Ecclesiastes 9 - World English Bible (WEB)

9 For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; whether it is love or hatred, man doesn’t know it; all is before them. 2 All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to th...
Read More

Ecclesiastes 9 - The Voice (VOICE)

9 Teacher: So I set my mind on all of this, examined it thoroughly, and here’s what I think: The righteous and the wise and all their deeds are in God’s hands. Whether they are destined to be loved or hated, no one but God knows. 2 Everyone shares a common destiny—the righteous and the wicked, the ...
Read More

Ecclesiastes 9 - Tree of Life Version (TLV)

One Destiny for All9 For all this I laid on my heart and to ascertain all this: that the righteous and the wise, as well as their works are in the hand of God. Whether love or hatred, no one knows—everything awaits them. 2 Everyone shares the same destiny: for the righteous and the wicked; for the g...
Read More

Ecclesiastes 9 - Revised Standard Version (RSV)

Take Life as It Comes9 But all this I laid to heart, examining it all, how the righteous and the wise and their deeds are in the hand of God; whether it is love or hate man does not know. Everything before them is vanity,[a] 2 since one fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the goo...
Read More

Ecclesiastes 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Take Life as It Comes9 All this I laid to heart, examining it all, how the righteous and the wise and their deeds are in the hand of God; whether it is love or hate one does not know. Everything that confronts them 2 is vanity,[a] since the same fate comes to all, to the righteous and the wicked, t...
Read More

Ecclesiastes 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

Take Life as It Comes9 All this I laid to heart, examining it all, how the righteous and the wise and their deeds are in the hand of God; whether it is love or hate one does not know. Everything that confronts them 2 is vanity,[a] since the same fate comes to all, to the righteous and the wicked, to...
Read More

Ecclesiastes 9 - New Living Translation (NLT)

Death Comes to All9 This, too, I carefully explored: Even though the actions of godly and wise people are in God’s hands, no one knows whether God will show them favor. 2 The same destiny ultimately awaits everyone, whether righteous or wicked, good or bad,[a] ceremonially clean or unclean, religiou...
Read More

Ecclesiastes 9 - New Life Version (NLV)

9 For I have thought of all this, how good and wise men and their works are in the hand of God. Man does not know if love or hate is waiting for them. 2 It is the same for all. The same thing will happen to both the man who is good and the man who is sinful. The same thing will happen to the clean a...
Read More

Ecclesiastes 9 - New King James Version (NKJV)

Death Comes to All9 For I [a]considered all this in my heart, so that I could declare it all: (A)that the righteous and the wise and their works are in the hand of God. People know neither love nor hatred by anything they see before them. 2 (B)All things come alike to all:One event happens to the r...
Read More

Ecclesiastes 9 - New International Version - UK (NIVUK)

A common destiny for all9 So I reflected on all this and concluded that the righteous and the wise and what they do are in God’s hands, but no one knows whether love or hate awaits them. 2 All share a common destiny – the righteous and the wicked, the good and the bad,[a] the clean and the unclean,...
Read More

Ecclesiastes 9 - New International Version (NIV)

A Common Destiny for All9 So I reflected on all this and concluded that the righteous and the wise and what they do are in God’s hands, but no one knows whether love or hate awaits them.(A) 2 All share a common destiny—the righteous and the wicked, the good and the bad,[a] the clean and the unclean,...
Read More

Ecclesiastes 9 - New International Reader's Version (NIRV)

Everyone Dies9 I thought about all these things. I realized that those who are wise and do what is right are under God’s control. What they do is also under his control. But no one knows whether they will be loved or hated. 2 Everyone will die someday. Death comes to godly and sinful people alike. ...
Read More

Ecclesiastes 9 - New English Translation (NET)

Everyone Will Die9 So I reflected on all this,[a] attempting to clear[b] it all up.I concluded that[c] the righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God;whether a person will be loved or hated[d]—no one knows what lies ahead.[e]2 Everyone shares the same fate[f]—the righteou...
Read More