Deuteronomy 22 - Expanded Bible (EXB)

22 If you see your ·fellow Israelite’s [relative’s; brother’s] ox or sheep wandering away, don’t ignore it. Take it back to ·its owner [your relative/brother; Ex. 23:4–5]. 2 If ·the owner [your relative/brother] does not live close to you, or if you do not know who the owner is, take the animal home with you. Keep it until ·the owner [your relative/brother] comes looking for it; then give it back. 3 Do the same thing if you find a donkey or ·coat [cloak; garment] or anything someone lost. Don’t just ignore it.

4 If you see your ·fellow Israelite’s [relative’s; brother’s] donkey or ox fallen on the road, don’t ignore it. Help the owner get it up.

5 A woman must not wear men’s ·clothes [apparel; items], and a man must not wear women’s clothes. The Lord your God ·hates [detests] anyone who does that.

6 If you find a bird’s nest by the road, either in a tree or on the ground, and the mother bird is sitting on the young birds or eggs, do not take the mother bird with the young birds. 7 You may take the young birds, but you must let the mother bird go free. Then things will go well for you, and you will live a long time.

8 When you build a new house, build a ·low wall around the edge of [a fence/parapet on] the roof [C the flat roofs of Israelite houses were used for living space] so you will not ·be guilty [have bloodguilt] if someone falls off the roof [C to avoid negligent homicide].

9 Don’t plant two different kinds of seeds in your vineyard. Otherwise, ·both crops will be ruined [L the fullness will be forfeit, both the seed that has been sown as well as the produce of the vineyard; C to avoid unnatural combinations, perhaps as a reminder that Israelites were to be separate from Gentiles, see also vv. 10–11].

10 Don’t plow with an ox and a donkey tied together.

11 Don’t wear clothes made of wool and linen woven together.

12 Tie several pieces of thread together; then put these tassels on the four corners of your coat [C perhaps to weigh down the garment to avoid exposure].

Marriage Laws

13 If a man marries a girl and has sexual relations with her but then decides he ·does not like [L hates] her, 14 he might ·talk badly about her [charge her with wanton behavior] and give her a bad name. He might say, “I married this woman, but when I ·had sexual relations with [approached] her, I did not find that she was a virgin.” 15 Then the girl’s ·parents [L father and mother] must bring ·proof [evidence] that she was a virgin to the elders at the city gate. 16 The girl’s father will say to the elders, “I gave my daughter to this man to be his wife, but now he ·does not want [L hates] her. 17 This man has ·told lies about my daughter [charged my daughter with wanton behavior]. He has said, ‘I did not find your daughter to be a virgin,’ but here is the ·proof [evidence] that my daughter was a virgin.” Then her parents are to show the sheet [C blood-stained, showing she had been a virgin] to the elders of the city, 18 and the elders must take the man and ·punish [discipline] him. 19 They must make him pay about ·two and one-half pounds [L one hundred shekels] of silver to the girl’s father, because the man has given an Israelite virgin a bad name. The girl will continue to be the man’s wife, and he may not divorce her as long as he lives.

20 But if ·the things the husband said about his wife are [L this word/charge is] true, and there is no ·proof [evidence] that she was a virgin, 21 the girl must be brought to the door of her father’s house. Then the men of the town must put her to death by ·throwing stones at [stoning] her. She has done a ·disgraceful [shameful] thing in Israel by ·having sexual relations before she was married [L acting like a prostitute in the house of her father]. You must ·get rid of [banish; purge] the evil among you.

22 If a man is found ·having sexual relations [L lying] with another man’s wife, both the woman and the man who ·had sexual relations [L lay] with her must die. ·Get rid of [Banish; Purge] this evil from Israel.

23 If a man meets a virgin in a city and ·has sexual relations [L lies] with her, but she is engaged to another man, 24 you must take both of them to the city gate and ·put them to death by throwing stones at [stone] them. Kill the girl, because she was in a city and did not scream for help. And kill the man for having sexual relations with ·another man’s wife [the wife of his neighbor/friend]. You must ·get rid of [banish; purge] the evil among you.

25 But if a man meets an engaged girl out in the ·country [field] and ·forces her to have sexual relations with him [L seizes her and lies with her], only the man who ·had sexual relations [L lay] with her must be put to death. 26 Don’t do anything to the girl, because she has not done a sin worthy of death. This is like the person who ·attacks [rises up] and murders a neighbor; 27 the man found the engaged girl in the ·country [field] and she ·screamed [yelled for help], but no one was there to ·save [rescue] her.

28 If a man meets a virgin who is not engaged to be married and ·forces her to have sexual relations with him [L grabs her and lies with her] and ·people find out about it [L is discovered], 29 the man who ·had sexual relations [L lay] with her must pay the girl’s father about ·one and one-fourth pounds [L fifty shekels] of silver. He must also marry the girl, because he has ·dishonored [humiliated; raped] her, and he may never divorce her for as long as he lives [Ex. 22:16–17].

30 A man must not marry his father’s wife; he must not ·dishonor his father in this way [L uncover his father’s skirt; Lev. 18:7–8; 20:11].

You Might Also Like:

Deuteronomy 22 - Young's Literal Translation (YLT)

22 `Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother; 2 and if thy brother [is] not near unto thee, and thou hast not known him, then thou hast removed it unto the midst of thy house, and it hath be...
Read More

Deuteronomy 22 - Wycliffe Bible (WYC)

22 Thou shalt not see thy brother’s ox, either sheep, erring, and shalt pass thereby, but thou shalt bring it again to thy brother. (Thou shalt not see thy brother’s ox, or sheep, go astray, and pass by it, but thou shalt bring it back to thy brother, that is, thy kinsman.) 2 And if thy brother is n...
Read More

Deuteronomy 22 - World English Bible (WEB)

22 You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother. 2 If your brother isn’t near to you, or if you don’t know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother comes ...
Read More

Deuteronomy 22 - The Voice (VOICE)

The next group of laws deals generally with the theme of property: what to do with livestock (whether it’s yours or someone else’s), what kind of clothes to make and wear, how to build a house, how to grow crops. But this theme is defined so broadly to embrace all these laws that they are likely als...
Read More

Deuteronomy 22 - Tree of Life Version (TLV)

Love in Practice22 “You are not to watch your brother’s ox or sheep going astray and ignore them[a]—you must certainly bring them back to your brother. 2 If your brother is not near you or if you do not know him, then you should bring it into your house and it will remain with you until your brothe...
Read More

Deuteronomy 22 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

22 “You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and withhold your help[a] from them; you shall take them back to your brother. 2 And if he is not near you, or if you do not know him, you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seeks it; then yo...
Read More

Deuteronomy 22 - Revised Standard Version (RSV)

22 “You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and withhold your help[a] from them; you shall take them back to your brother. 2 And if he is not near you, or if you do not know him, you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seeks it; then yo...
Read More

Deuteronomy 22 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

22 You shall not watch your neighbour’s ox or sheep straying away and ignore them; you shall take them back to their owner. 2 If the owner does not reside near you or you do not know who the owner is, you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until the owner claims it; then...
Read More

Deuteronomy 22 - New Revised Standard Version (NRSV)

22 “You shall not watch your neighbor’s ox or sheep straying away and ignore them; you shall take them back to their owner.(A)2 If the owner does not reside near you or you do not know who the owner is, you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until the owner claims it; the...
Read More

Deuteronomy 22 - New Living Translation (NLT)

22 “If you see your neighbor’s ox or sheep or goat wandering away, don’t ignore your responsibility.[a] Take it back to its owner. 2 If its owner does not live nearby or you don’t know who the owner is, take it to your place and keep it until the owner comes looking for it. Then you must return it. ...
Read More

Deuteronomy 22 - New Life Version (NLV)

22 “If you see your brother’s bull or sheep walking away, do not pretend that you do not see them. Be sure to return them to your brother. 2 If your brother is not home, or if you do not know who he is, then bring the animal to your house. Keep it there until your brother looks for it. Then return ...
Read More

Deuteronomy 22 - New King James Version (NKJV)

Various Laws of Morality22 “You (A)shall not see your brother’s ox or his sheep going astray, and [a]hide yourself from them; you shall certainly bring them back to your brother. 2 And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shal...
Read More

Deuteronomy 22 - New International Version - UK (NIVUK)

22 If you see your fellow Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner. 2 If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back. 3 Do the same if you find th...
Read More

Deuteronomy 22 - New International Version (NIV)

22 If you see your fellow Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner.(A) 2 If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back. 3 Do the same if you find t...
Read More

Deuteronomy 22 - New International Reader's Version (NIRV)

22 Suppose you see your neighbor’s ox or sheep wandering away. Then don’t act as if you didn’t see it. Instead, make sure you take it back to its owner. 2 Its owner might not live near you. Or you might not know who owns it. So take the animal home with you. Keep it until the owner comes looking fo...
Read More

Deuteronomy 22 - New English Translation (NET)

Laws Concerning Preservation of Life22 When you see[a] your neighbor’s[b] ox or sheep going astray, do not ignore it;[c] you must return it without fail[d] to your neighbor. 2 If the owner[e] does not live near[f] you or you do not know who the owner is,[g] then you must corral the animal[h] at you...
Read More