2 Samuel 21 - Evangelical Heritage Version (EHV)

The Famine

21 There was a famine in the days of David for three years in a row.

David sought the favor[a] of the Lord, and the Lord said, “There is blood guilt on Saul and on his house because he put the Gibeonites to death.” 2 So the king summoned the Gibeonites and spoke to them.

(The Gibeonites were not related to the people of Israel, but they were a remnant of the Amorites. The Israelites had given them a sworn promise, but Saul had sought to kill them in his zeal for the people of Israel and Judah.)

3 David said to the Gibeonites, “What shall I do for you? How will I make atonement[b] to you so you will bless the heritage of the Lord?”

4 The Gibeonites said to him, “The issue between us and Saul and his house cannot be settled with silver and gold. Nor is it up to us to put anyone in Israel to death.”

So David said, “Well then, what are you saying I should do for you?”

5 They said to the king, “From the man who consumed us and who planned to destroy us so that we would have no place in all the territory of Israel, 6 we ask you to give us seven of his male descendants. Allow us to hang them up before the Lord in Gibeah of Saul, who was the chosen of the Lord.”

The king said, “I will grant it.”

7 The king spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord between David and Jonathan, the son of Saul. 8 The king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Saul to whom Rizpah daughter of Aiah had given birth, and the five sons of Merab,[c] the daughter of Saul, to whom she gave birth for Adriel son of Barzillai, the Meholathite. 9 David handed them over to the Gibeonites, and they hanged them on the mountain before the Lord. The seven of them died together. They were put to death in the first days of the harvest, at the beginning of the barley harvest.

10 Rizpah daughter of Aiah took sackcloth and spread it out for herself near the rock. From the beginning of the grain harvest until rain started falling on them from the sky,[d] she did not allow the birds of the air to come upon them by day nor the wild animals by night. 11 David was informed about what Rizpah daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. 12 So David went and got the bones of Saul and the bones of Saul’s son Jonathan from the citizens of Jabesh Gilead, who had stolen them from the public square of Beth Shan, where the Philistines had hanged them on the day when the Philistines killed Saul at Gilboa. 13 He brought the bones of Saul and the bones of his son Jonathan from there. They also gathered the bones of the men who had been hanged. 14 Then they buried the bones of Saul and Saul’s son Jonathan in the land of Benjamin at Zela in the tomb of Kish, Saul’s father. They did everything the king commanded. After that, God responded to the prayers for the land.

Battles With the Philistine Giants

15 War occurred again between the Philistines and Israel. So David went down with his troops and fought against the Philistines. David became very tired. 16 Ishbi Benob was one of the descendants of Rapha the giant.[e] His bronze spear weighed more than seven pounds,[f] and he was equipped with a new weapon. He said that he was going to kill David. 17 Abishai son of Zeruiah came to David’s aid. He attacked the Philistine and killed him. Then David’s men swore to him, “You are not to go out to battle with us anymore, so that you do not put out the lamp of Israel.”

18 After this, there was another battle with the Philistines at Gob, in which Sibbecai the Hushathite killed Saph, who was also descended from Rapha the giant.

19 There was yet another battle with the Philistines at Gob. Elhanan son of Jair, the Bethlehemite, killed the brother of Goliath the Gittite,[g] whose spear shaft was like a weaver’s beam.

20 There was war again in Gath. There was a very tall man who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all. He also was descended from Rapha the giant. 21 When he taunted Israel, Jonathan son of Shimeah,[h] the brother of David, killed him. 22 These four were descended from Rapha the giant in Gath. They fell at the hand of David and his servants.

Footnotes

  1. 2 Samuel 21:1 Literally face
  2. 2 Samuel 21:3 Or pay a ransom
  3. 2 Samuel 21:8 The translation follows a few Hebrew manuscripts and ancient versions. The Hebrew here reads Michal, but other texts of Scripture say that Michal had no children and that these were children of Merab. See 1 Samuel 18:19.
  4. 2 Samuel 21:10 Probably from the grain harvest in spring until the early rain in fall.
  5. 2 Samuel 21:16 Literally the Rapha. Rapha was the ancestor of a group of very tall men who lived among the Philistines. They are called the Rephaim, and the valley where some of these battles were fought was named after them.
  6. 2 Samuel 21:16 Hebrew three hundred shekels
  7. 2 Samuel 21:19 The Hebrew text here reads Elhanan son of Jaare-Oregim, the Bethlehemite, killed Goliath the Gittite. This reading does not agree with the account of David killing Goliath in 1 Samuel 17. The translation above follows the reading of the parallel text in 1 Chronicles 20:5.
  8. 2 Samuel 21:21 There are several different Hebrew spellings of the name of this brother of David, also known as Shimea, Shimei, and Shammah. Such inconsistency in the spelling of personal names is common.

You Might Also Like:

2 Samuel 21 - Young's Literal Translation (YLT)

21 And there is a famine in the days of David three years, year after year, and David seeketh the face of Jehovah, and Jehovah saith, `For Saul and for the bloody house, because that he put to death the Gibeonites.' 2 And the king calleth for the Gibeonites, and saith unto them -- as to the Gibeonit...
Read More

2 Samuel 21 - Wycliffe Bible (WYC)

21 And hunger was made in the land of Israel in the days of David, by three years continually. And David counselled the answer of the Lord, that is, asked counsel of the Lord in the answering place; and the Lord said, It is for Saul, and for his house, and for [the] blood, for he killed the men of G...
Read More

2 Samuel 21 - World English Bible (WEB)

21 There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, “It is for Saul, and for his bloody house, because he put the Gibeonites to death.” 2 The king called the Gibeonites, and said to them (now the Gibeonites were not of the ch...
Read More

2 Samuel 21 - The Voice (VOICE)

21 After the people had suffered from a famine for three successive years, David asked the Eternal One why the famine lingered, and the answer came that the nation was guilty for not making amends for the bloodlust of King Saul, who slaughtered the people of Gibeon. 2 (The Gibeonites were not from ...
Read More

2 Samuel 21 - Tree of Life Version (TLV)

Justice for the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year, so David sought the face of Adonai. Adonai replied, “It is because of Saul and his bloody house, for he put the Gibeonites to death.” 2 So the king summoned the Gibeonites and spoke to them. (...
Read More

2 Samuel 21 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gib′eonites to death.” 2 So the king called the Gib′eonites.[a] No...
Read More

2 Samuel 21 - Revised Standard Version (RSV)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gib′eonites to death.” 2 So the king called the Gib′eonites.[a] No...
Read More

2 Samuel 21 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David inquired of the Lord. The Lord said, ‘There is blood-guilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonites to death.’ 2 So the king called the Gibeonites and spoke to them....
Read More

2 Samuel 21 - New Revised Standard Version (NRSV)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year, and David inquired of the Lord. The Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house because he put the Gibeonites to death.” 2 So the king called the Gibeonites and spoke to them. (N...
Read More

2 Samuel 21 - New Living Translation (NLT)

David Avenges the Gibeonites21 There was a famine during David’s reign that lasted for three years, so David asked the Lord about it. And the Lord said, “The famine has come because Saul and his family are guilty of murdering the Gibeonites.” 2 So the king summoned the Gibeonites. They were not part...
Read More

2 Samuel 21 - New Life Version (NLV)

The Gibeonites Kill Seven of Saul’s Grandsons21 While David was king there was a time without food for three years. David went to the Lord. The Lord said, “It is because of Saul and his house of blood, for he put the Gibeonites to death.” 2 So the king called the Gibeonites. (Now the Gibeonites wer...
Read More

2 Samuel 21 - New King James Version (NKJV)

David Avenges the Gibeonites21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David (A)inquired of the Lord. And the Lord answered, “It is because of Saul and his [a]bloodthirsty house, because he killed the Gibeonites.” 2 So the king called the Gibeonites and spo...
Read More

2 Samuel 21 - New International Version - UK (NIVUK)

The Gibeonites avenged21 During the reign of David, there was a famine for three successive years; so David sought the face of the Lord. The Lord said, ‘It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death.’ 2 The king summoned the Gibeonites and spoke t...
Read More

2 Samuel 21 - New International Version (NIV)

The Gibeonites Avenged21 During the reign of David, there was a famine(A) for three successive years; so David sought(B) the face of the Lord. The Lord said, “It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death.” 2 The king summoned the Gibeonites(C) an...
Read More

2 Samuel 21 - New International Reader's Version (NIRV)

David Makes Things Right for the People of Gibeon21 For three years in a row there wasn’t enough food in the land. That was while David was king. So David asked the Lord why he wasn’t blessing his people. The Lord said, “It is because Saul and his family committed murder. He put the people of Gibeon...
Read More

2 Samuel 21 - New English Translation (NET)

The Gibeonites Demand Revenge21 During David’s reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord.[a] The Lord said, “It is because of Saul and his bloodstained family,[b] because he murdered the Gibeonites.” 2 So the king summoned the Gibeonites and spoke with them....
Read More