Isaiah 16 - Common English Bible (CEB)

16 Send lambs to the ruler of the land,[a]
from Sela through the desert
to the mountain of Daughter Zion.
2 The daughters of Moab at the fords of the Arnon are like orphaned birds pushed from the nest.
3 Consider carefully, act justly;
at high noon provide your shade like night.
Hide the outcasts;
keep the fugitives hidden.
4 Let the outcasts of Moab live among you.
Be a hiding place for them from the destroyer.
When the oppressor is no more,
when destruction has ceased,
when the trampler has vanished from the land,
5 a throne will be established based on goodness,
and someone will sit faithfully on it in David’s dwelling[b]
a judge who seeks justice and timely righteousness.

6 We have heard of Moab’s pride,
his great pride,
his outrageous pride and arrogance,
his empty boasting.
7 Therefore, let Moab wail;
let everyone wail for Moab.
Let them moan, utterly stricken, for the raisin cakes of Kir-hareseth.
8 The fields of Heshbon languish.
The vines of Sibmah,
whose honored grapes overpowered masters of nations,
had reached as far as Jazer and strayed to the desert.
Their tendrils spread out and crossed the sea.
9 Therefore, I will weep with Jazer’s weeping for the vines of Sibmah.
I will drench you with my tears, Heshbon and Elealeh.
Cheers have fallen silent concerning your summer fruit and your grain harvest.
10 Joy and happiness have been harvested from the farmland,
and in the vineyards no one sings, no one shouts.
No treader crushes grapes in the wine vats;
I have brought the cheers to an end.
11 Therefore, my heart plays sadly like a harp for Moab,
my inner being for Kir-heres.
12 Even if Moab presents himself,
and Moab wears himself out going to the shrine,
and comes to his sanctuary to pray,
he won’t prevail.

13 This is the word that the Lord had spoken concerning Moab long ago. 14 But now the Lord has said: In three years, like the years of a hired worker, the glory of Moab, with all its great multitude, will dwindle. The small remnant will be few and feeble.

Footnotes

  1. Isaiah 16:1 Heb uncertain
  2. Isaiah 16:5 Or tent

You Might Also Like:

Isaiah 16 - Young's Literal Translation (YLT)

16 Send ye a lamb [to] the ruler of the land, From Selah in the wilderness, Unto the mount of the daughter of Zion. 2 And it hath come to pass, As a wandering bird, a nest cast out, Are daughters of Moab, [at] fords of Arnon. 3 Bring ye in counsel, do judgment, Make as night thy shadow in the midst ...
Read More

Isaiah 16 - Wycliffe Bible (WYC)

16 Lord, send thou out a lamb, (to) the lordly governor of [the] earth, from the stone of desert, to the hill of the daughter of Zion. (Lord, let them send out a lamb, from Sela in the wilderness, to the governor of the land, yea, to the hill of the daughter of Zion.) 2 And it shall be, as a fowl fl...
Read More

Isaiah 16 - World English Bible (WEB)

16 Send the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness, to the mountain of the daughter of Zion. 2 For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon. 3 Give counsel! Execute justice! Make your shade like the ni...
Read More

Isaiah 16 - The Voice (VOICE)

16 A Refugee (to the Moabites): Bring tender lambs to the ruler of the land. From Sela through the desert to the beautiful mountain called Zion, maybe they’ll let us in.2 And indeed like birds whose homes were demolished, like baby birds torn from their nests, Moab’s daughters, scattered and flutte...
Read More

Isaiah 16 - Tree of Life Version (TLV)

16 Send lambs to the ruler of the landfrom Sela in the desertto the mountain of the Daughter of Zion.2 For like fluttering birds, scattered from a nest,so will the daughters of Moab be at the fords of Arnon.3 ‘Give counsel, execute justice.Cast your shadow like night at noonday.Hide the refugees, do...
Read More

Isaiah 16 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

16 They have sent lambs to the ruler of the land,from Sela, by way of the desert, to the mount of the daughter of Zion.2 Like fluttering birds, like scattered nestlings,so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.3 “Give counsel, grant justice;make your shade like night at the height of n...
Read More

Isaiah 16 - Revised Standard Version (RSV)

16 They have sent lambs to the ruler of the land,from Sela, by way of the desert, to the mount of the daughter of Zion.2 Like fluttering birds, like scattered nestlings,so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.3 “Give counsel, grant justice;make your shade like night at the height of n...
Read More

Isaiah 16 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

16 Send lambs to the ruler of the land,from Sela, by way of the desert, to the mount of daughter Zion.2 Like fluttering birds, like scattered nestlings,so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.3 ‘Give counsel, grant justice;make your shade like night at the height of noon;hide the outc...
Read More

Isaiah 16 - New Revised Standard Version (NRSV)

16 Send lambs to the ruler of the land,from Sela, by way of the desert, to the mount of daughter Zion.(A)2 Like fluttering birds, like scattered nestlings,so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.(B)3 “Give counsel; grant justice;make your shade like night at the height of noon;hide th...
Read More

Isaiah 16 - New Living Translation (NLT)

16 Send lambs from Sela as tribute to the ruler of the land.Send them through the desert to the mountain of beautiful Zion.2 The women of Moab are left like homeless birds at the shallow crossings of the Arnon River.3 “Help us,” they cry. “Defend us against our enemies.Protect us from their relentle...
Read More

Isaiah 16 - New Life Version (NLV)

Moab Is without Hope16 Send lambs as taxes to the ruler of the land, from Sela by the way of the desert to the mountain of the people of Zion. 2 Then, like birds driven from their nest, the people of Moab will be where the Arnon River can be crossed. 3 “Give us words of wisdom. Do what is right fo...
Read More

Isaiah 16 - New King James Version (NKJV)

Moab Destroyed16 Send (A)the lamb to the ruler of the land,(B)From [a]Sela to the wilderness,To the mount of the daughter of Zion.2 For it shall be as a (C)wandering bird thrown out of the nest;So shall be the daughters of Moab at the fords of the (D)Arnon. 3 “Take counsel, execute judgment;Make you...
Read More

Isaiah 16 - New International Version - UK (NIVUK)

16 Send lambs as tribute to the ruler of the land,from Sela, across the desert, to the mount of Daughter Zion.2 Like fluttering birds pushed from the nest,so are the women of Moab at the fords of the Arnon. 3 ‘Make up your mind,’ Moab says. ‘Render a decision.Make your shadow like night – at high no...
Read More

Isaiah 16 - New International Version (NIV)

16 Send lambs(A) as tribute(B) to the ruler of the land,from Sela,(C) across the desert, to the mount of Daughter Zion.(D)2 Like fluttering birds pushed from the nest,(E)so are the women of Moab(F) at the fords(G) of the Arnon.(H) 3 “Make up your mind,” Moab says. “Render a decision.Make your shadow...
Read More

Isaiah 16 - New International Reader's Version (NIRV)

16 People of Moab, send lambs as a gift to the ruler of Judah.Send them from Sela. Send them across the desert. Send them to Mount Zion in the city of Jerusalem.2 The women of Moab are at the places where people go across the Arnon River.They are like birds that flap their wings when they are pushed...
Read More

Isaiah 16 - New English Translation (NET)

16 Send rams as tribute to the ruler of the land,[a]from Sela in the wilderness[b]to the hill of Daughter Zion.2 At the fords of the Arnon[c]the Moabite women are like a birdthat flies about when forced from its nest.[d]3 “Bring a plan, make a decision.[e]Provide some shade in the middle of the day....
Read More