Isaiah 10 - Common English Bible (CEB)

Wicked laws

10 Doom to those who pronounce wicked decrees,
and keep writing harmful laws
2 to deprive the needy of their rights
and to rob the poor among my people of justice;
to make widows their loot;
to steal from orphans!
3 What will you do on the day of punishment
when disaster comes from far away?
To whom will you flee for help;
where will you stash your wealth?
4 How will you avoid crouching among the prisoners
and falling among the slain?
Even so, God’s anger hasn’t turned away;
God’s hand is still extended.

Assyria as God’s punishing weapon

5 Doom to Assyria, rod of my anger,
in whose hand is the staff of my fury!
6 Against a godless nation I send him;
against an infuriating people
I direct him to seize spoil, to steal plunder,
and to trample them like mud in the streets.
7 But he has other plans;
he schemes in secret;
destruction is on his mind,
extermination of nation after nation.
8 He says: Aren’t my commanders all kings?
9 Isn’t Calno like Carchemish?
Isn’t Hamath like Arpad?
Isn’t Samaria like Damascus?
10 Just as I took control of idolatrous kingdoms
with more images than Jerusalem and Samaria,
11 just as I did to Samaria and her false gods,
won’t I also do this to Jerusalem and her idols?

12 But when the Lord has finished all this work on Mount Zion and in Jerusalem, he will punish[a] the Assyrian king’s arrogant actions and the boasting of his haughty eyes.

13 He said, “By my own strength I have achieved it,
and by my wisdom, since I’m so clever.
I disregarded national boundaries; I raided their treasures;
I knocked down their rulers like a bull.
14 My hand found the wealth of the peoples
as if it were in a nest.
Just as one gathers abandoned eggs,
I have gathered the entire earth;
no creature fluttered a wing or opened a mouth to chirp.”

15 Will the ax glorify itself over the one who chops with it?
Or will the saw magnify itself over its user?
As if a rod could wave the one who lifts it!
As if a staff could lift up the one not made of wood!
16 Therefore, the Lord God of heavenly forces
will make the well-fed people waste away;
and among his officials,
a blaze will burn like scorching fire.
17 The light of Israel will become a fire,
its holy one a flame,
which will burn and devour
its thorns and thistles
in a single day.
18 Its abundant forest and farmland
will be finished completely,[b]
as when a sick person wastes away;
19 its forest’s remaining trees will be no more than a child can count.

A few will return

20 On that day, what’s left of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer depend on the one who beat them. Instead, they will faithfully depend on the Lord, the holy one of Israel. 21 A few will return, what’s left of Jacob, to the mighty God. 22 Although your people, Israel, were like the sand of the sea, only a few survivors will return. The end is announced, overflowing with justice. 23 Yes, destruction has been announced; the Lord God of heavenly forces will carry it out against the entire land.

24 Therefore, the Lord God of heavenly forces says: My people who live in Zion, don’t fear Assyria, which strikes you with the rod and raises its staff against you as Egypt did. 25 In a very short time my fury will end, and my anger at the world will be finished.[c]

26 Therefore, the Lord of heavenly forces will crack a whip against Assyria,
as when he struck Midian at the rock of Oreb.
He will raise a rod over the sea,
as he did in Egypt.
27 On that day, God will remove the burden from your shoulder
and destroy the yoke on your neck.[d]

The exalted laid low

He has gone up from Samaria,
28 come against Aiath,
passed to Migron.
At Michmash he stored his equipment.
29 They crossed at the pass: “We’ll camp at Geba!”
Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled.
30 Cry aloud, Daughter Gallim!
Listen, Laishah! Answer her, Anathoth!
31 Madmenah has flown.
Gebim’s inhabitants sought refuge.
32 This very day he will stand at Nob
and shake his fist[e] at Daughter Zion’s mountain,
the hill of Jerusalem!
33 Look! The Lord God of heavenly forces
is chopping off the branches with terrible power.
The loftiest ones are about to be cut down
and the exalted laid low.
34 He will strike down the forest thickets with an ax,
and mighty Lebanon will fall.

Footnotes

  1. Isaiah 10:12 Or I will punish
  2. Isaiah 10:18 Syr, Vulg body and soul (that is, completely); MT he will finish
  3. Isaiah 10:25 Heb uncertain
  4. Isaiah 10:27 Or and his yoke from your neck, and a yoke will be destroyed because of fatness
  5. Isaiah 10:32 Or wave his hand

You Might Also Like:

Isaiah 10 - Young's Literal Translation (YLT)

10 Wo [to] those decreeing decrees of iniquity, And writers who have prescribed perverseness. 2 To turn aside from judgment the poor, And to take violently away the judgment Of the afflicted of My people, That widows may be their prey, That the fatherless they may spoil. 3 And what do ye at a day of...
Read More

Isaiah 10 - Wycliffe Bible (WYC)

10 Woe to them that make wicked laws, and they writing have written unrightfulness, (Woe to them who make wicked laws, and they writing have written injustice,) 2 for to oppress poor men in doom, and to do violence to the cause of meek men of my people; that widows shall be the prey of them, and tha...
Read More

Isaiah 10 - World English Bible (WEB)

10 Woe to those who decree unrighteous decrees, and to the writers who write oppressive decrees; 2 to deprive the needy of justice, and to rob the poor among my people of their rights, that widows may be their plunder, and that they may make the fatherless their prey! 3 What will you do in the day...
Read More

Isaiah 10 - The Voice (VOICE)

Manasseh and Ephraim are family; they have a common language and common culture, and they come from common stock. In every way that matters they are brothers, but they are at war with each other. And they don’t stop there. They turn against Judah, their southern relative. Amazingly, God has chosen t...
Read More

Isaiah 10 - Tree of Life Version (TLV)

Oy to Unjust Legislators10 Oy to those enacting unjust decreesand recording corrupt legislation,2 to deprive the helpless of justiceand rob the rights of the poor of My people,so that widows may be their spoil and orphans their prey!3 What will you do in the day of visitation,when desolation comes f...
Read More

Isaiah 10 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

10 Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!3 What will you do on the day of punishme...
Read More

Isaiah 10 - Revised Standard Version (RSV)

10 Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!3 What will you do on the day of punishme...
Read More

Isaiah 10 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

10 Ah, you who make iniquitous decrees, who write oppressive statutes,2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,that widows may be your spoil, and that you may make the orphans your prey!3 What will you do on the day of punishment, in the calamity that wi...
Read More

Isaiah 10 - New Revised Standard Version (NRSV)

10 Woe to those who make iniquitous decrees, who write oppressive statutes,(A)2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,to make widows their spoil and to plunder orphans!(B)3 What will you do on the day of punishment, in the calamity that will come from f...
Read More

Isaiah 10 - New Living Translation (NLT)

10 What sorrow awaits the unjust judges and those who issue unfair laws.2 They deprive the poor of justice and deny the rights of the needy among my people.They prey on widows and take advantage of orphans.3 What will you do when I punish you, when I send disaster upon you from a distant land?To who...
Read More

Isaiah 10 - New Life Version (NLV)

10 It is bad for those who make laws that are not fair. It is bad for those who make it hard for people. 2 They keep what is right and fair from those in need. They take away the rights of the poor of My people. They take from wives after their husbands die, and take what belongs to those who have ...
Read More

Isaiah 10 - New King James Version (NKJV)

Assyria Shall Be Broken10 “Woe to those who (A)decree unrighteous decrees,Who write misfortune,Which they have prescribed2 To rob the needy of justice,And to take what is right from the poor of My people,That widows may be their prey,And that they may rob the fatherless.3 (B)What will you do in (C)t...
Read More

Isaiah 10 - New International Version - UK (NIVUK)

10 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,2 to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people,making widows their prey and robbing the fatherless.3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar?To whom...
Read More

Isaiah 10 - New International Version (NIV)

10 Woe(A) to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,(B)2 to deprive(C) the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people,(D)making widows their prey and robbing the fatherless.(E)3 What will you do on the day of reckoning,(F) when disaster(G) co...
Read More

Isaiah 10 - New International Reader's Version (NIRV)

10 How terrible it will be for you who make laws that aren’t fair!How terrible for you who write laws that make life hard for others!2 You take away the rights of poor people. You hold back what is fair from my people who are suffering.You take for yourselves what belongs to widows. You rob children...
Read More

Isaiah 10 - New English Translation (NET)

10 Beware, those who enact unjust policies;[a]those who are always instituting unfair regulations,[b]2 to keep the poor from getting fair treatment,and to deprive[c] the oppressed among my people of justice,so they can steal what widows own,and loot what belongs to orphans.[d]3 What will you do on j...
Read More