Psalm 106 - Young's Literal Translation (YLT)

106 Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness.

2 Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?

3 O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times.

4 Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

5 To look on the good of Thy chosen ones, To rejoice in the joy of Thy nation, To boast myself with Thine inheritance.

6 We have sinned with our fathers, We have done perversely, we have done wickedly.

7 Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph.

8 And He saveth them for His name's sake, To make known His might,

9 And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.

10 And He saveth them from the hand Of him who is hating, And redeemeth them from the hand of the enemy.

11 And waters cover their adversaries, One of them hath not been left.

12 And they believe in His words, they sing His praise,

13 They have hasted -- forgotten His works, They have not waited for His counsel.

14 And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert.

15 And He giveth to them their request, And sendeth leanness into their soul.

16 And they are envious of Moses in the camp, Of Aaron, Jehovah's holy one.

17 Earth openeth, and swalloweth up Dathan, And covereth over the company of Abiram.

18 And fire burneth among their company, A flame setteth on fire the wicked.

19 They make a calf in Horeb, And bow themselves to a molten image,

20 And change their Honour Into the form of an ox eating herbs.

21 They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt,

22 Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph.

23 And He saith to destroy them, Unless Moses, His chosen one, Had stood in the breach before Him, To turn back His wrath from destroying.

24 And they kick against the desirable land, They have not given credence to His word.

25 And they murmur in their tents, They have not hearkened to the voice of Jehovah.

26 And He lifteth up His hand to them, To cause them to fall in a wilderness,

27 And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.

28 And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,

29 And they provoke to anger by their actions, And a plague breaketh forth upon them,

30 And Phinehas standeth, and executeth judgment, And the plague is restrained,

31 And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age.

32 And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes,

33 For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips.

34 They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,

35 And mix themselves among nations, and learn their works,

36 And serve their idols, And they are to them for a snare.

37 And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,

38 And they shed innocent blood -- Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.

39 And they are defiled with their works, And commit whoredom in their habitual doings.

40 And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.

41 And giveth them into the hand of nations, And those hating them rule over them,

42 And their enemies oppress them, And they are humbled under their hand.

43 Many times He doth deliver them, And they rebel in their counsel, And they are brought low in their iniquity.

44 And He looketh on their distress When He heareth their cry,

45 And remembereth for them His covenant, And is comforted, According to the abundance of His kindness.

46 And He appointeth them for mercies Before all their captors.

47 Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To glory in Thy praise.

48 Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, `Amen, praise Jah!'

You Might Also Like:

Psalm 106 - Young's Literal Translation (YLT)

106 Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness. 2 Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise? 3 O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times. 4 Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look a...
Read More

Psalm 106 - Wycliffe Bible (WYC)

106 Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is [into] without end. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, for he is good; for his love is forever.) 2 Who shall speak (of) the powers of the Lord; shall make known all his praisings? (Who shall speak of the Lord’s powers? wh...
Read More

Psalm 106 - World English Bible (WEB)

106 Praise Yahweh! Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.2 Who can utter the mighty acts of Yahweh, or fully declare all his praise?3 Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times.4 Remember me, Yahweh, with the favor ...
Read More

Psalm 106 - The Voice (VOICE)

Psalm 1061 Praise the Eternal! Thank Him because He is good and His loyal love will never end.2 Who could find words to tell of the Eternal’s mighty deeds or give Him all the praise He deserves?3 Blessed are those who work for justice, who always do what they know to be right! 4 Remember me, O Etern...
Read More

Psalm 106 - Tree of Life Version (TLV)

Adonai Still Faithful to IsraelPsalm 1061 Halleluyah!Praise Adonai, for He is good,for His lovingkindness endures forever.2 Who can speak of Adonai’s mighty actsor declare His praise? 3 Blessed are those who maintain justice,who do what is right at all times.4 Remember me, Adonai,when You show favor...
Read More

Psalm 106 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

A Confession of Israel’s Sins106 Praise the Lord!O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever!2 Who can utter the mighty doings of the Lord, or show forth all his praise?3 Blessed are they who observe justice, who do righteousness at all times! 4 Remember me, O ...
Read More

Psalm 106 - Revised Standard Version (RSV)

A Confession of Israel’s Sins106 Praise the Lord!O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever!2 Who can utter the mighty doings of the Lord, or show forth all his praise?3 Blessed are they who observe justice, who do righteousness at all times! 4 Remember me, O ...
Read More

Psalm 106 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 106A Confession of Israel’s Sins1 Praise the Lord! O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever.2 Who can utter the mighty doings of the Lord, or declare all his praise?3 Happy are those who observe justice, who do righteousness at all times. 4 Remember me...
Read More

Psalm 106 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 106A Confession of Israel’s Sins1 Praise the Lord! O give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever.(A)2 Who can utter the mighty doings of the Lord or declare all his praise?(B)3 Happy are those who observe justice, who do righteousness at all times.(C)4 Remem...
Read More

Psalm 106 - New Living Translation (NLT)

Psalm 1061 Praise the Lord!Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever.2 Who can list the glorious miracles of the Lord? Who can ever praise him enough?3 There is joy for those who deal justly with others and always do what is right. 4 Remember me, Lord, when you show ...
Read More

Psalm 106 - New Life Version (NLV)

The Lord Is Good to His People106 Praise the Lord! O give thanks to the Lord for He is good. His loving-kindness lasts forever. 2 Who can put into words the great works of the Lord? Who can make known all His praise? 3 Happy are those who are faithful in being fair and who always do what is right ...
Read More

Psalm 106 - New King James Version (NKJV)

Joy in Forgiveness of Israel’s Sins106 Praise[a] the Lord! (A)Oh, give thanks to the Lord, for He is good!For His mercy endures forever. 2 Who can [b]utter the mighty acts of the Lord?Who can declare all His praise?3 Blessed are those who keep justice,And [c]he who (B)does righteousness at (C)all ti...
Read More

Psalm 106 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 1061 Praise the Lord.[a]Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures for ever. 2 Who can proclaim the mighty acts of the Lord or fully declare his praise?3 Blessed are those who act justly, who always do what is right. 4 Remember me, Lord, when you show favour to your people, come...
Read More

Psalm 106 - New International Version (NIV)

Psalm 106(A)1 Praise the Lord.[a](B)Give thanks to the Lord, for he is good;(C) his love endures forever.(D) 2 Who can proclaim the mighty acts(E) of the Lord or fully declare his praise?3 Blessed are those who act justly,(F) who always do what is right.(G) 4 Remember me,(H) Lord, when you show favo...
Read More

Psalm 106 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 1061 Praise the Lord. Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.2 Who can speak enough about the mighty acts of the Lord? Who can praise him as much as he should be praised?3 Blessed are those who always do what is fair. Blessed are those who keep doing w...
Read More

Psalm 106 - New English Translation (NET)

Psalm 106[a]106 Praise the Lord.Give thanks to the Lord, for he is good,and his loyal love endures.[b]2 Who can adequately recount the Lord’s mighty acts,or relate all his praiseworthy deeds?[c]3 How blessed are those who promote justice,and do what is right all the time.4 Remember me, O Lord, when ...
Read More