Psalm 74 - Wycliffe Bible (WYC)

74 The learning of Asaph. God, why hast thou put (us) away into the end; thy strong vengeance is wroth on the sheep of thy pasture? (The teaching of Asaph. God, why hast thou deserted us? is it forever? and why is thy anger, yea, thy fury, so strong against the sheep of thy pasture?)

2 Be thou mindful of thy gathering together; which thou haddest in possession from the beginning. Thou again-boughtest the rod of thine heritage; the hill of Zion, in which thou dwelledest therein. (Remember thy congregation; whom thou haddest in possession since the old days. Thou redeemedest this tribe for thy inheritance. And remember Mount Zion; where thou dwelledest.)

3 Raise thine hands into the prides of them; how great things the enemy did wickedly in the holy (place). (How greatly wicked were the things that the enemy did in the holy place; raise up thy hands against their pride.)

4 And they that hated thee; had glory in the midst of thy solemnity. They setted their signs, either banners, to be signs on the highest (place), as in the out-going; and they knew not. (For they who hated thee, had glory in the midst of thy holy place. They set up their signs, or their banners, there, as signs of victory.)

5 As in a wood of trees, they hewed down with axes the gates thereof into itself; (Like in a forest, they hewed down its gates with their axes, as if they were woodsmen;)

6 they casted down it with an ax, and a broad falling ax. (they threw them down with their axes, yea, with their broad falling axes.)

7 They burnt with fire thy saintuary; they defouled the tabernacle of thy name in earth. (They burned thy sanctuary with fire; they defiled the Temple of thy name, and razed it to the ground.)

8 The kindred of them said together in their heart; Make we all the feast days of God to cease in the earth. (They said in their hearts, Let us altogether destroy them; and they burned down all the synagogues of God in the land/and they burned down all the holy places of God in the land.)

9 We have not seen our signs, now there is no prophet; and he shall no more know us. (We cannot see our signs, that is, the future, for now there is no prophet here; and none of us know how long this shall last.)

10 God, how long shall the enemy say despite? the adversary stirreth to ire thy name into the end. (God, how long shall the enemy show their despising of us? shall the adversary scorn thy name forever?)

11 Why turnest thou away thine hand, and to (not) draw out thy right hand from the midst of thy bosom, till into the end? (Why turnest thou away thy hand, and why draw thou not out thy right hand from the midst of thy bosom?)

12 Forsooth God our king before worlds, wrought health in the midst of earth. (But God, our King forever, hath given salvation, or deliverance, all the world over.)

13 Thou madest firm the sea by thy virtue; thou hast troubled the heads of the dragons in waters. (Thou dividedest the sea by thy strength, or thy power; thou hast broken the heads of the dragons in the water/thou hast broken the heads of the Dragon in the water.)

14 Thou hast broken the heads of the dragon; thou hast given him to be meat to the peoples of Ethiopians. (Thou hast broken the heads of the Dragon, or of Leviathan; thou hast given him to be food for the peoples of the desert.)

15 Thou hast broken wells, and strands; thou madest dry the floods of Eitan. (Thou hast broken open the wells, or the springs, and the streams; thou hast dried up the mighty rivers.)

16 The day is thine, and the night is thine; thou madest the morrowtide and the sun.

17 Thou madest all the ends of the earth; summer, and ver time, either springing time (or spring time), thou formedest those.

18 Be thou mindful of this thing, the enemy hath said shame to the Lord; and the unwise people hath excited to ire thy name. (Remember this, that the enemy hath said shame to the Lord; and that the foolish and the ignorant have scorned thy name.)

19 Betake thou not (over) to beasts men acknowledging to thee; and forget thou not into the end the souls of thy poor men. (Give thou not over to beasts those who confess thee; and forget thou not forever the suffering of thy poor.)

20 Behold into thy testament; for they that be made dark of (the) earth, be [full-]filled with the houses of wickednesses. (Remember thy covenant; for the dark places of the earth, be filled full with the houses of wickedness.)

21 A meek man be not turned away made ashamed; a poor man and needy shall praise thy name. (Let not the humble be turned away, and be made ashamed; yea, let the poor and the needy praise thy name.)

22 God, rise up, deem thou thy cause; be thou mindful of thy shames, either upbraidings, of those that be all day of the unwise man. (God, rise up, defend thou thy own case; remember the reproaches, or the upbraidings, that come to thee all day long, from the foolish and the ignorant.)

23 Forget thou not the voices of thine enemies; the pride of them that hate thee ascendeth ever[more]. (Do not thou forget the words, or the shouts, of thy enemies; the noise of those who hate thee goeth up forevermore.)

You Might Also Like:

Psalm 74 - Young's Literal Translation (YLT)

74 An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture. 2 Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion -- Thou didst dwell in it. 3 Lift up Thy steps to the perpetual...
Read More

Psalm 74 - Wycliffe Bible (WYC)

74 The learning of Asaph. God, why hast thou put (us) away into the end; thy strong vengeance is wroth on the sheep of thy pasture? (The teaching of Asaph. God, why hast thou deserted us? is it forever? and why is thy anger, yea, thy fury, so strong against the sheep of thy pasture?) 2 Be thou mindf...
Read More

Psalm 74 - World English Bible (WEB)

A contemplation by Asaph.74 God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?2 Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance: Mount Zion, in which you have lived.3 Lift up your f...
Read More

Psalm 74 - The Voice (VOICE)

Psalm 74A contemplative song[a] of Asaph.This lament was written shortly after the Babylonian destruction of Jerusalem and the temple in 586 b.c. Now in exile and separated from God, His city, and His land, the people of God experience pain that is palpable.1 O True God, why have You turned Your bac...
Read More

Psalm 74 - Tree of Life Version (TLV)

Intercession for Restoration of ZionPsalm 741 A contemplative song of Asaph.Why have You cast us off forever, O God?Why does Your anger smolder against the flock of Your pasture?2 Remember Your congregation, which You purchased of old,redeemed as the tribe of Your inheritance,and Mount Zion, where Y...
Read More

Psalm 74 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Plea for Help in Time of National HumiliationA Maskil of Asaph.74 O God, why dost thou cast us off for ever? Why does thy anger smoke against the sheep of thy pasture?2 Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thy heritage! Remember Mount ...
Read More

Psalm 74 - Revised Standard Version (RSV)

Plea for Help in Time of National HumiliationA Maskil of Asaph.74 O God, why dost thou cast us off for ever? Why does thy anger smoke against the sheep of thy pasture?2 Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thy heritage! Remember Mount ...
Read More

Psalm 74 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Psalm 74Plea for Help in Time of National HumiliationA Maskil of Asaph.1 O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?2 Remember your congregation, which you acquired long ago, which you redeemed to be the tribe of your heritage. Remember Mount Z...
Read More

Psalm 74 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 74Plea for Help in Time of National HumiliationA Maskil of Asaph.1 O God, why do you cast us off for ever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?2 Remember your congregation, which you acquired long ago, which you redeemed to be the tribe of your heritage. Remember Mount ...
Read More

Psalm 74 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 74Plea for Help in Time of National HumiliationA Maskil of Asaph.1 O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?(A)2 Remember your congregation, which you acquired long ago, which you redeemed to be the tribe of your heritage. Remember Moun...
Read More

Psalm 74 - New Living Translation (NLT)

Psalm 74A psalm[a] of Asaph.1 O God, why have you rejected us so long? Why is your anger so intense against the sheep of your own pasture?2 Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem,[b] your home here on earth.3 ...
Read More

Psalm 74 - New Life Version (NLV)

A Prayer for the Nation74 O God, why have You turned away from us forever? Why does Your anger burn against the sheep in Your fields? 2 Remember Your people that You bought a long time ago. You made them free to be the family of Your promise, and Mount Zion, where You have lived. 3 Turn Your steps...
Read More

Psalm 74 - New King James Version (NKJV)

A Plea for Relief from OppressorsA [a]Contemplation of Asaph.74 O God, why have You cast us off forever?Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?2 Remember Your congregation, which You have purchased of old,The tribe of Your inheritance, which You have redeemed—This Mount Zion whe...
Read More

Psalm 74 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 74A maskil[a] of Asaph.1 O God, why have you rejected us for ever? Why does your anger smoulder against the sheep of your pasture?2 Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed – Mount Zion, where you dwelt.3 Turn your steps towards these everla...
Read More

Psalm 74 - New International Version (NIV)

Psalm 74A maskil[a] of Asaph.1 O God, why have you rejected(A) us forever?(B) Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?(C)2 Remember the nation you purchased(D) long ago,(E) the people of your inheritance,(F) whom you redeemed(G)— Mount Zion,(H) where you dwelt.(I)3 Turn your st...
Read More

Psalm 74 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 74A maskil of Asaph.1 God, why have you turned your back on us for so long? Why are you so angry with us? We are your very own sheep.2 Remember the nation that you chose as your own so long ago. Remember that you set us free from slavery to be your very own people. Remember Mount Zion, where y...
Read More

Psalm 74 - New English Translation (NET)

Psalm 74[a]A well-written song[b] by Asaph.74 Why, O God, have you permanently rejected us?[c]Why does your anger burn[d] against the sheep of your pasture?2 Remember your people[e] whom you acquired in ancient times,whom you rescued[f] so they could be your very own nation,[g]as well as Mount Zion,...
Read More