Acts 9 - World English Bible (WEB)

9 But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 As he traveled, he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. 4 He fell on the earth, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”

5 He said, “Who are you, Lord?”

The Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting.[a] 6 But[b] rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”

7 The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. 8 Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand, and brought him into Damascus. 9 He was without sight for three days, and neither ate nor drank.

10 Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias!”

He said, “Behold, it’s me, Lord.”

11 The Lord said to him, “Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah[c] for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying, 12 and in a vision he has seen a man named Ananias coming in and laying his hands on him, that he might receive his sight.”

13 But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. 14 Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.”

15 But the Lord said to him, “Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel. 16 For I will show him how many things he must suffer for my name’s sake.”

17 Ananias departed and entered into the house. Laying his hands on him, he said, “Brother Saul, the Lord, who appeared to you on the road by which you came, has sent me that you may receive your sight and be filled with the Holy Spirit.” 18 Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized. 19 He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus. 20 Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God. 21 All who heard him were amazed, and said, “Isn’t this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!”

22 But Saul increased more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus, proving that this is the Christ. 23 When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him, 24 but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him, 25 but his disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket. 26 When Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. 27 But Barnabas took him and brought him to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord on the way, and that he had spoken to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus. 28 He was with them entering into[d] Jerusalem, 29 preaching boldly in the name of the Lord Jesus.[e] He spoke and disputed against the Hellenists,[f] but they were seeking to kill him. 30 When the brothers[g] knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus. 31 So the assemblies throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

32 As Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda. 33 There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed. 34 Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!” Immediately he arose. 35 All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.

36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which when translated, means Dorcas.[h] This woman was full of good works and acts of mercy which she did. 37 In those days, she became sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room. 38 As Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men[i] to him, imploring him not to delay in coming to them. 39 Peter got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper room. All the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made while she was with them. 40 Peter sent them all out, and knelt down and prayed. Turning to the body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 41 He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive. 42 This became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord. 43 He stayed many days in Joppa with a tanner named Simon.

Footnotes

  1. 9:5 TR adds “It’s hard for you to kick against the cattle prods.”
  2. 9:6 TR omits “But”
  3. 9:11 or, Judas
  4. 9:28 TR and NU add “and going out”
  5. 9:29 TR and NU omit “Jesus” and reverse the order of verses 28 & 29.
  6. 9:29 The Hellenists were Hebrews who used Greek language and culture.
  7. 9:30 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”
  8. 9:36 “Dorcas” is Greek for “Gazelle.”
  9. 9:38 Reading from NU, TR; MT omits “two men”

You Might Also Like:

Acts 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 And Saul, yet breathing of threatening and slaughter to the disciples of the Lord, having gone to the chief priest, 2 did ask from him letters to Damascus, unto the synagogues, that if he may find any being of the way, both men and women, he may bring them bound to Jerusalem. 3 And in the going, h...
Read More

Acts 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 But Saul, yet a blower of menaces and of beatings [yet a breather, or blower, of menaces, and beating, or slaying,] against the disciples of the Lord, came to the prince of priests, 2 and asked of him letters into Damascus, to the synagogues; that if he found any men or women of this life, he sho...
Read More

Acts 9 - Worldwide English (New Testament) (WE)

9 Saul was still very angry with the Lord's disciples. He said he would kill them. He went to the high priest. 2 He asked him for letters to take to the meeting places at Damascus. In this way he was given the power to catch any men or women disciples. He could tie them and bring them back to Jerusa...
Read More

Acts 9 - World English Bible (WEB)

9 But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 As he traveled, he ...
Read More

Acts 9 - The Voice (VOICE)

9 Back to Saul—this fuming, raging, hateful man who wanted to kill every last one of the Lord’s disciples: he went to the high priest in Jerusalem 2 for authorization to purge all the synagogues in Damascus of followers of the way of Jesus.[a] His plan was to arrest and chain any of Jesus’ follower...
Read More

Acts 9 - Tree of Life Version (TLV)

Saul Turns from Murder to Messiah9 Now Saul, still breathing out threats and murder against the Lord’s disciples, went to the kohen gadol. 2 He requested letters of introduction from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he might bring them as...
Read More

Acts 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Conversion of Saul9 But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 Now as he...
Read More

Acts 9 - Revised Standard Version (RSV)

The Conversion of Saul9 But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 Now as he...
Read More

Acts 9 - Revised Geneva Translation (RGT)

9 And Saul, still breathing out threats and murder against the disciples of the Lord, went to the High Priest, 2 and asked for letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the Way, (either men or women) he might bring them bound to Jerusalem. 3 Now as he journeyed, it ...
Read More

Acts 9 - New Testament for Everyone (NTE)

The Conversion of Saul9 Meanwhile, Saul was still breathing out threats and murder on the Lord’s disciples. He went to the high priest 2 and requested from him official letters to the synagogues in Damascus, so that he could find people who belonged to the Way, men and women alike, tie them up and ...
Read More

Acts 9 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Conversion of Saul9 Meanwhile Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 ...
Read More

Acts 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Conversion of Saul9 Meanwhile Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 ...
Read More

Acts 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Conversion of Saul9 Meanwhile Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest(A)2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3 ...
Read More

Acts 9 - New Matthew Bible (NMB)

Paul is converted & confounds the Jews. Peter raises Tabitha. 9 And Saul, still breathing out threats and murder against the disciples of the Lord went to the high priest, 2 and desired of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of this Way, whether they wer...
Read More

Acts 9 - New Living Translation (NLT)

Saul’s Conversion9 Meanwhile, Saul was uttering threats with every breath and was eager to kill the Lord’s followers.[a] So he went to the high priest. 2 He requested letters addressed to the synagogues in Damascus, asking for their cooperation in the arrest of any followers of the Way he found ther...
Read More

Acts 9 - New Life Version (NLV)

Saul Becomes a Christian on the Way to Damascus (A)9 Saul was still talking much about how he would like to kill the followers of the Lord. He went to the head religious leader. 2 He asked for letters to be written to the Jewish places of worship in the city of Damascus. The letters were to say tha...
Read More

Acts 9 - New King James Version (NKJV)

The Damascus Road: Saul Converted(A)9 Then (B)Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest 2 and asked (C)letters from him to the synagogues of Damascus, so that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bou...
Read More