Jeremiah 12 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Jeremiah Complains to God

12 Righteous art thou, O Lord,
when I complain to thee;
yet I would plead my case before thee.
Why does the way of the wicked prosper?
Why do all who are treacherous thrive?
2 Thou plantest them, and they take root;
they grow and bring forth fruit;
thou art near in their mouth
and far from their heart.
3 But thou, O Lord, knowest me;
thou seest me, and triest my mind toward thee.
Pull them out like sheep for the slaughter,
and set them apart for the day of slaughter.
4 How long will the land mourn,
and the grass of every field wither?
For the wickedness of those who dwell in it
the beasts and the birds are swept away,
because men said, “He will not see our latter end.”

God Replies to Jeremiah

5 “If you have raced with men on foot, and they have wearied you,
how will you compete with horses?
And if in a safe land you fall down,
how will you do in the jungle of the Jordan?
6 For even your brothers and the house of your father,
even they have dealt treacherously with you;
they are in full cry after you;
believe them not,
though they speak fair words to you.”

7 “I have forsaken my house,
I have abandoned my heritage;
I have given the beloved of my soul
into the hands of her enemies.
8 My heritage has become to me
like a lion in the forest,
she has lifted up her voice against me;
therefore I hate her.
9 Is my heritage to me like a speckled bird of prey?
Are the birds of prey against her round about?
Go, assemble all the wild beasts;
bring them to devour.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard,
they have trampled down my portion,
they have made my pleasant portion
a desolate wilderness.
11 They have made it a desolation;
desolate, it mourns to me.
The whole land is made desolate,
but no man lays it to heart.
12 Upon all the bare heights in the desert
destroyers have come;
for the sword of the Lord devours
from one end of the land to the other;
no flesh has peace.
13 They have sown wheat and have reaped thorns,
they have tired themselves out but profit nothing.
They shall be ashamed of their[a] harvests
because of the fierce anger of the Lord.”

14 Thus says the Lord concerning all my evil neighbors who touch the heritage which I have given my people Israel to inherit: “Behold, I will pluck them up from their land, and I will pluck up the house of Judah from among them. 15 And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again each to his heritage and each to his land. 16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, ‘As the Lord lives,’ even as they taught my people to swear by Ba′al, then they shall be built up in the midst of my people. 17 But if any nation will not listen, then I will utterly pluck it up and destroy it, says the Lord.”

Footnotes

  1. Jeremiah 12:13 Heb your

You Might Also Like:

Jeremiah 12 - Young's Literal Translation (YLT)

12 Righteous [art] Thou, O Jehovah, When I plead towards thee, Only, judgments do I speak with Thee, Wherefore did the way of the wicked prosper? At rest have been all treacherous dealers. 2 Thou hast planted them, yea, they have taken root, They go on, yea, they have made fruit, Near [art] Thou in ...
Read More

Jeremiah 12 - Wycliffe Bible (WYC)

12 Forsooth, Lord, thou art just; if I dispute with thee, nevertheless I shall speak (about) just things to thee. Why hath the way of wicked men prosperity? It is well to all men that break the law, and do wickedly? (But, Lord, thou art just; and if I dispute with thee, nevertheless I shall speak ab...
Read More

Jeremiah 12 - World English Bible (WEB)

12 You are righteous, Yahweh, when I contend with you;yet I would like to reason the cause with you. Why does the way of the wicked prosper? Why are they all at ease who deal very treacherously?2 You have planted them. Yes, they have taken root. They grow. Yes, they produce fruit.You are near in the...
Read More

Jeremiah 12 - The Voice (VOICE)

12 Jeremiah: Eternal, You always do what is right when I bring a complaint Your way. So now let me put a case before You: Why do the wicked prosper so much? Why do all the untrustworthy have it so easy?2 You plant them and watch them take root; You allow them to grow and even bear fruit. And yet, Y...
Read More

Jeremiah 12 - Tree of Life Version (TLV)

Why do the Wicked Prosper?12 Righteous are You, Adonai, when I plead my case with You. Yet I speak with You about justice. Why does the way of the wicked prosper? Why do all the treacherous thrive?2 You planted them, so they have taken root. They are growing, bearing fruit. You are near in their mou...
Read More

Jeremiah 12 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Jeremiah Complains to God12 Righteous art thou, O Lord,when I complain to thee; yet I would plead my case before thee.Why does the way of the wicked prosper? Why do all who are treacherous thrive?2 Thou plantest them, and they take root; they grow and bring forth fruit;thou art near in their mouth a...
Read More

Jeremiah 12 - Revised Standard Version (RSV)

Jeremiah Complains to God12 Righteous art thou, O Lord,when I complain to thee; yet I would plead my case before thee.Why does the way of the wicked prosper? Why do all who are treacherous thrive?2 Thou plantest them, and they take root; they grow and bring forth fruit;thou art near in their mouth a...
Read More

Jeremiah 12 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Jeremiah Complains to God12 You will be in the right, O Lord, when I lay charges against you; but let me put my case to you.Why does the way of the guilty prosper? Why do all who are treacherous thrive?2 You plant them, and they take root; they grow and bring forth fruit;you are near in their mouths...
Read More

Jeremiah 12 - New Revised Standard Version (NRSV)

Jeremiah Complains to God12 You will be in the right, O Lord, when I lay charges against you, but let me put my case to you.Why does the way of the guilty prosper? Why do all who are treacherous thrive?(A)2 You plant them, and they take root; they grow and bring forth fruit;you are near in their mou...
Read More

Jeremiah 12 - New Living Translation (NLT)

Jeremiah Questions the Lord’s Justice12 Lord, you always give me justice when I bring a case before you.So let me bring you this complaint:Why are the wicked so prosperous? Why are evil people so happy?2 You have planted them, and they have taken root and prospered.Your name is on their lips, but yo...
Read More

Jeremiah 12 - New Life Version (NLV)

Jeremiah’s Question12 You are right and good, O Lord, when I complain to You about my trouble. Yet I would like to talk with You about what is fair. Why does the way of the sinful go well? Why do all those who cannot be trusted have it so easy? 2 You have planted them, and they have taken root. The...
Read More

Jeremiah 12 - New King James Version (NKJV)

Jeremiah’s Question12 Righteous (A)are You, O Lord, when I plead with You;Yet let me talk with You about Your judgments.(B)Why does the way of the wicked prosper?Why are those happy who deal so treacherously?2 You have planted them, yes, they have taken root;They grow, yes, they bear fruit.(C)You ar...
Read More

Jeremiah 12 - New International Version - UK (NIVUK)

Jeremiah’s complaint12 You are always righteous, Lord, when I bring a case before you.Yet I would speak with you about your justice: why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease?2 You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit.You are alway...
Read More

Jeremiah 12 - New International Version (NIV)

Jeremiah’s Complaint12 You are always righteous,(A) Lord, when I bring a case(B) before you.Yet I would speak with you about your justice:(C) Why does the way of the wicked prosper?(D) Why do all the faithless live at ease?2 You have planted(E) them, and they have taken root; they grow and bear frui...
Read More

Jeremiah 12 - New International Reader's Version (NIRV)

Jeremiah Complains to the Lord12 Lord, when I bring a matter to you, you always do what is right.But now I would like to speak with you about whether you are being fair.Why are sinful people successful? Why do those who can’t be trusted have an easy life?2 You have planted them. Their roots are deep...
Read More

Jeremiah 12 - New English Translation (NET)

Jeremiah Appeals to God12 Lord, you have always been fairwhenever I have complained to you.[a]However, I would like to speak with you about the disposition of justice.[b]Why are wicked people successful?[c]Why do all dishonest people have such easy lives?2 You plant them like trees and they put down...
Read More