Ezra 4 - New International Version - UK (NIVUK)

Opposition to the rebuilding

4 When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building a temple for the Lord, the God of Israel, 2 they came to Zerubbabel and to the heads of the families and said, ‘Let us help you build because, like you, we seek your God and have been sacrificing to him since the time of Esarhaddon king of Assyria, who brought us here.’

3 But Zerubbabel, Joshua and the rest of the heads of the families of Israel answered, ‘You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the Lord, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia, commanded us.’

4 Then the peoples around them set out to discourage the people of Judah and make them afraid to go on building.[a] 5 They bribed officials to work against them and frustrate their plans during the entire reign of Cyrus king of Persia and down to the reign of Darius king of Persia.

Later opposition under Xerxes and Artaxerxes

6 At the beginning of the reign of Xerxes,[b] they lodged an accusation against the people of Judah and Jerusalem.

7 And in the days of Artaxerxes king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his associates wrote a letter to Artaxerxes. The letter was written in Aramaic script and in the Aramaic language.[c][d]

8 Rehum the commanding officer and Shimshai the secretary wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows:

9 Rehum the commanding officer and Shimshai the secretary, together with the rest of their associates – the judges, officials and administrators over the people from Persia, Uruk and Babylon, the Elamites of Susa, 10 and the other people whom the great and honourable Ashurbanipal deported and settled in the city of Samaria and elsewhere in Trans-Euphrates.

11 (This is a copy of the letter they sent him.)

To King Artaxerxes,

From your servants, the men of Trans-Euphrates:

12 The king should know that the people who came up to us from you have gone to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring the walls and repairing the foundations.

13 Furthermore, the king should know that if this city is built and its walls are restored, no more taxes, tribute or duty will be paid, and eventually the royal revenues will suffer.[e] 14 Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonoured, we are sending this message to inform the king, 15 so that a search may be made in the archives of your predecessors. In these records you will find that this city is a rebellious city, troublesome to kings and provinces, a place with a long history of sedition. That is why this city was destroyed. 16 We inform the king that if this city is built and its walls are restored, you will be left with nothing in Trans-Euphrates.

17 The king sent this reply:

To Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary and the rest of their associates living in Samaria and elsewhere in Trans-Euphrates:

Greetings.

18 The letter you sent us has been read and translated in my presence. 19 I issued an order and a search was made, and it was found that this city has a long history of revolt against kings and has been a place of rebellion and sedition. 20 Jerusalem has had powerful kings ruling over the whole of Trans-Euphrates, and taxes, tribute and duty were paid to them. 21 Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order. 22 Be careful not to neglect this matter. Why let this threat grow, to the detriment of the royal interests?

23 As soon as the copy of the letter of King Artaxerxes was read to Rehum and Shimshai the secretary and their associates, they went immediately to the Jews in Jerusalem and compelled them by force to stop.

24 Thus the work on the house of God in Jerusalem came to a standstill until the second year of the reign of Darius king of Persia.

Footnotes

  1. Ezra 4:4 Or and troubled them as they built
  2. Ezra 4:6 Hebrew Ahasuerus
  3. Ezra 4:7 Or written in Aramaic and translated
  4. Ezra 4:7 The text of 4:8–6:18 is in Aramaic.
  5. Ezra 4:13 The meaning of the Aramaic for this clause is uncertain.

You Might Also Like:

Ezra 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel, 2 and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, `Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing si...
Read More

Ezra 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 And the enemies of Judah and of Benjamin heard, that the sons of (the) captivity builded a temple to the Lord God of Israel; 2 and they came to Zerubbabel, and to the princes of (the) fathers, and said to them, Build we with you, for so as ye do, we seek your God (and they came to Zerubbabel, and ...
Read More

Ezra 4 - World English Bible (WEB)

4 Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel; 2 they came near to Zerubbabel, and to the heads of fathers’ households, and said to them, “Let us build with you; for we seek your God, as you do; and we h...
Read More

Ezra 4 - The Voice (VOICE)

4 When the residents of the former Northern Kingdom, who were enemies of the Southern Kingdom tribes of Judah and Benjamin, heard that the exiled Jews had returned to build the Eternal God of Israel’s temple, 2 they asked Zerubbabel and the tribal leaders if they could help.Northern Enemies: Let us...
Read More

Ezra 4 - Tree of Life Version (TLV)

Resistance Weakens the People4 When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for Adonai the God of Israel, 2 they approached Zerubbabel and the leading patriarchs and said to them, “Let us build with you, for like you we seek your God and have been sac...
Read More

Ezra 4 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Resistance to Rebuilding the Temple4 Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel, 2 they approached Zerub′babel and the heads of fathers’ houses and said to them, “Let us build with you; for we worship your God ...
Read More

Ezra 4 - Revised Standard Version (RSV)

Resistance to Rebuilding the Temple4 Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel, 2 they approached Zerub′babel and the heads of fathers’ houses and said to them, “Let us build with you; for we worship your God ...
Read More

Ezra 4 - Orthodox Jewish Bible (OJB)

4 Now when the adversaries [i.e., the enemies, the Samaritans] of Yehudah and Binyamin heard that the Banim of the Golus were the Bonim (Builders) of the Heikhal for Hashem Elohei Yisroel, 2 Then they came to Zerubavel, and to the chief of the avot, and said unto them, Let us build with you, for we ...
Read More

Ezra 4 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Resistance to Rebuilding the Temple4 When the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel, 2 they approached Zerubbabel and the heads of families and said to them, “Let us build with you, for we worship your God as you do, a...
Read More

Ezra 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Resistance to Rebuilding the Temple4 When the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel, 2 they approached Zerubbabel and the heads of families and said to them, ‘Let us build with you, for we worship your God as you do, a...
Read More

Ezra 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

Resistance to Rebuilding the Temple4 When the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel,(A)2 they approached Zerubbabel and the heads of families and said to them, “Let us build with you, for we worship your God as you do, ...
Read More

Ezra 4 - New Living Translation (NLT)

Enemies Oppose the Rebuilding4 The enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were rebuilding a Temple to the Lord, the God of Israel. 2 So they approached Zerubbabel and the other leaders and said, “Let us build with you, for we worship your God just as you do. We have sacrificed to him ev...
Read More

Ezra 4 - New Life Version (NLV)

People of the Land Try to Keep the Jews from Building4 Now those who hated Judah and Benjamin heard that the people had returned from Babylon and were building a house of worship to the Lord God of Israel. 2 They came to Zerubbabel and the heads of the family groups and said to them, “Let us build ...
Read More

Ezra 4 - New King James Version (NKJV)

Resistance to Rebuilding the Temple4 Now when (A)the [a]adversaries of Judah and Benjamin heard that the descendants of the captivity were building the temple of the Lord God of Israel, 2 they came to Zerubbabel and the heads of the fathers’ houses, and said to them, “Let us build with you, for we ...
Read More

Ezra 4 - New International Version - UK (NIVUK)

Opposition to the rebuilding4 When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building a temple for the Lord, the God of Israel, 2 they came to Zerubbabel and to the heads of the families and said, ‘Let us help you build because, like you, we seek your God and have been sacrificin...
Read More

Ezra 4 - New International Version (NIV)

Opposition to the Rebuilding4 When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building(A) a temple for the Lord, the God of Israel, 2 they came to Zerubbabel and to the heads of the families and said, “Let us help you build because, like you, we seek your God and have been sacrific...
Read More

Ezra 4 - New International Reader's Version (NIRV)

Enemies Oppose the Rebuilding of the Temple4 The people who had returned from Babylon were building a temple to honor the Lord. He is the God of Israel. The enemies of Judah and Benjamin heard about it. 2 Then those enemies came to Zerubbabel. The family leaders of Israel were with him. The enemies...
Read More