Psalm 38 - New English Translation (NET)

Psalm 38[a]

A psalm of David, written to get God’s attention.[b]

38 O Lord, do not continue to rebuke me in your anger.
Do not continue to punish me in your raging fury.[c]
2 For your arrows pierce[d] me,
and your hand presses me down.[e]
3 My whole body is sick because of your judgment;[f]
I am deprived of health because of my sin.[g]
4 For my sins overwhelm me;[h]
like a heavy load, they are too much for me to bear.
5 My wounds[i] are infected and starting to smell,[j]
because of my foolish sins.[k]
6 I am dazed[l] and completely humiliated;[m]
all day long I walk around mourning.
7 For I am overcome with shame,[n]
and my whole body is sick.[o]
8 I am numb with pain and severely battered;[p]
I groan loudly because of the anxiety I feel.[q]
9 O Lord, you understand my heart’s desire;[r]
my groaning is not hidden from you.
10 My heart beats quickly;
my strength leaves me.
I can hardly see.[s]
11 Because of my condition,[t] even my friends and acquaintances keep their distance;[u]
my neighbors stand far away.[v]
12 Those who seek my life try to entrap me;[w]
those who want to harm me speak destructive words.
All day long they say deceitful things.
13 But I am like a deaf man—I hear nothing;
I am like a mute who cannot speak.[x]
14 I am like a man who cannot hear
and is incapable of arguing his defense.[y]
15 Yet[z] I wait for you, O Lord!
You will respond, O Lord, my God!
16 I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me;[aa]
when my foot slips they will arrogantly taunt me.[ab]
17 For I am about to stumble,
and I am in constant pain.[ac]
18 Yes,[ad] I confess my wrongdoing,
and I am concerned about my sins.
19 But those who are my enemies for no reason are numerous;[ae]
those who hate me without cause outnumber me.[af]
20 They repay me evil for the good I have done;
though I have tried to do good to them, they hurl accusations at me.[ag]
21 Do not abandon me, O Lord.
My God, do not remain far away from me.
22 Hurry and help me,[ah] O Lord, my deliverer.

Footnotes

  1. Psalm 38:1 sn Psalm 38. The author asks the Lord to deliver him from his enemies. He confesses his sin and recognizes that the crisis he faces is the result of divine discipline. Yet he begs the Lord not to reject him.
  2. Psalm 38:1 tn The Hebrew text reads simply, “to cause to remember.” The same form, the Hiphil infinitive of זָכַר (zakhar, “remember”), also appears in the heading of Ps 70. Some understand this in the sense of “for the memorial offering,” but it may carry the idea of bringing one’s plight to God’s attention (see P. C. Craigie, Psalms 1-50 [WBC], 303).
  3. Psalm 38:1 tn The words “continue to” are supplied in the translation of both lines. The following verses make it clear that the psalmist is already experiencing divine rebuke/punishment. He asks that it might cease.sn Cf. Ps 38:1 with Ps 6:1, which has similar wording.
  4. Psalm 38:2 tn The verb Hebrew נָחַת (nakhat) apparently here means “penetrate, pierce” (note the use of the Qal in Prov 17:10). The psalmist pictures the Lord as a warrior who shoots arrows at him (see Ps 7:12-13).
  5. Psalm 38:2 tn Heb “and your hand [?] upon me.” The meaning of the verb נָחַת (nakhat) is unclear in this context. It could mean “your hand comes down on me.” It may be preferable to emend the form to וַתָּנַח (vattanakh) from the verb נוּחַ (nuakh, “rest”). In this case the text would read literally, “and your hand rests upon me” (see Isa 25:10, though the phrase is used in a positive sense there, unlike Ps 38:2).
  6. Psalm 38:3 tn Heb “there is no soundness in my flesh from before your anger.” “Anger” here refers metonymically to divine judgment, which is the practical effect of God’s anger at the psalmist’s sin.
  7. Psalm 38:3 tn Heb “there is no health in my bones from before my sin.”
  8. Psalm 38:4 tn Heb “pass over my head.”
  9. Psalm 38:5 sn The reference to wounds may be an extension of the metaphorical language of v. 2. The psalmist pictures himself as one whose flesh is ripped and torn by arrows.
  10. Psalm 38:5 tn Heb “my wounds stink, they are festering” (cf. NEB).
  11. Psalm 38:5 tn Heb “from before my foolishness.”
  12. Psalm 38:6 tn The verb’s precise shade of meaning in this context is not entirely clear. The verb, which literally means “to bend,” may refer to the psalmist’s posture. In Isa 21:3 it seems to mean “be confused, dazed.”
  13. Psalm 38:6 tn Heb “I am bowed down to excess.”
  14. Psalm 38:7 tn Heb “for my loins are filled with shame.” The “loins” are viewed here as the seat of the psalmist’s emotions. The present translation assumes that נִקְלֶה (niqleh) is derived from קָלָה (qalah, “be dishonored”). Some derive it instead from a homonymic root קָלָה (qalah), meaning “to roast.” In this case one might translate “fever” (cf. NEB “my loins burn with fever”).
  15. Psalm 38:7 tn Heb “there is no soundness in my flesh” (see v. 3).
  16. Psalm 38:8 tn Heb “I am numb and crushed to excess.”
  17. Psalm 38:8 tn Heb “I roar because of the moaning of my heart.”
  18. Psalm 38:9 tn Heb “O Lord, before you [is] all my desire.”
  19. Psalm 38:10 tn Heb “and the light of my eyes, even they, there is not with me.” The “light of the eyes” may refer to physical energy (see 1 Sam 14:27, 29), life itself (Ps 13:3), or the ability to see (Prov 29:23).
  20. Psalm 38:11 tn Or “wound,” or “illness.”
  21. Psalm 38:11 tn Heb “stand [aloof].”
  22. Psalm 38:11 tn Heb “and the ones near me off at a distance stand.”
  23. Psalm 38:12 tn Heb “lay snares.”
  24. Psalm 38:13 sn I am like a deaf man…like a mute. The psalmist is like a deaf mute; he is incapable of defending himself and is vulnerable to his enemies’ deception (see v. 14).
  25. Psalm 38:14 tn Heb “and there is not in his mouth arguments.”
  26. Psalm 38:15 tn Or perhaps “surely.”
  27. Psalm 38:16 tn Heb “For I said, ‘Lest they rejoice over me.’” The psalmist recalls the motivating argument of his petition. He probably prefaced this statement with a prayer for deliverance (see Pss 7:1-2; 13:3-4; 28:1).
  28. Psalm 38:16 tn Heb “they will magnify against me.” See Pss 35:26; 55:13.
  29. Psalm 38:17 tn Heb “and my pain [is] before me continually.”
  30. Psalm 38:18 tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.
  31. Psalm 38:19 tn Heb “and my enemies, life, are many.” The noun חַיִּים (khayyim, “life”) fits very awkwardly here. The translation assumes an emendation to חִנָּם (khinnam, “without reason”; note the parallelism with שֶׁקֶר [sheqer, “falsely”] and see Pss 35:19; 69:4; Lam 3:52). The verb עָצַם (ʿatsam) can sometimes mean “are strong,” but here it probably focuses on numerical superiority (note the parallel verb רָבַב, ravav, “be many”).
  32. Psalm 38:19 tn Heb “are many.”
  33. Psalm 38:20 tn Heb “the ones who repay evil instead of good accuse me, instead of my pursuing good.”
  34. Psalm 38:22 tn Heb “hurry to my help.” See Ps 22:19.

You Might Also Like:

Psalm 38 - Young's Literal Translation (YLT)

38 A Psalm of David, `To cause to remember.' Jehovah, in Thy wrath reprove me not, Nor in Thy fury chastise me. 2 For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand. 3 Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin. 4...
Read More

Psalm 38 - Wycliffe Bible (WYC)

38 The psalm of David, to bethink on the sabbath. Lord, reprove thou not me in thy strong vengeance; neither chastise thou me in thine ire. (The song of David, to remember the sabbath. Lord, rebuke thou me not in thy fury; nor chastise thou me in thy anger.) 2 For thine arrows be fixed in me; and th...
Read More

Psalm 38 - World English Bible (WEB)

A Psalm by David, for a memorial.38 Yahweh, don’t rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my...
Read More

Psalm 38 - The Voice (VOICE)

Psalm 38A song of David for remembering.This is one of a group of psalms known in later tradition as the penitential psalms, namely, psalms that confess sins and express confidence in God’s mercy. In this psalm a serious illness threatens the life of the worshiper.1 O Eternal One, please do not scol...
Read More

Psalm 38 - Tree of Life Version (TLV)

A Burden Too Heavy for MePsalm 381 A psalm of David, for a memorial.2 Adonai, do not rebuke me in Your angeror discipline me in Your wrath.3 For Your arrows have sunk deep into meand Your hand has pressed down on me.4 There is no health in my flesh because of Your indignation.There is no wholeness i...
Read More

Psalm 38 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

A Penitent Sufferer’s Plea for HealingA Psalm of David, for the memorial offering.38 O Lord, rebuke me not in thy anger, nor chasten me in thy wrath!2 For thy arrows have sunk into me, and thy hand has come down on me. 3 There is no soundness in my flesh because of thy indignation;there is no health...
Read More

Psalm 38 - Revised Standard Version (RSV)

A Penitent Sufferer’s Plea for HealingA Psalm of David, for the memorial offering.38 O Lord, rebuke me not in thy anger, nor chasten me in thy wrath!2 For thy arrows have sunk into me, and thy hand has come down on me. 3 There is no soundness in my flesh because of thy indignation;there is no health...
Read More

Psalm 38 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Psalm 38A Penitent Sufferer’s Plea for HealingA Psalm of David, for the memorial offering.1 O Lord, do not rebuke me in your anger, or discipline me in your wrath.2 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down on me. 3 There is no soundness in my flesh because of your indignation;t...
Read More

Psalm 38 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 38A Penitent Sufferer’s Plea for HealingA Psalm of David, for the memorial offering.1 O Lord, do not rebuke me in your anger, or discipline me in your wrath.2 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down on me. 3 There is no soundness in my flesh because of your indignation;t...
Read More

Psalm 38 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 38A Penitent Sufferer’s Plea for HealingA Psalm of David, for the memorial offering.1 O Lord, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.(A)2 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down on me.(B)3 There is no soundness in my flesh because of your indignati...
Read More

Psalm 38 - New Living Translation (NLT)

Psalm 38A psalm of David, asking God to remember him.1 O Lord, don’t rebuke me in your anger or discipline me in your rage!2 Your arrows have struck deep, and your blows are crushing me.3 Because of your anger, my whole body is sick; my health is broken because of my sins.4 My guilt overwhelms me— i...
Read More

Psalm 38 - New Life Version (NLV)

Prayer of a Suffering Man38 O Lord, do not speak sharp words to me when You are angry. Do not punish me in Your burning anger. 2 For Your arrows have cut deep into me. And Your hand has come down upon me. 3 My body is in pain because of Your anger. There is no strength in my bones because of my si...
Read More

Psalm 38 - New King James Version (NKJV)

Prayer in Time of ChasteningA Psalm of David. (A)To bring to remembrance.38 O Lord, do not (B)rebuke me in Your wrath,Nor chasten me in Your hot displeasure!2 For Your arrows pierce me deeply,And Your hand presses me down. 3 There is no soundness in my fleshBecause of Your anger,Nor any health in my...
Read More

Psalm 38 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 38[a]A psalm of David. A petition.1 Lord, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.2 Your arrows have pierced me, and your hand has come down on me.3 Because of your wrath there is no health in my body; there is no soundness in my bones because of my sin.4 My guilt has ove...
Read More

Psalm 38 - New International Version (NIV)

Psalm 38[a]A psalm of David. A petition.1 Lord, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.(A)2 Your arrows(B) have pierced me, and your hand has come down on me.3 Because of your wrath there is no health(C) in my body; there is no soundness in my bones(D) because of my sin.4 My g...
Read More

Psalm 38 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 38A psalm of David. A prayer.1 Lord, don’t correct me when you are angry. Don’t punish me when you are burning with anger.2 You have wounded me with your arrows. You have struck me with your hand.3 Because of your anger, my whole body is sick. Because of my sin, I’m not healthy.4 My guilt has ...
Read More

Psalm 38 - New English Translation (NET)

Psalm 38[a]A psalm of David, written to get God’s attention.[b]38 O Lord, do not continue to rebuke me in your anger.Do not continue to punish me in your raging fury.[c]2 For your arrows pierce[d] me,and your hand presses me down.[e]3 My whole body is sick because of your judgment;[f]I am deprived o...
Read More