James 1 - New English Translation (NET)

Salutation

1 From James,[a] a slave[b] of God and the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes dispersed abroad.[c] Greetings!

Joy in Trials

2 My brothers and sisters,[d] consider it nothing but joy[e] when you fall into all sorts of trials, 3 because you know that the testing of your faith produces endurance. 4 And let endurance have its perfect effect, so that you will be perfect and complete, not deficient in anything. 5 But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him. 6 But he must ask in faith without doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed around by the wind. 7 For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord, 8 since he is a double-minded individual,[f] unstable in all his ways.

9 Now the believer[g] of humble means[h] should take pride[i] in his high position.[j] 10 But the rich person’s pride should be in his humiliation, because he will pass away like a wildflower in the meadow.[k] 11 For the sun rises with its heat and dries up the meadow; the petal of the flower falls off and its beauty is lost forever.[l] So also the rich person in the midst of his pursuits will wither away. 12 Happy is the one[m] who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God[n] promised to those who love him. 13 Let no one say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God cannot be tempted by evil,[o] and he himself tempts no one. 14 But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires. 15 Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death. 16 Do not be led astray, my dear brothers and sisters.[p] 17 All generous giving and every perfect gift[q] is from above, coming down[r] from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change.[s] 18 By his sovereign plan he gave us birth[t] through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.

Living Out the Message

19 Understand this, my dear brothers and sisters![u] Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger. 20 For human[v] anger does not accomplish God’s righteousness.[w] 21 So put away all filth and evil excess and humbly[x] welcome the message implanted within you, which is able to save your souls. 22 But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves. 23 For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone[y] who gazes at his own face[z] in a mirror. 24 For he gazes at himself and then goes out and immediately forgets[aa] what sort of person he was. 25 But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there,[ab] and does not become a forgetful listener but one who lives it out—he[ac] will be blessed in what he does.[ad] 26 If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile. 27 Pure and undefiled religion before[ae] God the Father[af] is this: to care for orphans and widows in their adversity[ag] and to keep oneself unstained by the world.

Footnotes

  1. James 1:1 tn Grk “James.” The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
  2. James 1:1 tn Traditionally, “servant” or “bondservant.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). One good translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος) in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force. Also, many slaves in the Roman world became slaves through Rome’s subjugation of conquered nations, kidnapping, or by being born into slave households. sn Undoubtedly the background for the concept of being the Lord’s slave or servant is to be found in the Old Testament scriptures. For a Jew this concept did not connote drudgery, but honor and privilege. It was used of national Israel at times (Isa 43:10), but was especially associated with famous OT personalities, including such great men as Moses (Josh 14:7), David (Ps 89:3; cf. 2 Sam 7:5, 8) and Elijah (2 Kgs 10:10); all these men were “servants (or slaves) of the Lord.”
  3. James 1:1 tn Grk “to the twelve tribes in the Diaspora.” The Greek term διασπορά (diaspora, “dispersion”) refers to Jews not living in Palestine but “dispersed” or scattered among the Gentiles.
  4. James 1:2 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelphoi] meaning “brothers and sisters” is cited). Where the plural term is used in direct address, as here, “brothers and sisters” is used; where the term is singular and not direct address (as in v. 9), “believer” is preferred.
  5. James 1:2 tn Grk “all joy,” “full joy,” or “greatest joy.”
  6. James 1:8 tn Grk “a man of two minds,” continuing the description of the person in v. 7, giving the reason that he cannot expect to receive anything. The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anēr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person,” as here (cf. BDAG 79 s.v. 2).sn A double-minded man is one whose devotion to God is less than total. His attention is divided between God and other things, and as a consequence he is unstable and therefore unable to receive from God.
  7. James 1:9 tn Grk “brother.” Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. TEV, NLT “Christians”; CEV “God’s people”). The term broadly connotes familial relationships within the family of God (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a).
  8. James 1:9 tn Grk “the lowly brother,” but “lowly/humble” is clarified in context by the contrast with “wealthy” in v. 10.
  9. James 1:9 tn Grk “let him boast.”
  10. James 1:9 tn Grk “his height,” “his exaltation.”
  11. James 1:10 tn Grk “a flower of grass.”
  12. James 1:11 tn Or “perishes,” “is destroyed.”
  13. James 1:12 tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anēr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”
  14. James 1:12 tc Most mss ([C] P 0246 5 436 442 1611 M) al read ὁ κύριος (ho kurios, “the Lord”) here, while others have ὁ θεός (ho theos, “God”; 4 33vid 323 945 1175 1243 1735 1739 1852 2492 al). However, several significant and early witnesses (P74 א A B Ψ 81 2344 co) have no explicit subject. In light of the scribal tendency toward clarification, and the fact that both κύριος and θεός are well represented, there can be little doubt that the original text had no explicit subject. The referent (God) has been specified in the translation for clarity, not because of textual basis.
  15. James 1:13 tn Or “God must not be tested by evil people.”
  16. James 1:16 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
  17. James 1:17 tn The first phrase refers to the action of giving and the second to what is given.
  18. James 1:17 tn Or “All generous giving and every perfect gift from above is coming down.”
  19. James 1:17 tn Grk “variation or shadow of turning” (referring to the motions of heavenly bodies causing variations of light and darkness).
  20. James 1:18 tn Grk “Having willed, he gave us birth.”
  21. James 1:19 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
  22. James 1:20 tn The word translated “human” here is ἀνήρ (anēr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person” (cf. BDAG 79 s.v. 2), and in this context, contrasted with “God’s righteousness,” the point is “human” anger (not exclusively “male” anger).
  23. James 1:20 sn God’s righteousness could refer to (1) God’s righteous standard, (2) the righteousness God gives, (3) righteousness before God, or (4) God’s eschatological righteousness (see P. H. Davids, James [NIGTC], 93, for discussion).
  24. James 1:21 tn Or “with meekness.”
  25. James 1:23 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anēr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”
  26. James 1:23 tn Grk “the face of his beginning [or origin].”
  27. James 1:24 tn Grk “and he has gone out and immediately has forgotten.”
  28. James 1:25 tn Grk “continues.”
  29. James 1:25 tn Grk “this one.”
  30. James 1:25 tn Grk “in his doing.”
  31. James 1:27 tn Or “in the sight of”; Grk “with.”
  32. James 1:27 tn Grk “the God and Father.”
  33. James 1:27 tn Traditionally, “affliction.” BDAG 457 s.v. 1 has “difficult circumstances” for this specific context, but since this is somewhat lengthy, “adversity” was preferred instead.

You Might Also Like:

James 1 - Young's Literal Translation (YLT)

1 James, of God and of the Lord Jesus Christ a servant, to the Twelve Tribes who are in the dispersion: Hail! 2 All joy count [it], my brethren, when ye may fall into temptations manifold; 3 knowing that the proof of your faith doth work endurance, 4 and let the endurance have a perfect work, that y...
Read More

James 1 - Wycliffe Bible (WYC)

1 James, the servant of God, and of our Lord Jesus Christ, to the twelve kindreds, that be in scattering abroad, health. 2 My brethren, deem ye all joy [guess ye all joy], when ye fall into diverse temptations, 3 witting, that the proving of your faith worketh patience; 4 and patience hath a perf...
Read More

James 1 - Worldwide English (New Testament) (WE)

1 I am James. I am a servant of God and of the Lord Jesus Christ. I send greetings to all of God's people wherever they live. 2 My brothers, be very happy when you are tested by having troubles of many kinds. 3 You know this, that when you prove you believe, you become stronger to take troubles. 4 B...
Read More

James 1 - World English Bible (WEB)

1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the Dispersion: Greetings. 2 Count it all joy, my brothers,[a] when you fall into various temptations, 3 knowing that the testing of your faith produces endurance. 4 Let endurance have its perfect work, that ...
Read More

James 1 - The Voice (VOICE)

1 James, a servant of God and the Lord Jesus, the Anointed One, to the twelve tribes of Israel who are spread across the earth: I send you my warmest welcome! 2-4 Don’t run from tests and hardships, brothers and sisters. As difficult as they are, you will ultimately find joy in them; if you embrace ...
Read More

James 1 - Tree of Life Version (TLV)

Greetings1 Jacob, a slave of God and of the Lord Yeshua the Messiah,To the twelve tribes in the Diaspora:Shalom! Rejoice in Trials2 Consider it all joy, my brethren,[a] when you encounter various trials, 3 knowing that the testing of your faith produces endurance. 4 And let endurance have its perf...
Read More

James 1 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Salutation1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes[a] in the Dispersion:Greeting. Faith and Wisdom2 Count it all joy, my brethren, when you meet various trials, 3 for you know that the testing of your faith produces steadfastness. 4 And let steadfastness have its...
Read More

James 1 - Revised Standard Version (RSV)

Salutation1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes in the Dispersion:Greeting. Faith and Wisdom2 Count it all joy, my brethren, when you meet various trials, 3 for you know that the testing of your faith produces steadfastness. 4 And let steadfastness have its fu...
Read More

James 1 - Revised Geneva Translation (RGT)

1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes which are scattered abroad: Greetings. 2 My brothers, count it all joy when you fall into diverse trials, 3 knowing that the trying of your faith brings forth patience. 4 And let patience have her perfect work, so that you ...
Read More

James 1 - New Testament for Everyone (NTE)

The Challenge of Faith1 James, a slave of God and of the Lord Jesus the Messiah, to the twelve dispersed tribes: greeting. 2 My dear family, when you find yourselves tumbling into various trials and tribulations, learn to look at it with complete joy, 3 because you know that, when your faith is put...
Read More

James 1 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Salutation1 James, a servant[a] of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes in the Dispersion:Greetings. Faith and Wisdom2 My brothers and sisters,[b] whenever you face trials of any kind, consider it nothing but joy, 3 because you know that the testing of your faith produces endurance...
Read More

James 1 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Salutation1 James, a servant[a] of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes in the Dispersion:Greetings. Faith and Wisdom2 My brothers and sisters,[b] whenever you face trials of any kind, consider it nothing but joy, 3 because you know that the testing of your faith produces endurance...
Read More

James 1 - New Revised Standard Version (NRSV)

Salutation1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes in the dispersion:Greetings.Faith and Wisdom2 My brothers and sisters, whenever you face various trials, consider it all joy,(A)3 because you know that the testing of your faith produces endurance. 4 And let endura...
Read More

James 1 - New Matthew Bible (NMB)

He exhorts to rejoice in trouble, to be fervent in prayer with steadfast belief, to look for all good things from above, to forsake all vice, and thankfully to receive the word of God, not only hearing it and speaking of it, but to do thereafter in deed. True religion or devotion: what it is.1 James...
Read More

James 1 - New Living Translation (NLT)

Greetings from James1 This letter is from James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ.I am writing to the “twelve tribes”—Jewish believers scattered abroad.Greetings! Faith and Endurance2 Dear brothers and sisters,[a] when troubles of any kind come your way, consider it an opportunity for gre...
Read More

James 1 - New Life Version (NLV)

1 This letter is from James. I am a servant owned by God and the Lord Jesus Christ. I greet the twelve family groups of the Jewish nation living in many parts of the world. Take Hope When Tests Come2 My Christian brothers, you should be happy when you have all kinds of tests. 3 You know these prove...
Read More

James 1 - New King James Version (NKJV)

Greeting to the Twelve Tribes1 James, (A)a bondservant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes which are scattered abroad:Greetings. Profiting from Trials2 My brethren, (B)count it all joy (C)when you fall into various trials, 3 (D)knowing that the testing of your faith produces [a...
Read More