Isaiah 62 - New English Translation (NET)

The Lord Takes Delight in Zion

62 For the sake of Zion I will not be silent;
for the sake of Jerusalem I will not be quiet,
until her vindication shines brightly[a]
and her deliverance burns like a torch.
2 Nations will see your vindication,
and all kings your splendor.
You will be called by a new name
that the Lord himself will give you.[b]
3 You will be a majestic crown in the hand of the Lord,
a royal turban in the hand of your God.
4 You will no longer be called, “Abandoned,”
and your land will no longer be called “Desolate.”
Indeed,[c] you will be called “My Delight is in Her,”[d]
and your land “Married.”[e]
For the Lord will take delight in you,
and your land will be married to him.[f]
5 As a young man marries a young woman,
so your sons[g] will marry you.
As a bridegroom rejoices over a bride,
so your God will rejoice over you.
6 I[h] post watchmen on your walls, O Jerusalem;
they should keep praying all day and all night.[i]
You who pray to[j] the Lord, don’t be silent!
7 Don’t allow him to rest until he reestablishes Jerusalem,[k]
until he makes Jerusalem the pride[l] of the earth.
8 The Lord swears an oath by his right hand,
by his strong arm:[m]
“I will never again give your grain
to your enemies as food,
and foreigners will not drink your wine,
which you worked hard to produce.

9 But those who harvest the grain[n] will eat it,
and will praise the Lord.
Those who pick the grapes will drink the wine[o]
in the courts of my holy sanctuary.”
10 Come through! Come through the gates!
Prepare the way for the people!
Build it—Build the roadway!
Remove the stones.
Lift a signal flag for the nations.
11 Look, the Lord announces to the entire earth:[p]
“Say to Daughter Zion,
‘Look, your deliverer comes!
Look, his reward is with him,
and his reward goes before him!’”[q]
12 They will be called, “The Holy People,
the Ones Protected[r] by the Lord.”
You will be called, “Sought After,
City Not Abandoned.”

Footnotes

  1. Isaiah 62:1 tn Heb “goes forth like brightness.”
  2. Isaiah 62:2 tn Heb “which the mouth of the Lord will designate.”
  3. Isaiah 62:4 tn Or “for”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “but.”
  4. Isaiah 62:4 tn Hebrew חֶפְצִי־בָהּ (kheftsi vah), traditionally transliterated “Hephzibah” (so KJV, ASV, NIV).
  5. Isaiah 62:4 tn Hebrew בְּעוּלָה (beʿulah), traditionally transliterated “Beulah” (so KJV, ASV, NIV).
  6. Isaiah 62:4 tn That is, the land will be restored to the Lord’s favor and once again enjoy his blessing and protection. To indicate the land’s relationship to the Lord, the words “to him” have been supplied at the end of the clause.
  7. Isaiah 62:5 tc The Hebrew text has “your sons,” but this produces an odd metaphor and is somewhat incongruous with the parallelism. In the context (v. 4b, see also 54:5-7) the Lord is the one who “marries” Zion. Therefore several prefer to emend “your sons” to בֹּנָיִךְ (bonayikh, “your builder”; e.g., NRSV). In Ps 147:2 the Lord is called the “builder of Jerusalem.” However, this emendation is not the best option for at least four reasons. First, although the Lord is never called the “builder” of Jerusalem in Isaiah, the idea of Zion’s children possessing the land does occur (Isa 49:20; 54:3; cf. also 14:1; 60:21). Secondly, all the ancient versions support the MT reading. Thirdly, although the verb בָּעַל (baʿal) can mean “to marry,” its basic idea is “to possess.” Consequently, the verb stresses a relationship more than a state. All the ancient versions render this verb “to dwell in” or “to dwell with.” The point is not just that the land will be reinhabited, but that it will be in a relationship of “belonging” to the Israelites. Hence a relational verb like בָּעַל is used (J. N. Oswalt, Isaiah [NICOT], 2:581). Finally, “sons” is a well-known metaphor for “inhabitants” (J. de Waard, Isaiah, 208).
  8. Isaiah 62:6 sn The speaker here is probably the prophet.
  9. Isaiah 62:6 tn Heb “all day and all night continually they do not keep silent.” The following lines suggest that they pray for the Lord’s intervention and restoration of the city.
  10. Isaiah 62:6 tn Or “invoke”; NIV “call on”; NASB, NRSV “remind.”
  11. Isaiah 62:7 tn “Jerusalem” is supplied in the translation for stylistic reasons; note the following line.
  12. Isaiah 62:7 tn Heb “[the object of] praise.”
  13. Isaiah 62:8 tn The Lord’s right hand and strong arm here symbolize his power and remind the audience that his might guarantees the fulfillment of the following promise.
  14. Isaiah 62:9 tn Heb “it,” the grain mentioned in v. 8a.
  15. Isaiah 62:9 tn Heb “and those who gather it will drink it.” The masculine singular pronominal suffixes attached to “gather” and “drink” refer back to the masculine noun תִּירוֹשׁ (tirosh, “wine”) in v. 8b.
  16. Isaiah 62:11 tn Heb “to the end of the earth” (so NASB, NRSV).
  17. Isaiah 62:11 sn As v. 12 indicates, the returning exiles are the Lord’s reward/prize. See also 40:10 and the note there.
  18. Isaiah 62:12 tn Or “the redeemed of the Lord” (KJV, NAB).

You Might Also Like:

Isaiah 62 - Young's Literal Translation (YLT)

62 For Zion's sake I am not silent, And for Jerusalem's sake I do not rest, Till her righteousness go out as brightness, And her salvation, as a torch that burneth. 2 And nations have seen thy righteousness, And all kings thine honour, And He is giving to thee a new name, That the mouth of Jehovah d...
Read More

Isaiah 62 - Wycliffe Bible (WYC)

62 For Zion I shall not be still, and for Jerusalem I shall not rest, till the just man thereof go out as shining, and the saviour thereof be tended as a lamp. (For the sake of Zion I shall not be silent, and for the sake of Jerusalem I shall not rest, until its justice goeth out like the shining su...
Read More

Isaiah 62 - World English Bible (WEB)

62 For Zion’s sake I will not hold my peace, and for Jerusalem’s sake I will not rest,until her righteousness shines out like the dawn, and her salvation like a burning lamp.2 The nations will see your righteousness, and all kings your glory.You will be called by a new name, which Yahweh’s mouth wil...
Read More

Isaiah 62 - The Voice (VOICE)

62 I will not keep quiet for Zion’s sake; I will not remain silentUntil Jerusalem’s justice shines like the light of a new day and her liberation blazes like a torch in the dead of night.2 Jerusalem, the nations of the world will witness your righteousness, the most powerful world leaders will see y...
Read More

Isaiah 62 - Tree of Life Version (TLV)

Watchmen for Jerusalem62 For Zion’s sake I will not keep silent,for Jerusalem’s sake I will not rest,until her righteousness shines out brightly,and her salvation as a blazing torch.2 Nations will see your righteousness, and all kings your glory.You will be called by a new name,which Adonai’s mouth ...
Read More

Isaiah 62 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Vindication and Salvation of Zion62 For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest,until her vindication goes forth as brightness, and her salvation as a burning torch.2 The nations shall see your vindication, and all the kings your glory;and you shall be called...
Read More

Isaiah 62 - Revised Standard Version (RSV)

The Vindication and Salvation of Zion62 For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest,until her vindication goes forth as brightness, and her salvation as a burning torch.2 The nations shall see your vindication, and all the kings your glory;and you shall be called...
Read More

Isaiah 62 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Vindication and Salvation of Zion62 For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest,until her vindication shines out like the dawn, and her salvation like a burning torch.2 The nations shall see your vindication, and all the kings your glory;and you shall be call...
Read More

Isaiah 62 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Vindication and Salvation of Zion62 For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest,until her vindication shines out like the dawn, and her salvation like a burning torch.2 The nations shall see your vindication, and all the kings your glory;and you shall be call...
Read More

Isaiah 62 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Vindication and Salvation of Zion62 For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest,until her vindication shines out like the dawn and her salvation like a burning torch.(A)2 The nations shall see your vindication and all the kings your glory,and you shall be cal...
Read More

Isaiah 62 - New Living Translation (NLT)

Isaiah’s Prayer for Jerusalem62 Because I love Zion, I will not keep still.Because my heart yearns for Jerusalem, I cannot remain silent.I will not stop praying for her until her righteousness shines like the dawn, and her salvation blazes like a burning torch.2 The nations will see your righteousne...
Read More

Isaiah 62 - New Life Version (NLV)

Something New for Zion62 Because of Zion I will not keep quiet. Because of Jerusalem I will not rest, until her being right with God shines like a bright light, and her being saved shines like fire. 2 The nations will see that you are right and good. All kings will see your shining-greatness. And y...
Read More

Isaiah 62 - New King James Version (NKJV)

Assurance of Zion’s Salvation62 For Zion’s sake I will not [a]hold My peace,And for Jerusalem’s sake I will not rest,Until her righteousness goes forth as brightness,And her salvation as a lamp that burns.2 (A)The Gentiles shall see your righteousness,And all (B)kings your glory.(C)You shall be call...
Read More

Isaiah 62 - New International Version - UK (NIVUK)

Zion’s new name62 For Zion’s sake I will not keep silent, for Jerusalem’s sake I will not remain quiet,till her vindication shines out like the dawn, her salvation like a blazing torch.2 The nations will see your vindication, and all kings your glory;you will be called by a new name that the mouth o...
Read More

Isaiah 62 - New International Version (NIV)

Zion’s New Name62 For Zion’s sake I will not keep silent,(A) for Jerusalem’s sake I will not remain quiet,till her vindication(B) shines out like the dawn,(C) her salvation(D) like a blazing torch.2 The nations(E) will see your vindication, and all kings your glory;you will be called by a new name(F...
Read More

Isaiah 62 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Gives Zion a New Name62 The Lord says, “For the good of Zion I will not keep silent. For Jerusalem’s benefit I will not remain quiet.I will not keep silent until what I will do for them shines like the sunrise.I will not remain quiet until they are saved and shine like a blazing torch.2 Jer...
Read More

Isaiah 62 - New English Translation (NET)

The Lord Takes Delight in Zion62 For the sake of Zion I will not be silent;for the sake of Jerusalem I will not be quiet,until her vindication shines brightly[a]and her deliverance burns like a torch.2 Nations will see your vindication,and all kings your splendor.You will be called by a new namethat...
Read More