Genesis 50 - New English Translation (NET)

The Burials of Jacob and Joseph

50 Then Joseph hugged his father’s face.[a] He wept over him and kissed him. 2 Joseph instructed the physicians in his service[b] to embalm his father, so the physicians embalmed Israel. 3 They took forty days, for that is the full time needed for embalming.[c] The Egyptians mourned for[d] him seventy days.[e]

4 When the days of mourning[f] had passed, Joseph said to Pharaoh’s royal court,[g] “If I have found favor in your sight, please say to Pharaoh,[h] 5 ‘My father made me swear an oath. He said,[i] “I am about to die. Bury me[j] in my tomb that I dug for myself there in the land of Canaan.” Now let me go and bury my father; then I will return.’” 6 So Pharaoh said, “Go and bury your father, just as he made you swear to do.”[k]

7 So Joseph went up to bury his father; all Pharaoh’s officials went with him—the senior courtiers[l] of his household, all the senior officials of the land of Egypt, 8 all Joseph’s household, his brothers, and his father’s household. But they left their little children and their flocks and herds in the land of Goshen. 9 Chariots and horsemen also went up with him, so it was a very large entourage.[m]

10 When they came to the threshing floor of Atad[n] on the other side of the Jordan, they mourned there with very great and bitter sorrow.[o] There Joseph observed a seven-day period of mourning for his father. 11 When the Canaanites who lived in the land saw them mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a very sad occasion[p] for the Egyptians.” That is why its name was called[q] Abel Mizraim,[r] which is beyond the Jordan.

12 So the sons of Jacob did for him just as he had instructed them. 13 His sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, near Mamre. This is the field Abraham purchased as a burial plot from Ephron the Hittite. 14 After he buried his father, Joseph returned to Egypt, along with his brothers and all who had accompanied him to bury his father.

15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge and wants to repay[s] us in full[t] for all the harm[u] we did to him?” 16 So they sent word[v] to Joseph, saying, “Your father gave these instructions before he died: 17 ‘Tell Joseph this: Please forgive the sin of your brothers and the wrong they did when they treated you so badly.’ Now please forgive the sin of the servants of the God of your father.” When this message was reported to him, Joseph wept.[w] 18 Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, “Here we are; we are your slaves.” 19 But Joseph answered them, “Don’t be afraid. Am[x] I in the place of God? 20 As for you, you meant to harm me,[y] but God intended it for a good purpose, so he could preserve the lives of many people, as you can see this day.[z] 21 So now, don’t be afraid. I will provide for you and your little children.” Then he consoled them and spoke kindly to them.[aa]

22 Joseph lived in Egypt, along with his father’s family.[ab] Joseph lived 110 years. 23 Joseph saw the descendants of Ephraim to the third generation.[ac] He also saw the children of Makir the son of Manasseh; they were given special inheritance rights by Joseph.[ad]

24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die. But God will surely come to you[ae] and lead you up from this land to the land he swore on oath to give[af] to Abraham, Isaac, and Jacob.” 25 Joseph made the sons of Israel swear an oath. He said, “God will surely come to you. Then you must carry my bones up from this place.” 26 So Joseph died at the age of 110. After[ag] they embalmed him, his body[ah] was placed in a coffin in Egypt.

Footnotes

  1. Genesis 50:1 tn Heb “fell on.” The expression describes Joseph’s unrestrained sorrow over Jacob’s death; he probably threw himself across the body and embraced his father.
  2. Genesis 50:2 tn Heb “his servants the physicians.”
  3. Genesis 50:3 tn Heb “and forty days were fulfilled for him, for thus are fulfilled the days of embalming.”
  4. Genesis 50:3 tn Heb “wept for.”
  5. Genesis 50:3 sn Seventy days. This probably refers to a time of national mourning.
  6. Genesis 50:4 tn Heb “weeping.”
  7. Genesis 50:4 tn Heb “the house of Pharaoh.”
  8. Genesis 50:4 tn Heb “in the ears of Pharaoh.”
  9. Genesis 50:5 tn Heb “saying.”
  10. Genesis 50:5 tn The imperfect verbal form here has the force of a command.
  11. Genesis 50:6 tn Heb “he made you swear on oath.”
  12. Genesis 50:7 tn Or “dignitaries”; Heb “elders.”
  13. Genesis 50:9 tn Heb “camp.”
  14. Genesis 50:10 sn The location of the threshing floor of Atad is not certain. The expression the other side of the Jordan could refer to the eastern or western bank, depending on one’s perspective. However, it is commonly used in the OT for Transjordan. This would suggest that the entourage came up the Jordan Valley and crossed into the land at Jericho, just as the Israelites would in the time of Joshua.
  15. Genesis 50:10 tn Heb “and they mourned there [with] very great and heavy mourning.” The cognate accusative, as well as the two adjectives and the adverb, emphasize the degree of their sorrow.
  16. Genesis 50:11 tn Heb “this is heavy mourning for Egypt.”
  17. Genesis 50:11 tn The verb has no expressed subject and so it may be translated as passive.
  18. Genesis 50:11 sn The name Abel Mizraim means “the mourning of Egypt.”
  19. Genesis 50:15 tn The imperfect tense could be a simple future; it could also have a desiderative nuance.
  20. Genesis 50:15 tn The infinitive absolute makes the statement emphatic, “repay in full.”
  21. Genesis 50:15 tn Or “evil.”
  22. Genesis 50:16 tn The verb means “command,” but they would hardly be commanding him. It probably means they sent their father’s instructions to Joseph.
  23. Genesis 50:17 tn Heb “and Joseph wept when they spoke to him.”
  24. Genesis 50:19 tn Heb “For am I.”
  25. Genesis 50:20 tn Heb “you devised against me evil.”
  26. Genesis 50:20 tn Heb “God devised it for good in order to do, like this day, to preserve alive a great nation.”
  27. Genesis 50:21 tn Heb “spoke to their heart.”
  28. Genesis 50:22 tn Heb “he and the house of his father.”
  29. Genesis 50:23 tn Heb “saw Ephraim, the children of the third.”
  30. Genesis 50:23 tn Heb “generation. Also the sons of Machir, the son of Manasseh, were born on the knees of Joseph.” The expression "born on the knees" implies their adoption by Joseph, which meant that they received an inheritance from him.
  31. Genesis 50:24 tn The verb פָּקַד (paqad) means “to visit,” i.e., to intervene for blessing or cursing; here Joseph announces that God would come to fulfill the promises by delivering them from Egypt. The statement is emphasized by the use of the infinitive absolute with the verb: “God will surely visit you.”
  32. Genesis 50:24 tn The words “to give” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
  33. Genesis 50:26 tn Heb “son of a hundred and ten years.”
  34. Genesis 50:26 tn Heb “he.”

You Might Also Like:

Genesis 50 - Young's Literal Translation (YLT)

50 And Joseph falleth on his father's face, and weepeth over him, and kisseth him; 2 and Joseph commandeth his servants, the physicians, to embalm his father, and the physicians embalm Israel; 3 and they fulfil for him forty days, for so they fulfil the days of the embalmed, and the Egyptians weep f...
Read More

Genesis 50 - Wycliffe Bible (WYC)

50 Which thing Joseph saw, and he fell on his father’s face, and wept, and kissed him; 2 and he commanded his servants, (the) leeches, that they should anoint his father with sweet smelling spiceries. (and he commanded the physicians, his servants, to anoint his father with sweet smelling spices.) 3...
Read More

Genesis 50 - World English Bible (WEB)

50 1 Joseph fell on his father’s face, wept on him, and kissed him. 2 Joseph commanded his servants, the physicians, to embalm his father; and the physicians embalmed Israel. 3 Forty days were used for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for Israel for sevent...
Read More

Genesis 50 - The Voice (VOICE)

50 As his father passed on, Joseph threw himself onto his father’s face, crying and kissing him. 2 Then Joseph told the physicians in his service to embalm his father and prepare him for the journey. So the physicians embalmed Israel. 3 It took 40 days to embalm him because that’s how long it take...
Read More

Genesis 50 - Tree of Life Version (TLV)

Lamentation for Jacob50 Joseph fell upon his father’s face, wept over him and kissed him. 2 Then Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father, so the physicians embalmed Israel. 3 They took 40 days for him, because that is how long embalming takes, and Egypt wept 70 days. 4 Wh...
Read More

Genesis 50 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

50 Then Joseph fell on his father’s face, and wept over him, and kissed him. 2 And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel; 3 forty days were required for it, for so many are required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy...
Read More

Genesis 50 - Revised Standard Version (RSV)

50 Then Joseph fell on his father’s face, and wept over him, and kissed him. 2 And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel; 3 forty days were required for it, for so many are required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy...
Read More

Genesis 50 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

50 Then Joseph threw himself on his father’s face and wept over him and kissed him. 2 Joseph commanded the physicians in his service to embalm his father. So the physicians embalmed Israel; 3 they spent forty days in doing this, for that is the time required for embalming. And the Egyptians wept f...
Read More

Genesis 50 - New Revised Standard Version (NRSV)

50 Then Joseph threw himself on his father’s face and wept over him and kissed him.(A)2 Joseph commanded the physicians in his service to embalm his father. So the physicians embalmed Israel;(B)3 they spent forty days doing this, for that is the time required for embalming. And the Egyptians wept fo...
Read More

Genesis 50 - New Living Translation (NLT)

50 Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him. 2 Then Joseph told the physicians who served him to embalm his father’s body; so Jacob[a] was embalmed. 3 The embalming process took the usual forty days. And the Egyptians mourned his death for seventy days. 4 When the period o...
Read More

Genesis 50 - New Life Version (NLV)

50 Then Joseph threw himself upon his father, and cried over him and kissed him. 2 Joseph told his servants the doctors to make his father ready to be buried. So the doctors made Israel ready. 3 Forty days were needed for this. For this is how much time it took for making the body ready to be buri...
Read More

Genesis 50 - New King James Version (NKJV)

Burial of Jacob50 Then Joseph (A)fell on his father’s face and (B)wept over him, and kissed him. 2 And Joseph commanded his servants the physicians to (C)embalm his father. So the physicians embalmed Israel. 3 Forty days were required for him, for such are the days required for those who are embal...
Read More

Genesis 50 - New International Version - UK (NIVUK)

50 Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him. 2 Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him, 3 taking a full forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians mourned for him seve...
Read More

Genesis 50 - New International Version (NIV)

50 Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him.(A) 2 Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him,(B) 3 taking a full forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians mourned for him ...
Read More

Genesis 50 - New International Reader's Version (NIRV)

50 Joseph threw himself on his father’s body. He wept over him and kissed him. 2 Then Joseph talked to the doctors who served him. He told them to prepare the body of his father Israel to be buried. So the doctors prepared it. 3 They took 40 days to do it. They needed that much time to prepare a b...
Read More

Genesis 50 - New English Translation (NET)

The Burials of Jacob and Joseph50 Then Joseph hugged his father’s face.[a] He wept over him and kissed him. 2 Joseph instructed the physicians in his service[b] to embalm his father, so the physicians embalmed Israel. 3 They took forty days, for that is the full time needed for embalming.[c] The E...
Read More