Ezekiel 46 - New English Translation (NET)

The Prince’s Offerings

46 “‘This is what the Sovereign Lord says: The gate of the inner court that faces east[a] will be closed six working days, but on the Sabbath day it will be opened and on the day of the new moon it will be opened. 2 The prince will enter by way of the porch of the gate from the outside and will stand by the doorpost of the gate. The priests will provide his burnt offering and his peace offerings, and he will bow down at the threshold of the gate and then go out. But the gate will not be closed until evening. 3 The people of the land will bow down at the entrance of that gate before the Lord on the Sabbaths and on the new moons. 4 The burnt offering that the prince will offer to the Lord on the Sabbath day will be six unblemished lambs and one unblemished ram. 5 The grain offering will be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs will be as much as he is able to give,[b] and a gallon[c] of olive oil with an ephah. 6 On the day of the new moon he will offer[d] an unblemished young bull and six lambs and a ram, all without blemish. 7 He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes,[e] and a gallon[f] of olive oil with each ephah of grain.[g] 8 When the prince enters, he will come by way of the porch of the gate and will go out the same way.

9 “‘When the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead. 10 When they come in, the prince will come in with them, and when they go out, he will go out.

11 “‘At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able,[h] and a gallon[i] of olive oil with each ephah of grain.[j] 12 When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings as a voluntary offering to the Lord, the gate facing east will be opened for him, and he will provide his burnt offering and his peace offerings just as he did on the Sabbath. Then he will go out, and the gate will be closed after he goes out.[k]

13 “‘You[l] will provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering daily to the Lord; morning by morning he will provide it. 14 And you[m] will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon[n] of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the Lord; this is a perpetual statute. 15 Thus they will provide the lamb, the grain offering, and the olive oil morning by morning, as a perpetual burnt offering.

16 “‘This is what the Sovereign Lord says: If the prince should give a gift to one of his sons as[o] his inheritance, it will belong to his sons; it is their property by inheritance. 17 But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, it will be his until the year of liberty;[p] then it will revert to the prince. His inheritance will only remain with his sons. 18 The prince will not take away any of the people’s inheritance by oppressively removing them from their property. He will give his sons an inheritance from his own possessions so that my people will not be scattered, each from his own property.’”

19 Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which faced north. There I saw[q] a place at the extreme western end. 20 He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”

21 Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and I noticed[r] that in every corner of the court there was a court. 22 In the four corners of the court were small[s] courts, 70 feet[t] in length and 52½ feet[u] in width; the four were all the same size. 23 There was a row of masonry around each of the four courts, and places for boiling offerings were made under the rows all around. 24 Then he said to me, “These are the houses for boiling, where the ministers of the temple boil the sacrifices of the people.”

Footnotes

  1. Ezekiel 46:1 sn The east gate of the outer court was permanently closed (Ezek 44:2).
  2. Ezekiel 46:5 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”
  3. Ezekiel 46:5 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.
  4. Ezekiel 46:6 tn The phrase “he will offer” is not in the Hebrew text but is warranted from the context.
  5. Ezekiel 46:7 tn Heb “with the lambs as his hand can reach.”
  6. Ezekiel 46:7 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.
  7. Ezekiel 46:7 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.
  8. Ezekiel 46:11 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”
  9. Ezekiel 46:11 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.
  10. Ezekiel 46:11 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.
  11. Ezekiel 46:12 tn Heb “he shall shut the gate after he goes out.”
  12. Ezekiel 46:13 tc A few Hebrew mss, the LXX, and the Vulgate read the verb as third person singular (referring to the prince), both here and later in the verse.
  13. Ezekiel 46:14 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, the Syriac, and the Vulgate read the verb as third person singular.
  14. Ezekiel 46:14 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.
  15. Ezekiel 46:16 tn The Hebrew text has no preposition; the LXX reads “from” (see v. 17).
  16. Ezekiel 46:17 sn That is, the Year of Jubilee (Lev 25:8-15).
  17. Ezekiel 46:19 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
  18. Ezekiel 46:21 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
  19. Ezekiel 46:22 tc The meaning of the Hebrew term is unclear. The LXX and Syriac render: “small.”
  20. Ezekiel 46:22 tn Heb “40 cubits” (i.e., 21 meters).
  21. Ezekiel 46:22 tn Heb “30 cubits” (i.e., 15.75 meters).

You Might Also Like:

Ezekiel 46 - Young's Literal Translation (YLT)

46 `Thus said the Lord Jehovah: The gate of the inner court that is looking eastward is shut the six days of work, and on the day of rest it is opened, and in the day of the new moon it is opened; 2 and come in hath the prince the way of the porch of the gate at the outside, and he hath stood by the...
Read More

Ezekiel 46 - Wycliffe Bible (WYC)

46 The Lord God saith these things, The gate of the inner foreyard, that beholdeth to the east, shall be closed six days in which work is done; for it shall be opened in the day of sabbath, but also it shall be opened in the day of calends. (The Lord God saith these things, The gate of the inner cou...
Read More

Ezekiel 46 - World English Bible (WEB)

46 “‘The Lord Yahweh says: “The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened. 2 The prince shall enter by the way of the porch of the gate outside, and shall stand ...
Read More

Ezekiel 46 - The Voice (VOICE)

46 This is what the Eternal Lord has to say:Eternal One: During the six working days of each week, I want you to close the east gate of the inner courtyard; but keep it open on the seventh day, the Sabbath, and on the new moon. 2 The prince is to enter from the outside through the portico of the ga...
Read More

Ezekiel 46 - Tree of Life Version (TLV)

46 Thus says Adonai Elohim: “The gate of the inner court that faces the east will be shut for the six working days. On Yom Shabbat it will be opened and in the day of the New Moon it will be opened. 2 The prince will enter by way of the porch of the gate from outside, and stand by the post of the g...
Read More

Ezekiel 46 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Miscellaneous Regulations46 “Thus says the Lord God: The gate of the inner court that faces east shall be shut on the six working days; but on the sabbath day it shall be opened and on the day of the new moon it shall be opened. 2 The prince shall enter by the vestibule of the gate from without, an...
Read More

Ezekiel 46 - Revised Standard Version (RSV)

Miscellaneous Regulations46 “Thus says the Lord God: The gate of the inner court that faces east shall be shut on the six working days; but on the sabbath day it shall be opened and on the day of the new moon it shall be opened. 2 The prince shall enter by the vestibule of the gate from without, an...
Read More

Ezekiel 46 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Miscellaneous Regulations46 Thus says the Lord God: The gate of the inner court that faces east shall remain closed on the six working days; but on the sabbath day it shall be opened and on the day of the new moon it shall be opened. 2 The prince shall enter by the vestibule of the gate from outsid...
Read More

Ezekiel 46 - New Revised Standard Version (NRSV)

Miscellaneous Regulations46 “Thus says the Lord God: The gate of the inner court that faces east shall remain closed on the six working days, but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.(A)2 The prince shall enter by the vestibule of the gate from out...
Read More

Ezekiel 46 - New Living Translation (NLT)

46 “This is what the Sovereign Lord says: The east gateway of the inner courtyard will be closed during the six workdays each week, but it will be open on Sabbath days and the days of new moon celebrations. 2 The prince will enter the entry room of the gateway from the outside. Then he will stand by...
Read More

Ezekiel 46 - New Life Version (NLV)

The Way of Worship46 ‘The Lord God says, “The east gate of the inner open space must stay shut during the six working days. But it may be opened on the Day of Rest and on the day of the new moon. 2 The ruler will come in through the porch of the gate from outside and stand by the pillar of the gate...
Read More

Ezekiel 46 - New King James Version (NKJV)

The Manner of Worship46 ‘Thus says the Lord God: “The gateway of the inner court that faces toward the east shall be shut the six (A)working days; but on the Sabbath it shall be opened, and on the day of the New Moon it shall be opened. 2 (B)The prince shall enter by way of the vestibule of the gat...
Read More

Ezekiel 46 - New International Version - UK (NIVUK)

46 ‘“This is what the Sovereign Lord says: the gate of the inner court facing east is to be shut on the six working days, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it is to be opened. 2 The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost....
Read More

Ezekiel 46 - New International Version (NIV)

46 “‘This is what the Sovereign Lord says: The gate of the inner court(A) facing east(B) is to be shut on the six working days, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon(C) it is to be opened. 2 The prince is to enter from the outside through the portico(D) of the gateway and stand by th...
Read More

Ezekiel 46 - New International Reader's Version (NIRV)

46 The Lord and King says, “On the six working days of each week you must keep the east gate of the inner courtyard of the temple shut. But open it on Sabbath days and during New Moon feasts. 2 The prince must enter the temple area through the porch of the gateway. He must stand by the gatepost. Th...
Read More

Ezekiel 46 - New English Translation (NET)

The Prince’s Offerings46 “‘This is what the Sovereign Lord says: The gate of the inner court that faces east[a] will be closed six working days, but on the Sabbath day it will be opened and on the day of the new moon it will be opened. 2 The prince will enter by way of the porch of the gate from th...
Read More