2 Corinthians 5 - New English Translation (NET)

Living by Faith, Not by Sight

5 For we know that if our earthly house, the tent we live in,[a] is dismantled,[b] we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens. 2 For in this earthly house[c] we groan, because we desire to put on[d] our heavenly dwelling, 3 if indeed, after we have put on[e] our heavenly house,[f] we will not be found naked. 4 For we groan while we are in this tent,[g] since we are weighed down,[h] because we do not want to be unclothed, but clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life. 5 Now the one who prepared us for this very purpose[i] is God, who gave us the Spirit as a down payment.[j] 6 Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth[k] we are absent from the Lord— 7 for we live[l] by faith, not by sight. 8 Thus we are full of courage and would prefer to be away[m] from the body and at home with the Lord. 9 So then whether we are alive[n] or away, we make it our ambition to please him.[o] 10 For we must all appear before the judgment seat of Christ,[p] so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil.[q]

The Message of Reconciliation

11 Therefore, because we know the fear of the Lord,[r] we try to persuade[s] people,[t] but we are well known[u] to God, and I hope we are well known to your consciences too. 12 We are not trying to commend[v] ourselves to you again, but are giving you an opportunity to be proud of us,[w] so that you may be able to answer those who take pride[x] in outward appearance[y] and not in what is in the heart. 13 For if we are out of our minds, it is for God; if we are of sound mind, it is for you. 14 For the love of Christ[z] controls us, since we have concluded this, that Christ[aa] died for all; therefore all have died. 15 And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.[ab] 16 So then from now on we acknowledge[ac] no one from an outward human point of view.[ad] Even though we have known Christ from such a human point of view,[ae] now we do not know him in that way any longer. 17 So then, if anyone is in Christ, he is a new creation; what is old has passed away[af]—look, what is new[ag] has come![ah] 18 And all these things are from God who reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation. 19 In other words, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting people’s trespasses against them, and he has given us[ai] the message of reconciliation. 20 Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making his plea[aj] through us. We plead with you[ak] on Christ’s behalf, “Be reconciled to God!” 21 God[al] made the one who did not know sin[am] to be sin for us, so that in him[an] we would become the righteousness of God.

Footnotes

  1. 2 Corinthians 5:1 sn The expression the tent we live in refers to “our earthly house, our body.” Paul uses the metaphor of the physical body as a house or tent, the residence of the immaterial part of a person.
  2. 2 Corinthians 5:1 tn Or “destroyed.”
  3. 2 Corinthians 5:2 tn Or “dwelling place.”
  4. 2 Corinthians 5:2 tn Or “to be clothed with.”
  5. 2 Corinthians 5:3 tc ‡ Some mss read “taken off” (ἐκδυσάμενοι, ekdusamenoi) instead of “put on” (ἐνδυσάμενοι, endusamenoi). This alternative reading would change the emphasis of the verse from putting on “our heavenly house” to taking off “our earthly house” (see the following note regarding the specification of the referent). The difference between the two readings is one letter (ν or κ), either of which may be mistaken for the other especially when written in majuscule script. ἐνδυσάμενοι enjoys strong support from the Alexandrian text (P46 א B C 33 1739 1881), Byzantine witnesses, versions (lat sy co), and Clement of Alexandria. The Western text is the only text-form to differ: D*,c reads ἐκδυσάμενοι, as does ar fc Mcion Tert Spec; F and G read εκλ for εκδ which indirectly aligns them with D (and was surely due to confusion of letters in majuscule script). Thus “put on” has the oldest and best external attestation by far. Internal evidence also favors this reading. At first glance, it may seem that “after we have put on our heavenly house we will not be found naked” is an obvious statement; the scribe of D may have thought so and changed the participle. But v. 3 seems parenthetical (so A. Plummer, Second Corinthians [ICC], 147), and the idea that “we do not want to be unclothed but clothed” is repeated in v. 4 with an explanatory “for.” This concept also shows up in v. 2 with the phrase “we desire to put on.” So the context can be construed to argue for “put on” as the reading of the initial text. B. M. Metzger argues against the reading of NA28, stating that ἐκδυσάμενοι is “an early alteration to avoid apparent tautology” (TCGNT 511; so also Plummer, 148). In addition, the reading ἐνδυσάμενοι fits the Pauline pattern of equivalence between apodosis and protasis that is found often enough in his conditional clauses. Thus, “put on” has the mark of authenticity and should be considered autographic.
  6. 2 Corinthians 5:3 tn Grk “it”; the referent (the “heavenly dwelling” of the previous verse) has been specified in the translation for clarity.
  7. 2 Corinthians 5:4 sn See the note in 5:1 on the phrase the tent we live in.
  8. 2 Corinthians 5:4 tn Or “we are burdened.”
  9. 2 Corinthians 5:5 tn Grk “for this very thing.”
  10. 2 Corinthians 5:5 tn Or “first installment,” “pledge,” “deposit” (see the note on the phrase “down payment” in 1:22).
  11. 2 Corinthians 5:6 tn Grk “we know that being at home in the body”; an idiom for being alive (L&N 23.91).
  12. 2 Corinthians 5:7 tn Grk “we walk.”
  13. 2 Corinthians 5:8 tn Or “be absent.”
  14. 2 Corinthians 5:9 tn Grk “whether we are at home” [in the body]; an idiom for being alive (L&N 23.91).
  15. 2 Corinthians 5:9 tn Grk “to be pleasing to him.”
  16. 2 Corinthians 5:10 sn The judgment seat (βῆμα, bēma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a common item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city. Use of the term in reference to Christ’s judgment would be familiar to Paul’s 1st century readers.
  17. 2 Corinthians 5:10 tn Or “whether good or bad.”
  18. 2 Corinthians 5:11 tn Or “because we know what it means to fear the Lord.”
  19. 2 Corinthians 5:11 tn The present tense of πείθομεν (peithomen) has been translated as a conative present.
  20. 2 Corinthians 5:11 tn Grk “men,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is generic here since clearly both men and women are in view (Paul did not attempt to win only men to the gospel he preached).
  21. 2 Corinthians 5:11 tn Or “clearly evident.” BDAG 1048 s.v. φανερόω 2.b.β has “θεῷ πεφανερώμεθα we are well known to God 2 Cor 5:11a, cp. 11b; 11:6 v.l.”
  22. 2 Corinthians 5:12 tn The present tense of συνιστάνομεν (sunistanomen) has been translated as a conative present.
  23. 2 Corinthians 5:12 tn Or “to boast about us.”
  24. 2 Corinthians 5:12 tn Or “who boast.”
  25. 2 Corinthians 5:12 tn Or “in what is seen.”
  26. 2 Corinthians 5:14 tn The phrase ἡ ἀγάπη τοῦ Χριστοῦ (hē agapē tou Christou, “the love of Christ”) could be translated as either objective genitive (“our love for Christ”) or subjective genitive (“Christ’s love for us”). Either is grammatically possible, but with the reference to Christ’s death for all in the following clauses, a subjective genitive (“Christ’s love for us”) is more likely.
  27. 2 Corinthians 5:14 tn Grk “one”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.
  28. 2 Corinthians 5:15 tn Or “but for him who died and was raised for them.”
  29. 2 Corinthians 5:16 tn Grk “we know.”
  30. 2 Corinthians 5:16 tn Grk “no one according to the flesh.”
  31. 2 Corinthians 5:16 tn Grk “we have known Christ according to the flesh.”
  32. 2 Corinthians 5:17 tn Grk “old things have passed away.”
  33. 2 Corinthians 5:17 tc Most mss have the words τὰ πάντα (ta panta, “all things”; cf. KJV “behold, all things are become new”), some after καίνα (kaina, “new”; D2 K L P Ψ 104 326 945 2464 pm) and others before it (6 33 81 614 630 1241 1505 1881 pm). The reading without τὰ πάντα, however, has excellent support from both the Western and Alexandrian text-forms (P46 א B C D* F G 048 0243 365 629 1175 1739 co), and the different word order of the phrase which includes it (“all things new” or “new all things”) in the ms tradition indicates its secondary character. This secondary addition may have taken place because of assimilation to τὰ δὲ πάντα (ta de panta, “and all [these] things”) that begins the following verse.
  34. 2 Corinthians 5:17 tn Grk “new things have come [about].”
  35. 2 Corinthians 5:19 tn Or “he has entrusted to us.”
  36. 2 Corinthians 5:20 tn Or “as though God were begging.”
  37. 2 Corinthians 5:20 tn Or “we beg you.”
  38. 2 Corinthians 5:21 tn Grk “He”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  39. 2 Corinthians 5:21 sn The one who did not know sin is a reference to Jesus Christ.
  40. 2 Corinthians 5:21 sn That is, “in Christ.”

You Might Also Like:

2 Corinthians 5 - Young's Literal Translation (YLT)

5 For we have known that if our earthly house of the tabernacle may be thrown down, a building from God we have, an house not made with hands -- age-during -- in the heavens, 2 for also in this we groan, with our dwelling that is from heaven earnestly desiring to clothe ourselves, 3 if so be that, h...
Read More

2 Corinthians 5 - Wycliffe Bible (WYC)

5 And we know, that if our earthly house of this dwelling be dissolved, that we have a building of God, an house not made with hands, everlasting in heavens. 2 For why in this thing we mourn, coveting to be clothed above with our dwelling, which is of heaven; 3 if nevertheless we be found clothed,...
Read More

2 Corinthians 5 - Worldwide English (New Testament) (WE)

5 Our body is the house in which our spirit lives here on earth. When that house is destroyed, then God will give us another house. That house is not made by man's hand. But God made it. It will last for ever in heaven. 2 While we are in the house we have now, we are always crying and wanting to hav...
Read More

2 Corinthians 5 - World English Bible (WEB)

5 For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens. 2 For most certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven, 3 if indeed being clothed, we will not be foun...
Read More

2 Corinthians 5 - The Voice (VOICE)

In chapter 3, Paul explains how the Spirit transforms believers so they are conformed to the image of Jesus. He now clarifies that this change means believers embody Jesus’ death through suffering and participate in His present, risen life. This life is ultimately experienced through the resurrectio...
Read More

2 Corinthians 5 - Tree of Life Version (TLV)

Earthly Tents, Eternal Dwellings5 For we know that if the tent, our earthly home, is torn down, we have a building from God—a home not made with human hands, eternal in the heavens. 2 For in this we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling— 3 if indeed, after we have put it on, we wi...
Read More

2 Corinthians 5 - Revised Standard Version (RSV)

5 For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens. 2 Here indeed we groan, and long to put on our heavenly dwelling, 3 so that by putting it on we may not be found naked. 4 For while we are still in thi...
Read More

2 Corinthians 5 - Revised Geneva Translation (RGT)

5 For we know that if our earthly house of this tabernacle is destroyed, we have a building given by God; that is, a house, made not with hands, but eternal, in the heavens. 2 For therefore we sigh, desiring to be clothed with our house, which is from Heaven. 3 Because if we are clothed, we shall no...
Read More

2 Corinthians 5 - New Testament for Everyone (NTE)

A House Waiting in the Heavens5 For we know that if our earthly house, our present ‘tent’, is destroyed, we have a building from God, a house no human hands have built: it is everlasting, in the heavenly places. 2 At the present moment, you see, we are groaning, as we long to put on our heavenly bu...
Read More

2 Corinthians 5 - New Revised Standard Version (NRSV)

5 For we know that, if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.(A)2 For in this tent we groan, longing to be further clothed with our heavenly dwelling, 3 for surely when we have been clothed in it[a] we will not be f...
Read More

2 Corinthians 5 - New Matthew Bible (NMB)

The reward for suffering trouble. 5 We know surely that if our earthly abode, the tabernacle we now dwell in, were destroyed, we have an abode prepared by God: a habitation not made with hands, but eternal in heaven. 2 And for this we sigh, desiring to be clothed with our dwelling which is from hea...
Read More

2 Corinthians 5 - New Living Translation (NLT)

New Bodies5 For we know that when this earthly tent we live in is taken down (that is, when we die and leave this earthly body), we will have a house in heaven, an eternal body made for us by God himself and not by human hands. 2 We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenl...
Read More

2 Corinthians 5 - New Life Version (NLV)

Our Weak Human Bodies5 Our body is like a house we live in here on earth. When it is destroyed, we know that God has another body for us in heaven. The new one will not be made by human hands as a house is made. This body will last forever. 2 Right now we cry inside ourselves because we wish we cou...
Read More

2 Corinthians 5 - New King James Version (NKJV)

Assurance of the Resurrection5 For we know that if (A)our earthly [a]house, this tent, is destroyed, we have a building from God, a house (B)not made with hands, eternal in the heavens. 2 For in this (C)we groan, earnestly desiring to be clothed with our [b]habitation which is from heaven, 3 if in...
Read More