Ecclesiastes 1 - New American Bible (Revised Edition) (NABRE)

Chapter 1

1 The words of David’s son, Qoheleth, king in Jerusalem:[a](A)

2 Vanity of vanities,[b] says Qoheleth,
vanity of vanities! All things are vanity!(B)

Vanity of Human Toil

3 What profit have we from all the toil
which we toil at under the sun?[c](C)
4 One generation departs and another generation comes,
but the world forever stays.
5 The sun rises and the sun sets;
then it presses on to the place where it rises.
6 Shifting south, then north,
back and forth shifts the wind, constantly shifting its course.
7 All rivers flow to the sea,
yet never does the sea become full.
To the place where they flow,
the rivers continue to flow.
8 All things are wearisome,[d]
too wearisome for words.
The eye is not satisfied by seeing
nor has the ear enough of hearing.(D)

9 What has been, that will be; what has been done, that will be done. Nothing is new under the sun!(E) 10 Even the thing of which we say, “See, this is new!” has already existed in the ages that preceded us.(F) 11 There is no remembrance of past generations;(G) nor will future generations be remembered by those who come after them.[e]

I. Qoheleth’s Investigation of Life

Twofold Introduction. 12 I, Qoheleth, was king over Israel in Jerusalem, 13 and I applied my mind to search and investigate in wisdom all things that are done under the sun.(H)

A bad business God has given
to human beings to be busied with.

14 I have seen all things that are done under the sun, and behold, all is vanity and a chase after wind.[f](I)

15 What is crooked cannot be made straight,
and you cannot count what is not there.[g]

16 (J)Though I said to myself, “See, I have greatly increased my wisdom beyond all who were before me in Jerusalem, and my mind has broad experience of wisdom and knowledge,” 17 yet when I applied my mind to know wisdom and knowledge, madness and folly, I learned that this also is a chase after wind.(K)

18 For in much wisdom there is much sorrow;
whoever increases knowledge increases grief.[h]

Footnotes

  1. 1:1 David’s son…king in Jerusalem: the intent of the author is to identify himself with Solomon. This is a literary device, by which the author hopes to commend his work to the public under the name of Israel’s most famous sage (see 1 Kgs 5:9–14).
  2. 1:2 Vanity of vanities: a Hebrew superlative expressing the supreme degree of futility and emptiness.
  3. 1:3 Under the sun: used throughout this book to signify “on the earth.”
  4. 1:8 All things are wearisome: or, “All speech is wearisome.”
  5. 1:11 Movement in nature and human activity appears to result in change and progress. The author argues that this change and progress are an illusion: “Nothing is new under the sun.”
  6. 1:14 A chase after wind: an image of futile activity, like an attempt to corral the winds; cf. Hos 12:2. The ancient versions understood “affliction, dissipation of the spirit.” This phrase concludes sections of the text as far as 6:9.
  7. 1:15 You cannot count what is not there: perhaps originally a commercial metaphor alluding to loss or deficit in the accounts ledger.
  8. 1:18 Sorrow…grief: these terms refer not just to a store of knowledge or to psychological or emotional pain. Corporal punishment, sometimes quite harsh, was also employed frequently by parents and teachers.

Cross references

  1. 1:1 : Eccl 1:12; 12:9–10.
  2. 1:2 : Eccl 12:8.
  3. 1:3 : Eccl 2:11, 22; 3:9; 5:15.
  4. 1:8 : Eccl 4:8; 5:9–11.
  5. 1:9 : Eccl 3:15; 6:10.
  6. 1:10 : Eccl 3:15.
  7. 1:11 : Eccl 2:16.
  8. 1:13 : Eccl 8:9.
  9. 1:14 : Eccl 2:11, 17.
  10. 1:16 : Eccl 2:9.
  11. 1:17 : Eccl 1:3; 8:16.

You Might Also Like:

Ecclesiastes 1 - Young's Literal Translation (YLT)

1 Words of a preacher, son of David, king in Jerusalem: 2 Vanity of vanities, said the Preacher, Vanity of vanities: the whole [is] vanity. 3 What advantage [is] to man by all his labour that he laboureth at under the sun? 4 A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age...
Read More

Ecclesiastes 1 - Wycliffe Bible (WYC)

1 The words of Ecclesiastes[a], son of David, king of Jerusalem. 2 Vanity of vanities, said Ecclesiastes; vanity of vanities, and all things be vanity. (Emptiness and futility, said Ecclesiastes; emptiness and futility, yea, everything is empty and futile.) 3 What hath a man more[over] of all his tr...
Read More

Ecclesiastes 1 - World English Bible (WEB)

1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem: 2 “Vanity of vanities,” says the Preacher; “Vanity of vanities, all is vanity.” 3 What does man gain from all his labor in which he labors under the sun? 4 One generation goes, and another generation comes; but the earth remains for...
Read More

Ecclesiastes 1 - The Voice (VOICE)

1 These are the words of the teacher,[a] the son of David, king in Jerusalem. 2 Teacher: Life is fleeting, like a passing mist. It is like trying to catch hold of a breath; All vanishes like a vapor; everything is a great vanity.3 What good does it do anyone to work so hard again and again, sun up ...
Read More

Ecclesiastes 1 - Tree of Life Version (TLV)

Kohelet: the Preacher1 The words of Kohelet[a], son of David, king in Jerusalem. 2 Futile! Futile! says Kohelet.Completely meaningless!Everything is futile![b]3 What does a person gain in all his labor that he toils under the sun?4 A generation comes, and a generation goes,but the earth remains fore...
Read More

Ecclesiastes 1 - Revised Standard Version (RSV)

Reflections of a Royal Philosopher1 The words of the Preacher,[a] the son of David, king in Jerusalem. 2 Vanity of vanities, says the Preacher, vanity of vanities! All is vanity.3 What does man gain by all the toil at which he toils under the sun?4 A generation goes, and a generation comes, but the ...
Read More

Ecclesiastes 1 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Reflections of a Royal Philosopher1 The words of the Teacher,[a] the son of David, king in Jerusalem. 2 Vanity of vanities, says the Teacher,[b] vanity of vanities! All is vanity.3 What do people gain from all the toil at which they toil under the sun?4 A generation goes, and a generation comes, but...
Read More

Ecclesiastes 1 - New Revised Standard Version (NRSV)

Reflections of a Royal Philosopher1 The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem.(A)2 Vanity of vanities, says the Teacher, vanity of vanities! All is vanity.(B)3 What do people gain from all the toil at which they toil under the sun?(C)4 A generation goes, and a generation comes, b...
Read More

Ecclesiastes 1 - New Living Translation (NLT)

1 These are the words of the Teacher,[a] King David’s son, who ruled in Jerusalem. Everything Is Meaningless2 “Everything is meaningless,” says the Teacher, “completely meaningless!” 3 What do people get for all their hard work under the sun? 4 Generations come and generations go, but the earth neve...
Read More

Ecclesiastes 1 - New Life Version (NLV)

Life Is of No Worth1 These are the words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. 2 “It is of no use,” says the Preacher. “It is of no use! All is for nothing.” 3 What does a man get for all his work which he does under the sun? 4 People die and people are born, but the earth stays fo...
Read More

Ecclesiastes 1 - New King James Version (NKJV)

The Vanity of Life1 The words of the Preacher, the son of David, (A)king in Jerusalem. 2 “Vanity(B)[a] of vanities,” says the Preacher;“Vanity of vanities, (C)all is vanity.” 3 (D)What profit has a man from all his laborIn which he [b]toils under the sun?4 One generation passes away, and another gen...
Read More

Ecclesiastes 1 - New International Version - UK (NIVUK)

Everything is meaningless1 The words of the Teacher,[a] son of David, king of Jerusalem: 2 ‘Meaningless! Meaningless!’ says the Teacher.‘Utterly meaningless! Everything is meaningless.’ 3 What do people gain from all their labours at which they toil under the sun?4 Generations come and generations g...
Read More

Ecclesiastes 1 - New International Version (NIV)

Everything Is Meaningless1 The words of the Teacher,[a](A) son of David, king in Jerusalem:(B) 2 “Meaningless! Meaningless!” says the Teacher.“Utterly meaningless! Everything is meaningless.”(C) 3 What do people gain from all their labors at which they toil under the sun?(D)4 Generations come and ge...
Read More

Ecclesiastes 1 - New International Reader's Version (NIRV)

Everything Is Meaningless1 These are the words of the Teacher. He was the son of David. He was also the king in Jerusalem. 2 “Meaningless! Everything is meaningless!” says the Teacher.“Everything is completely meaningless! Nothing has any meaning.” 3 What do people get for all their work? Why do the...
Read More

Ecclesiastes 1 - New Century Version (NCV)

1 These are the words of the Teacher, a son of David, king in Jerusalem. 2 The Teacher says, “Useless! Useless!Completely useless! Everything is useless.” 3 What do people really gain from all the hard work they do here on earth? Things Never Change4 People live, and people die, but the earth contin...
Read More