Romans 16 - Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

16 I commend synistēmi · de to you hymeis our hēmeis sister adelphē Phoebe Phoibē, · ho who is eimi a servant diakonos of the ho church ekklēsia · ho in en Cenchrea Kenchreai, 2 so that hina you may receive prosdechomai her autos in en the Lord kyrios in a manner worthy axiōs of the ho saints hagios, and kai give paristēmi her autos any en hos help pragma she may need chrēzō from you hymeis; · kai for gar she autos has been ginomai of great assistance prostatis to many polys, including kai myself egō. 3 Greet aspazomai Prisca Priska and kai Aquila Akylas, · ho my egō fellow synergos workers in en Christ Christos Jesus Iēsous, 4 who hostis risked hypotithēmi their own heautou necks trachēlos for hyper · ho my egō life psychē. · ho Not ou only monos I egō but alla also kai all pas the ho churches ekklēsia of the ho Gentiles ethnos are grateful eucharisteō to them hos. 5 Also kai greet the ho church ekklēsia in kata their autos house oikos. Greet aspazomai my egō dear friend agapētos Epaenetus Epainetos, · ho who hos was eimi the first convert aparchē to eis Christ Christos in ho Asia Asia. 6 Greet aspazomai Mary Maria, who hostis has worked kopiaō so polys very hard for eis you hymeis. 7 Greet aspazomai Andronicus Andronikos and kai Junia Iounias, · ho my egō compatriots syngenēs and kai my egō fellow synaichmalōtos prisoners ; they hostis were eimi well known episēmos to en the ho apostles apostolos, and they hos also kai were ginomai in en Christ Christos before pro me egō. 8 Greet aspazomai Ampliatus Ampliatos, · ho my egō dear agapētos friend in en the Lord kyrios. 9 Greet aspazomai Urbanus ourbanos, · ho our hēmeis fellow synergos worker in en Christ Christos, and kai my egō dear friend agapētos Stachys Stachus. · ho 10 Greet aspazomai Apelles Apellēs, · ho a tried and true dokimos Christian en Christos. Greet aspazomai those ho who belong ek to the ho household of Aristobulus Aristoboulos. 11 Greet aspazomai Herodion hērōidiōn, · ho my egō compatriot syngenēs. Greet aspazomai those ho in en the Lord kyrios who belong ek to the ho household of Narcissus Narkissos. · ho 12 Greet aspazomai Tryphaena Tryphaina and kai Tryphosa Tryphōsa, · ho diligent kopiaō workers in en the Lord kyrios. Greet aspazomai my ho dear friend agapētos Persis Persis, who hostis has worked kopiaō so very hard polys in en the Lord kyrios. 13 Greet aspazomai Rufus Rhouphos, an ho outstanding eklektos Christian en kyrios, also kai · ho his autos mother mētēr and kai mine egō. 14 Greet aspazomai Asyncritus Asynkritos, Phlegon Phlegōn, Hermes Hermēs, Patrobas Patrobas, Hermas Hermas, and kai the ho brethren adelphos with syn them autos. 15 Greet aspazomai Philologus Philologos and kai Julia Ioulia, Nereus Nēreus and kai · ho his autos sister adelphē, and kai Olympas Olympas, and kai all pas the ho saints hagios who are with syn them autos. 16 Greet aspazomai one allēlōn another with en a holy hagios kiss philēma. All pas the ho churches ekklēsia of ho Christ Christos greet aspazomai you hymeis.

17 Now de I urge parakaleō you hymeis, brethren adelphos, to watch skopeō out for people who ho cause · ho divisions dichostasia and kai · ho upset skandalon people’s faith contrary para to the ho teaching didachē that hos you hymeis have received manthanō. · kai Avoid ekklinō apo them autos. 18 · ho For gar such toioutos people do douleuō not ou serve douleuō · ho our hēmeis Lord kyrios Christ Christos but alla · ho their heautou own appetites koilia. · kai By dia their ho smooth chrēstologia talk and kai flattery eulogia they deceive exapataō the ho hearts kardia of the ho guileless akakos. 19 · ho Your hymeis obedience hypakoē is known aphikneomai to eis all pas and thus oun I am rejoicing chairō over epi you hymeis. But de I want thelō you hymeis to be eimi wise sophos as to eis what ho is good agathos, and de innocent akeraios as to eis what ho is evil kakos. 20 The ho · de God theos of ho peace eirēnē will soon en crush syntribō · ho Satan Satanas under hypo · ho your hymeis feet pous. May the ho grace charis of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous be with meta you hymeis.

21 Timothy Timotheos my egō fellow worker synergos greets aspazomai you hymeis, · ho as kai do Lucius Loukios and kai Jason Iasōn and kai Sosipater Sōsipatros, · ho my egō compatriots syngenēs. 22 I egō, Tertius Tertios, the ho one who is writing down graphō this ho letter epistolē, greet aspazomai you hymeis in en the Lord kyrios. 23 Gaius Gaios, a ho host xenos to me egō as well as kai to the ho whole holos church ekklēsia, greets aspazomai you hymeis. Erastus Erastos, the ho city polis treasurer oikonomos greets aspazomai you hymeis, · ho as kai does our ho brother adelphos Quartus Kouartos.

25 Now de to ho him who is able dynamai to establish stērizō you hymeis according kata to · ho my egō gospel euangelion and kai the ho preaching kērygma of Jesus Iēsous Christ Christos, according kata to the revelation apokalypsis of the mystery mystērion that has been kept secret sigaō for long chronos ages aiōnios past , 26 but de now nyn is manifested phaneroō, and te by dia the Scriptures graphē of the prophets prophētikos, according kata to the commandment epitagē of the ho eternal aiōnios God theos, has been made known gnōrizō to eis all pas the ho nations ethnos, leading to eis obedience hypakoē of faith pistis; 27 to the only monos wise sophos God theos, through dia Jesus Iēsous Christ Christos, be the ho glory doxa for eis all ho time aiōn. Amen amēn.

You Might Also Like:

Romans 16 - Young's Literal Translation (YLT)

16 And I commend you to Phebe our sister -- being a ministrant of the assembly that [is] in Cenchrea -- 2 that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself. 3 Salute Prisci...
Read More

Romans 16 - Wycliffe Bible (WYC)

16 And I commend to you Phebe, our sister, which is in the service of the church that is at Cenchrea, 2 that ye receive her in the Lord worthily to saints, and that ye help her in whatever cause she shall need of you. For she hath helped many men, and myself. 3 Greet Priscilla and Aquila, mine hel...
Read More

Romans 16 - Worldwide English (New Testament) (WE)

16 I want to tell you good things about our sister Phoebe. She helps in the church in Cenchrea. 2 I want you to take her in because she is a Christian. That is what God's people should do. Help her in any way she needs help. She has helped many people and has helped me too. 3 I send greetings to Pri...
Read More

Romans 16 - World English Bible (WEB)

16 I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant[a] of the assembly that is at Cenchreae, 2 that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self. ...
Read More

Romans 16 - The Voice (VOICE)

Before Paul treks west to Rome, he must complete an important mission he started years earlier. He must carry to Jerusalem an offering for the poor collected from the outsider churches. Paul, the emissary, hopes not only that the offering will alleviate the human need and suffering brought on by yea...
Read More

Romans 16 - Tree of Life Version (TLV)

Welcome the Apostolic Team16 Now I recommend to you our sister Phoebe—who is a servant-leader of Messiah’s community at Cenchrea— 2 so you may receive her in the Lord, in a way worthy of kedoshim, and help her in whatever matter she may need from you. For she herself has become a patroness of many, ...
Read More

Romans 16 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Personal Greetings16 I commend to you our sister Phoebe, a deaconess of the church at Cen′chre-ae, 2 that you may receive her in the Lord as befits the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a helper of many and of myself as well. 3 Greet Prisca and Aq′uila, my ...
Read More

Romans 16 - Revised Standard Version (RSV)

Personal Greetings16 I commend to you our sister Phoebe, a deaconess of the church at Cen′chre-ae, 2 that you may receive her in the Lord as befits the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a helper of many and of myself as well. 3 Greet Prisca and Aq′uila, my ...
Read More

Romans 16 - Revised Geneva Translation (RGT)

16 I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the Church of Cenchrea; 2 that you receive her in the Lord (as it becomes Saints) and that you assist her in whatever matter she has need of you. For she has given hospitality to many, and to me also. 3 Greet Priscilla, and Aquila, my fello...
Read More

Romans 16 - New Testament for Everyone (NTE)

Commending Phoebe, Greeting Friends16 Let me introduce to you our sister Phoebe. She is a deacon in the church at Cenchreae. 2 I want you to welcome her in the Lord, as is proper for one of God’s people. Please give her whatever practical assistance she may need from you. She has been a benefactor ...
Read More

Romans 16 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Personal Greetings16 I commend to you our sister Phoebe, a deacon[a] of the church at Cenchreae, 2 so that you may welcome her in the Lord as is fitting for the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a benefactor of many and of myself as well. 3 Greet Prisca and...
Read More

Romans 16 - New Revised Standard Version (NRSV)

Personal Greetings16 I commend to you our sister Phoebe, a deacon[a] of the church at Cenchreae,(A)2 so that you may welcome her in the Lord, as is fitting for the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a benefactor of many and of myself as well.3 Greet Prisca an...
Read More

Romans 16 - New Matthew Bible (NMB)

A chapter of greetings. He warns them to beware of false teachers who bring men’s doctrine, and commends to them certain godly men and women who were friends and brethren in the truth. 16 I commend to you our sister Phoebe, who ministered to the congregation of Cenchrea. 2 Receive her in the Lord a...
Read More

Romans 16 - New Living Translation (NLT)

Paul Greets His Friends16 I commend to you our sister Phoebe, who is a deacon in the church in Cenchrea. 2 Welcome her in the Lord as one who is worthy of honor among God’s people. Help her in whatever she needs, for she has been helpful to many, and especially to me. 3 Give my greetings to Priscill...
Read More

Romans 16 - New Life Version (NLV)

16 I want to let you know about our Christian sister Phoebe. She is a helper in the church in the city of Cenchrea. 2 The Christians should receive her as a sister who belongs to the Lord. Help her any way you can. She has helped many people and has helped me also. 3 Greet Priscilla and Aquila. The...
Read More

Romans 16 - New King James Version (NKJV)

Sister Phoebe Commended16 I commend to you Phoebe our sister, who is a servant of the church in (A)Cenchrea, 2 (B)that you may receive her in the Lord (C)in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever business she has need of you; for indeed she has been a helper of many and of myself...
Read More