Isaiah 66 - Modern English Version (MEV)

True Worship

66 Thus says the Lord:

Heaven is My throne,
and the earth is My footstool.
Where then is the house that you could build for Me?
And where is the place of My rest?
2 For My hand made all those things,
thus all those things have come to be,
says the Lord.

But to this man I will look,
even to him who is poor and of a contrite spirit,
and trembles at My word.
3 He who kills a bull
is as if he kills a man;
he who sacrifices a lamb,
as if he breaks a dog’s neck;
he who offers a grain offering,
as if he offers swine’s blood;
he who burns incense,
as if he blesses an idol.
They have chosen their own ways,
and their soul delights in their abominations;
4 I also will choose their punishments
and will bring their fears on them,
because when I called, no one answered;
when I spoke, they did not listen;
but they did evil before My eyes
and chose that in which I did not delight.

The Vindication of Zion

5 Hear the word of the Lord,
you who tremble at His word:
Your brothers who hate you,
who cast you out for My name’s sake, said,
“Let the Lord be glorified
that we may see your joy.”
Yet they shall be ashamed.
6 A voice of noise from the city,
a voice from the temple,
the voice of the Lord
who renders recompense to His enemies.

7 Before she was in labor,
she gave birth;
before her pain came,
she delivered a son.
8 Who has heard such a thing?
Who has seen such things?
Shall the earth be made to give birth in one day?
Shall a nation be born at once?
For as soon as Zion was in labor,
she brought forth her sons.
9 Shall I bring to the point of birth
and not cause delivery? says the Lord.
Shall I who cause delivery
shut the womb? says your God.
10 Rejoice with Jerusalem and be glad for her,
all you who love her;
rejoice exceedingly with her,
all you who mourn for her,
11 that you may feed and be satisfied
with her consoling breasts,
that you may feed
and be delighted with the abundance of her bosom.

12 For thus says the Lord:

I will extend peace to her like a river
and the glory of the nations like a flowing stream.
Then you shall nurse, you shall be carried on her sides,
and dandled on her knees.
13 As one whom his mother comforts,
so I will comfort you;
and you shall be comforted in Jerusalem.

God’s Reign and Final Judgment

14 Then you shall see this, and your heart shall rejoice,
and your bones shall flourish like an herb;
and the hand of the Lord shall be known toward His servants,
and His indignation toward His enemies.
15 For the Lord shall come with fire
and with His chariots like a whirlwind,
to render His anger with fury
and His rebuke with flames of fire.
16 For by fire and by His sword on all flesh,
the Lord shall execute judgment;
and the slain of the Lord shall be many.

17 Those who sanctify themselves and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine’s flesh, and abominable things, and mice shall be consumed together, says the Lord.

18 For I know their works and their thoughts. The time shall come to gather all nations and tongues. And they shall come and see My glory.

19 I will set a sign among them, and send from them survivors to the nations: to Tarshish, Pul, and Lud—who draw the bow—to Tubal, and Javan, to the coastlands afar off who have not heard My fame nor seen My glory. And they shall declare My glory among the nations. 20 They shall bring all your brothers out of all nations as an offering to the Lord on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on swift beasts to My holy mountain Jerusalem, says the Lord, as the sons of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the Lord. 21 I will also take some of them for priests and for Levites, says the Lord.

22 For as the new heavens and the new earth which I will make shall remain before Me, says the Lord, so shall your descendants and your name remain. 23 From one New Moon to another, and from one Sabbath to another, all flesh shall come to worship before Me, says the Lord. 24 And they shall go forth and look on the corpses of the men who have transgressed against Me. For their worm shall not die, nor shall their fire be quenched. And they shall be an abhorrence to all flesh.

You Might Also Like:

Isaiah 66 - Young's Literal Translation (YLT)

66 Thus said Jehovah: The heavens [are] My throne, And the earth My footstool, Where [is] this -- the house that ye build for Me? And where [is] this -- the place -- My rest? 2 And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively,...
Read More

Isaiah 66 - Wycliffe Bible (WYC)

66 The Lord saith these things, Heaven is my seat, and the earth is the stool of my feet. Which is this house, which ye shall build to me, and which is this place of my rest? (The Lord saith these things, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is this House, which ye shall build f...
Read More

Isaiah 66 - World English Bible (WEB)

66 Yahweh says,“Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build to me? Where will I rest?2 For my hand has made all these things, and so all these things came to be,” says Yahweh:“but I will look to this man, even to he who is poor and of a contrite spirit, and ...
Read More

Isaiah 66 - The Voice (VOICE)

The creation the prophet sees—the new earth—is radically different from the one everyone knows. At some deep level, everyone recognizes that the everyday world is not the world as God intends it; things are not the way they are supposed to be. But God will make everything new again. In that day, the...
Read More

Isaiah 66 - Tree of Life Version (TLV)

Tremble At His Word66 Thus says Adonai:“Heaven is My throne, and the earth is My footstool.[a]Where then is the House you would build for Me?Where is the place of My rest?2 For My hand has made all these things,so all these things came to be,”declares Adonai.“But on this one will I look,one humble a...
Read More

Isaiah 66 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:“Heaven is my throne and the earth is my footstool;what is the house which you would build for me, and what is the place of my rest?2 All these things my hand has made, and so all these things are mine,[a] says the Lord.But this is the man to whom I will ...
Read More

Isaiah 66 - Revised Standard Version (RSV)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:“Heaven is my throne and the earth is my footstool;what is the house which you would build for me, and what is the place of my rest?2 All these things my hand has made, and so all these things are mine,[a] says the Lord.But this is the man to whom I will ...
Read More

Isaiah 66 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:Heaven is my throne and the earth is my footstool;what is the house that you would build for me, and what is my resting-place?2 All these things my hand has made, and so all these things are mine,[a]says the Lord.But this is the one to whom I will look, t...
Read More

Isaiah 66 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:Heaven is my throne, and the earth is my footstool;so what kind of house could you build for me, what sort of place for me to rest?(A)2 All these things my hand has made, so all these things are mine,[a] says the Lord.But this is the one to whom I will lo...
Read More

Isaiah 66 - New Living Translation (NLT)

66 This is what the Lord says: “Heaven is my throne, and the earth is my footstool.Could you build me a temple as good as that? Could you build me such a resting place?2 My hands have made both heaven and earth; they and everything in them are mine.[a] I, the Lord, have spoken!“I will bless those wh...
Read More

Isaiah 66 - New Life Version (NLV)

The Lord Judges66 The Lord says, “Heaven is My throne, and the earth is the place where I rest My feet. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest? 2 My hands made all these things, and so all these things came into being,” says the Lord. “But I will look to ...
Read More

Isaiah 66 - New King James Version (NKJV)

True Worship and False66 Thus says the Lord:(A)“Heaven is My throne,And earth is My footstool.Where is the house that you will build Me?And where is the place of My rest?2 For all those things My hand has made,And all those things exist,”Says the Lord.(B)“But on this one will I look:(C)On him who is...
Read More

Isaiah 66 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment and hope66 This is what the Lord says:‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool.Where is the house you will build for me? Where will my resting-place be?2 Has not my hand made all these things, and so they came into being?’declares the Lord.‘These are the ones I look on with favou...
Read More

Isaiah 66 - New International Version (NIV)

Judgment and Hope66 This is what the Lord says:“Heaven is my throne,(A) and the earth is my footstool.(B)Where is the house(C) you will build for me? Where will my resting place be?2 Has not my hand made all these things,(D) and so they came into being?”declares the Lord.“These are the ones I look o...
Read More

Isaiah 66 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Judges Some People and Blesses Others66 The Lord says,“Heaven is my throne. The earth is under my control.So how could you ever build a house for me? Where would my resting place be?2 Didn’t I make everything by my power? That is how all things were created,” announces the Lord. “The people...
Read More

Isaiah 66 - New English Translation (NET)

66 This is what the Lord says:“The heavens are my throneand the earth is my footstool.Where then is the house you will build for me?Where is the place where I will rest?2 My hand made them;[a]that is how they came to be,”[b] says the Lord.“I show special favor[c] to the humble and contrite,who respe...
Read More