132 Lord, do you remember that time when my heart[a] was so filled with turmoil? 2-5 I couldn’t rest, I couldn’t sleep, thinking how I ought to build a permanent home for the Ark of the Lord,[b] a Temple for the Mighty One of Israel. Then I vowed that I would do it; I made a solemn promise to the Lord.
6 First the Ark was in Ephrathah,[c] then in the distant countryside of Jaar. 7 But now it will be settled in the Temple, in God’s permanent home here on earth. That is where we will go to worship him.[d] 8 Arise, O Lord, and enter your Temple with the Ark, the symbol of your power.
9 We will clothe the priests in white, the symbol of all purity. May our nation shout for joy.
10 Do not reject your servant David—the king you chose for your people. 11 For you promised me that my son would sit on my throne and succeed me. And surely you will never go back on a promise! 12 You also promised that if my descendants will obey the terms of your contract with me, then the dynasty of David shall never end.
13 O Lord, you have chosen Jerusalem[e] as your home: 14 “This is my permanent home where I shall live,” you said, “for I have always wanted it this way. 15 I will make this city prosperous and satisfy her poor with food. 16 I will clothe her priests with salvation; her saints shall shout for joy. 17 David’s power shall grow, for I have decreed for him a mighty Son.[f] 18 I’ll clothe his enemies with shame, but he shall be a glorious King.”
Footnotes
- Psalm 132:1 my heart, literally, “David’s soul.”
- Psalm 132:2 the Ark of the Lord, implied.
- Psalm 132:6 First the Ark was in Ephrathah, literally, “Lo, we heard of it in Ephrathah.”
- Psalm 132:7 That is where we will go to worship him, literally, “We will go into his tabernacles; we will worship at his footstool.”
- Psalm 132:13 Jerusalem, literally, “Zion.”
- Psalm 132:17 a mighty Son, literally, “a progeny.”