Judges 8 - Living Bible (TLB)

8 But the tribal leaders of Ephraim were violently angry with Gideon.

“Why didn’t you send for us when you first went out to fight the Midianites?” they demanded.

2-3 But Gideon replied, “God let you capture Oreb and Zeeb, the generals of the army of Midian! What have I done in comparison with that? Your actions at the end of the battle were more important than ours at the beginning!”[a] So they calmed down.

4 Gideon now crossed the Jordan River with his three hundred men. They were very tired, but still chasing the enemy. 5 He asked the men of Succoth for food. “We are weary from chasing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian,” he said.

6 But the leaders of Succoth replied, “You haven’t caught them yet![b] If we feed you and you fail, they’ll return and destroy us.”

7 Then Gideon warned them, “When the Lord has delivered them to us, I will return and tear your flesh with the thorns and briars of the wilderness.”

8 Then he went up to Penuel and asked for food there, but got the same answer. 9 And he said to them also, “When this is all over, I will return and break down this tower.”

10 By this time King Zebah and King Zalmunna with a remnant of fifteen thousand troops were in Karkor. That was all that was left of the allied armies of the east; for one hundred twenty thousand had already been killed. 11 Then Gideon circled around by the caravan route east of Nobah and Jogbehah, striking at the Midianite army in surprise raids. 12 The two kings fled, but Gideon chased and captured them, routing their entire force. 13 Later, Gideon returned by way of Heres Pass. 14 There he captured a young fellow from Succoth and demanded that he write down the names of all the seventy-seven political and religious leaders of the city.

15 He then returned to Succoth. “You taunted me that I would never catch King Zebah and King Zalmunna, and you refused to give us food when we were tired and hungry,” he said. “Well, here they are!”

16 Then he took the leaders of the city and scraped them to death[c] with wild thorns and briars. 17 He also went to Penuel and knocked down the city tower and killed the entire male population.

18 Then Gideon asked King Zebah and King Zalmunna, “The men you killed at Tabor—what were they like?”

They replied, “They were dressed just like you—like sons of kings!”

19 “They must have been my brothers!” Gideon exclaimed. “I swear that if you hadn’t killed them I wouldn’t kill you.”

20 Then, turning to Jether, his oldest son, he instructed him to kill them. But the boy was only a lad and was afraid to.

21 Then Zebah and Zalmunna said to Gideon, “You do it; we’d rather be killed by a man!”[d] So Gideon killed them and took the ornaments from their camels’ necks.

22 Now the men of Israel said to Gideon, “Be our king! You and your sons and all your descendants shall be our rulers, for you have saved us from Midian.”

23-24 But Gideon replied, “I will not be your king, nor shall my son; the Lord is your King! However, I have one request. Give me all the earrings collected from your fallen foes”—for the troops of Midian, being Ishmaelites, all wore gold earrings.

25 “Gladly!” they replied, and spread out a sheet for everyone to throw in the gold earrings he had gathered. 26 Their value was estimated at $25,000, not including the crescents and pendants, or the royal clothing of the kings, or the chains around the camels’ necks. 27 Gideon made an ephod[e] from the gold and put it in Ophrah, his hometown. But all Israel soon began worshiping it, so it became an evil deed that Gideon and his family did.

28 That is the true account of how Midian was subdued by Israel. Midian never recovered, and the land was at peace for forty years—all during Gideon’s lifetime. 29 He returned home 30 and eventually had seventy sons, for he married many wives. 31 He also had a concubine in Shechem, who presented him with a son named Abimelech. 32 Gideon finally died, an old, old man, and was buried in the sepulcher of his father, Joash, in Ophrah, in the land of the Abiezrites.

33 But as soon as Gideon was dead, the Israelis began to worship the idols Baal and Baal-berith. 34 They no longer considered the Lord as their God, though he had rescued them from all their enemies on every side. 35 Nor did they show any kindness to the family of Gideon despite all he had done for them.

Footnotes

  1. Judges 8:2 Your actions . . . at the beginning, more literally, “Are not the last grapes of Ephraim better than the entire crop of Abiezer?”
  2. Judges 8:6 You haven’t caught them yet, literally, “Are Zebah and Zalmunna already in your hand?”
  3. Judges 8:16 and scraped them to death, literally, “he taught the men of Succoth.”
  4. Judges 8:21 we’d rather be killed by a man, literally, “for as a man is, so is his strength.” Perhaps the meaning is, “A quick death is less painful.”
  5. Judges 8:27 The ephod was usually a linen pouch worn by the priests on their chests. In this case the ephod evidently was highly decorated with gold, and probably, because of its weight, hung upon a wall.

You Might Also Like:

Judges 8 - Young's Literal Translation (YLT)

8 And the men of Ephraim say unto him, `What [is] this thing thou hast done to us -- not to call for us when thou didst go to fight with Midian?' and they strive with him severely; 2 and he saith unto them, `What have I done now like you? are not the gleanings of Ephraim better than the harvest of A...
Read More

Judges 8 - Wycliffe Bible (WYC)

8 And the men of Ephraim said to Gideon, What is this thing, that thou wouldest do, that thou calledest not us, when thou wentest to battle against Midian? And they chided with him strongly, and well nigh they did to him violence. (And the men of Ephraim said to Gideon, What is this that thou hast d...
Read More

Judges 8 - World English Bible (WEB)

8 The men of Ephraim said to him, “Why have you treated us this way, that you didn’t call us when you went to fight with Midian?” They rebuked him sharply. 2 He said to them, “What have I now done in comparison with you? Isn’t the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer...
Read More

Judges 8 - The Voice (VOICE)

8 Ephraimites (arguing angrily with Gideon): Why did you treat us this way? Why didn’t you tell us you were going to battle against the Midianites so that we could join you? Gideon: 2 Really now, what have I accomplished in comparison to you? Wouldn’t you say that the gleanings left from Ephraim’s g...
Read More

Judges 8 - Tree of Life Version (TLV)

Gideon’s Victories, Ephod and Death8 Now the men of Ephraim said to him, “What is this thing you have done to us, not calling us when you went to fight against Midian?” So they criticized him sharply. 2 But he said to them, “What have I now done compared to you? Is not the gleaning of Ephraim better...
Read More

Judges 8 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Gideon’s Triumph and Vengeance8 And the men of E′phraim said to him, “What is this that you have done to us, not to call us when you went to fight with Mid′ian?” And they upbraided him violently. 2 And he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes ...
Read More

Judges 8 - Revised Standard Version (RSV)

Gideon’s Triumph and Vengeance8 And the men of E′phraim said to him, “What is this that you have done to us, not to call us when you went to fight with Mid′ian?” And they upbraided him violently. 2 And he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes ...
Read More

Judges 8 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Gideon’s Triumph and Vengeance8 Then the Ephraimites said to him, “What have you done to us, not to call us when you went to fight against the Midianites?” And they upbraided him violently. 2 So he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephr...
Read More

Judges 8 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Gideon’s Triumph and Vengeance8 Then the Ephraimites said to him, ‘What have you done to us, not to call us when you went to fight against the Midianites?’ And they upbraided him violently. 2 So he said to them, ‘What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephr...
Read More

Judges 8 - New Revised Standard Version (NRSV)

Gideon’s Triumph and Vengeance8 Then the Ephraimites said to him, “What have you done to us, not to call us when you went to fight against the Midianites?” And they upbraided him violently.(A)2 So he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Eph...
Read More

Judges 8 - New Living Translation (NLT)

Gideon Kills Zebah and Zalmunna8 Then the people of Ephraim asked Gideon, “Why have you treated us this way? Why didn’t you send for us when you first went out to fight the Midianites?” And they argued heatedly with Gideon. 2 But Gideon replied, “What have I accomplished compared to you? Aren’t even...
Read More

Judges 8 - New Life Version (NLV)

Gideon Wins over the Midianites8 Then the men of Ephraim said to Gideon, “What is this you have done to us? Why did you not call us when you went to fight against Midian?” They were angry when they argued with him. 2 But he said to them, “What have I done to compare with you? Are not the grapes tha...
Read More

Judges 8 - New King James Version (NKJV)

Gideon Subdues the Midianites8 Now (A)the men of Ephraim said to him, “Why have you done this to us by not calling us when you went to fight with the Midianites?” And they reprimanded him sharply. 2 So he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the [a]gleaning of the grape...
Read More

Judges 8 - New International Version - UK (NIVUK)

Zebah and Zalmunna8 Now the Ephraimites asked Gideon, ‘Why have you treated us like this? Why didn’t you call us when you went to fight Midian?’ And they challenged him vigorously. 2 But he answered them, ‘What have I accomplished compared to you? Aren’t the gleanings of Ephraim’s grapes better than...
Read More

Judges 8 - New International Version (NIV)

Zebah and Zalmunna8 Now the Ephraimites asked Gideon,(A) “Why have you treated us like this? Why didn’t you call us when you went to fight Midian?(B)”(C) And they challenged him vigorously.(D) 2 But he answered them, “What have I accomplished compared to you? Aren’t the gleanings of Ephraim’s grapes...
Read More

Judges 8 - New International Reader's Version (NIRV)

Zebah and Zalmunna8 The men of Ephraim asked Gideon, “Why have you treated us like this? Why didn’t you ask us to help you when you went out to fight against Midian?” In anger they challenged Gideon. 2 But he answered them, “What I’ve done isn’t anything compared to what you have done. Ephraim’s gra...
Read More

Judges 8 - New English Translation (NET)

8 The Ephraimites said to him, “Why have you done such a thing to us? You did not summon us[a] when you went to fight the Midianites!” They argued vehemently with him. 2 He said to them, “Now what have I accomplished compared to you? Even Ephraim’s leftover grapes[b] are better quality than Abiezer...
Read More