Psalm 106 - King James Version (KJV)

106 Praise ye the Lord. O give thanks unto the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.

2 Who can utter the mighty acts of the Lord? who can shew forth all his praise?

3 Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.

4 Remember me, O Lord, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;

5 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.

6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

8 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.

9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.

10 And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.

11 And the waters covered their enemies: there was not one of them left.

12 Then believed they his words; they sang his praise.

13 They soon forgat his works; they waited not for his counsel:

14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.

15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul.

16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the Lord.

17 The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.

18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.

19 They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.

20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

21 They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;

22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.

23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.

24 Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:

25 But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the Lord.

26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

27 To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

28 They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

29 Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.

30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.

31 And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.

32 They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

33 Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.

34 They did not destroy the nations, concerning whom the Lord commanded them:

35 But were mingled among the heathen, and learned their works.

36 And they served their idols: which were a snare unto them.

37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.

39 Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.

40 Therefore was the wrath of the Lord kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

41 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.

42 Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.

43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.

44 Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:

45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.

46 He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

47 Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.

48 Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the Lord.

You Might Also Like:

Psalm 106 - Young's Literal Translation (YLT)

106 Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness. 2 Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise? 3 O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times. 4 Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look a...
Read More

Psalm 106 - Wycliffe Bible (WYC)

106 Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is [into] without end. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, for he is good; for his love is forever.) 2 Who shall speak (of) the powers of the Lord; shall make known all his praisings? (Who shall speak of the Lord’s powers? wh...
Read More

Psalm 106 - World English Bible (WEB)

106 Praise Yahweh! Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.2 Who can utter the mighty acts of Yahweh, or fully declare all his praise?3 Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times.4 Remember me, Yahweh, with the favor ...
Read More

Psalm 106 - The Voice (VOICE)

Psalm 1061 Praise the Eternal! Thank Him because He is good and His loyal love will never end.2 Who could find words to tell of the Eternal’s mighty deeds or give Him all the praise He deserves?3 Blessed are those who work for justice, who always do what they know to be right! 4 Remember me, O Etern...
Read More

Psalm 106 - Tree of Life Version (TLV)

Adonai Still Faithful to IsraelPsalm 1061 Halleluyah!Praise Adonai, for He is good,for His lovingkindness endures forever.2 Who can speak of Adonai’s mighty actsor declare His praise? 3 Blessed are those who maintain justice,who do what is right at all times.4 Remember me, Adonai,when You show favor...
Read More

Psalm 106 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

A Confession of Israel’s Sins106 Praise the Lord!O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever!2 Who can utter the mighty doings of the Lord, or show forth all his praise?3 Blessed are they who observe justice, who do righteousness at all times! 4 Remember me, O ...
Read More

Psalm 106 - Revised Standard Version (RSV)

A Confession of Israel’s Sins106 Praise the Lord!O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever!2 Who can utter the mighty doings of the Lord, or show forth all his praise?3 Blessed are they who observe justice, who do righteousness at all times! 4 Remember me, O ...
Read More

Psalm 106 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 106A Confession of Israel’s Sins1 Praise the Lord! O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever.2 Who can utter the mighty doings of the Lord, or declare all his praise?3 Happy are those who observe justice, who do righteousness at all times. 4 Remember me...
Read More

Psalm 106 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 106A Confession of Israel’s Sins1 Praise the Lord! O give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever.(A)2 Who can utter the mighty doings of the Lord or declare all his praise?(B)3 Happy are those who observe justice, who do righteousness at all times.(C)4 Remem...
Read More

Psalm 106 - New Living Translation (NLT)

Psalm 1061 Praise the Lord!Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever.2 Who can list the glorious miracles of the Lord? Who can ever praise him enough?3 There is joy for those who deal justly with others and always do what is right. 4 Remember me, Lord, when you show ...
Read More

Psalm 106 - New Life Version (NLV)

The Lord Is Good to His People106 Praise the Lord! O give thanks to the Lord for He is good. His loving-kindness lasts forever. 2 Who can put into words the great works of the Lord? Who can make known all His praise? 3 Happy are those who are faithful in being fair and who always do what is right ...
Read More

Psalm 106 - New King James Version (NKJV)

Joy in Forgiveness of Israel’s Sins106 Praise[a] the Lord! (A)Oh, give thanks to the Lord, for He is good!For His mercy endures forever. 2 Who can [b]utter the mighty acts of the Lord?Who can declare all His praise?3 Blessed are those who keep justice,And [c]he who (B)does righteousness at (C)all ti...
Read More

Psalm 106 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 1061 Praise the Lord.[a]Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures for ever. 2 Who can proclaim the mighty acts of the Lord or fully declare his praise?3 Blessed are those who act justly, who always do what is right. 4 Remember me, Lord, when you show favour to your people, come...
Read More

Psalm 106 - New International Version (NIV)

Psalm 106(A)1 Praise the Lord.[a](B)Give thanks to the Lord, for he is good;(C) his love endures forever.(D) 2 Who can proclaim the mighty acts(E) of the Lord or fully declare his praise?3 Blessed are those who act justly,(F) who always do what is right.(G) 4 Remember me,(H) Lord, when you show favo...
Read More

Psalm 106 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 1061 Praise the Lord. Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.2 Who can speak enough about the mighty acts of the Lord? Who can praise him as much as he should be praised?3 Blessed are those who always do what is fair. Blessed are those who keep doing w...
Read More

Psalm 106 - New English Translation (NET)

Psalm 106[a]106 Praise the Lord.Give thanks to the Lord, for he is good,and his loyal love endures.[b]2 Who can adequately recount the Lord’s mighty acts,or relate all his praiseworthy deeds?[c]3 How blessed are those who promote justice,and do what is right all the time.4 Remember me, O Lord, when ...
Read More