man'-i-fold (rabh; poikilos): "Manifold," which occurs only a few times, is in the Old Testament the translation of rabh, "many," "abundant" (Ne 9:19,27; Am 5:12, where it is equivalent to "many"), and of rabhabh, "to multiply," "to increase" (Ps 104:24, "O Yahweh, how manifold are thy works"); poikilos, properly, "many colored," "spotted," "variegated," is translated "manifold": 1Pe 1:6 margin, "manifold temptations"; 1Pe 4:10, "manifold grace," suggests variety, diverseness; polupoikilos has this meaning more intensely (Eph 3:10, "the manifold wisdom of God"). With this may be compared a fine passage in The Wisdom of Solomon 7:22, where it is said that in Wisdom there is "an understanding spirit, holy, one only (the Revised Version (British and American) "alone in kind," margin "Greek: sole-born"), manifold (polumeres)." In like manner, pollaplasion, "manifold more" (Lu 18:30), indicates the varied elements of the reward of him who is faithful to Christ. In Ecclesiasticus 51:3, we have "manifold afflictions" (pleion).
⇒See the definition of manifold in the KJV Dictionary
W. L. Walker